Yamiyo Lyrics - Dororo

Eve Yamiyo Dororo Ending 2 Lyrics

Yamiyo Lyrics

From the AnimeDororo Dororo to Hyakkimaru | ใฉใ‚ใ‚

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Sukui nado nai umareochite kita
Ibitsu na kokoro no katachi ni isamashiku
hodo sakebi
Furimuki wa shinai shura no michi datte
Kare yuku kisetsu nado koete tashika na
kotae wo sagashita

Minikui sugata ni sono itami sae mo
kizuke nai mama
Bokutachi wa kono kawa mo hagashite
shimatta no

Aa itsu datte orokasa ni sainamareteiru no
De mo saa tsuraku natte owaranai yoru
naraba
Kitto utagawanu anata norowareta sekai wo
aiseru kara
Subete wo seotta ima torimodosu no



[Full Version:]

Sukui nado nai umareochite kita
Ibitsu na kokoro no katachi ni isamashiku
hodo sakebi
Furimuki ya shinai shura no michi datte
Kare yuku kisetsu nado koete tashika na
kotae wo sagashita

Minikui sugata ni sono itami sae mo
kizuke nai mama
Bokutachi wa kono kawa mo hagashite
shimatta no

Aa itsu datte orokasa ni sainamareteiru no
De mo saa tsuraku natte owaranai yoru
naraba
Kitto utagawanu anata norowareta sekai wo
aiseru kara
Subete wo seotta ima

Urei o matoi yami ni ochite kita
Yodominai kotonoha sae mo fusagi kon de
shimaunara

Ubugoe nado nai hakidasu koto da tte
Iku-tsu mo no yaiba tazusaete kokoro ni
oni o yadoshita

Asamashฤซ koe ni
Kono sekai kara hajikidasareteku
boku-tachi wa
Sore de mo asu o negatta no

ฤ kimi da tte sabishi-sa to ai o idaite
nemuru no
De mo sa furetakunatte itoshฤซ hodo no
namida
Kitto tsuki ga kagere ba kono yoru no
fuchi made aiseru kara
Sono honล wa mada yurameku

Kegarete shimawanai yล ni
Kiete nakunaranai yล ni
Mienai mono da tte dakishimetai kara

Ano hi no boku ni machigai nado nai sukui
no koe o
Ushinau bakari no chi no nijimu yล na
monogatari mo
Yamiyo ni somare do sore de mo ayumi o
tomeru koto wa nai
Mล anata wa hitori ja nai kara

Aa itsu da tte oroka-sa ni sainamarete
iru no
De mo sa tsuraku natte owaranai yoru nara
ba
Kitto utagawanu anata norowareta sekai o
aiseru kara
Subete o seotta ima

Torimodosu no

English

Born into this world, there is no
salvation,
The distorted shape of a heart, yet it
beats so courageously,
Walking the Devil's path, there is no
return
Witnessing the withering seasons, we
search for the definite truth,

Bearing an unsightly form, We fail to
recognize the pain,
As we peel back our skin,

Ah, We are forever tormented by our
stupidity,
But if the dawn never comes, through the
painful night,
Surely, you who carries no doubts will
still be able to love this cursed world
Now that we carry the world on our
shoulders, it's time to take it back.

Kanji

ๆ•‘ใ„ใชใฉใชใ„ใ€€็”Ÿใพใ‚Œ่ฝใกใฆใใŸ
ๆญชใชๅฟƒใฎๅฝขใซใ€€ๅ‹‡ใพใ—ใใปใฉๅซใณ
ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใใฏใ—ใชใ„ใ€€ไฟฎ็พ…ใฎ้“ใ ใฃใฆ
ๆžฏใ‚Œ่กŒใๅญฃ็ฏ€ใชใฉ่ถŠใˆใฆใ€€็ขบใ‹ใช็ญ”ใˆใ‚’ๆŽขใ—ใŸ

้†œใ„ๅงฟใซใ€€ใใฎ็—›ใฟใ•ใˆใ‚‚ๆฐ—ใฅใ‘ใชใ„ใพใพ
ๅƒ•ใŸใกใฏใ€€ใ“ใฎ็šฎใ‚‚ๅ‰ฅใŒใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใฎ

ใ‚ใ‚ใ€€ใ„ใคใ ใฃใฆใ€€ๆ„šใ‹ใ•ใซ่‹›ใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎ
ใงใ‚‚ใ•ใ‚ใ€€่พ›ใใชใฃใฆใ€€็ต‚ใ‚ใ‚‰ใชใ„ๅคœใชใ‚‰ใฐ
ใใฃใจ ็–‘ใ‚ใฌใ‚ใชใŸใ€€ๅ‘ชใ‚ใ‚ŒใŸไธ–็•Œใ‚’ๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใ™ในใฆใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใŸใ€€ไปŠใ€€ๅ–ใ‚Šๆˆปใ™ใฎ



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆ•‘ใ„ใชใฉใชใ„ ็”Ÿใพใ‚Œๅ •ใกใฆใใŸ
ๆญชใชๅฟƒใฎๅฝขใซ ๅ‹‡ใพใ—ใ„้ผ“ๅ‹•ใฎๅซใณ

ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใใฏใ—ใชใ„ ไฟฎ็พ…ใฎ้“ใ ใฃใฆ
ๆžฏใ‚Œใ‚†ใๅญฃ็ฏ€ใชใฉ่ถ…ใˆใฆ ็ขบใ‹ใช็œŸๅฎŸใ‚’ๆŽขใ—ใŸ

้†œใ„ๅงฟใซ
ใใฎ็—›ใฟใ•ใˆใ‚‚ๆฐ—ใฅใ‘ใชใ„ใพใพๅƒ•้”ใฏ
ใ“ใฎ็šฎใ‚‚ๅ‰ฅใŒใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใฎ

ใ‚ใ‚ใ„ใคใ ใฃใฆ ๆ„šใ‹ใ•ใซ่‹›ใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎ
ใงใ‚‚ใ•่พ›ใใชใฃใฆ ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใชใ„ๅคœใชใ‚‰ใฐ
ใใฃใจ็–‘ใ‚ใฌ่ฒดๆ–น ๅ‘ชใ‚ใ‚ŒใŸไธ–็•Œใ‚’ๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ๅ…จใฆใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใŸไปŠ

ๆ†‚ใ„ใ‚’็บใ„ ้—‡ใซๅ •ใกใฆใใŸ
ๆท€ใฟใชใ„่จ€ใฎ่‘‰ใ•ใˆใ‚‚ใ€€ๅกžใŽใ“ใ‚“ใงใ—ใพใ†ใชใ‚‰

็”ฃๅฃฐใชใฉใชใ„ใ€€ๅใๅ‡บใ™ใ“ใจใ ใฃใฆ
ใ„ใใคใ‚‚ใฎๅˆƒๆบใˆใฆใ€€ๅฟƒใซ้ฌผใ‚’ๅฎฟใ—ใŸ

ๆต…ใพใ—ใ„ๅฃฐใซ
ใ“ใฎไธ–็•Œใ‹ใ‚‰ใฏใ˜ใๅ‡บใ•ใ‚Œใฆใๅƒ•้”ใฏ
ใใ‚Œใงใ‚‚ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’้ก˜ใฃใŸใฎ

ใ‚ใ‚ๅ›ใ ใฃใฆ ๅฏ‚ใ—ใ•ใจๅ“€ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆ็œ ใ‚‹ใฎ
ใงใ‚‚ใ•่งฆใ‚ŒใŸใใชใฃใฆใ€€ๆ„›ใ—ใ„ใปใฉใฎๆถ™
ใใฃใจๆœˆใŒ้™ฐใ‚Œใฐ ใ“ใฎๅคœใฎๆทตใพใงๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใใฎ็‚Žใฏใพใ ๆบใ‚‰ใ‚ใ

ๆฑšใ‚Œใฆใ—ใพใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ
ๆถˆใˆใฆ็„กใใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ
่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚‚ใฎใ ใฃใฆๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€€

ใ‚ใฎๆ—ฅใฎๅƒ•ใซ้–“้•ใ„ใชใฉใชใ„ ๆ•‘ใ„ใฎๅฃฐใ‚’
ๅคฑใ†ใฐใ‹ใ‚Šใฎใ€€่ก€ใฎๆปฒใ‚€ใ‚ˆใ†ใช็‰ฉ่ชžใ‚‚
้—‡ๅคœใซๆŸ“ใพใ‚Œใฉใ€€ใใ‚Œใงใ‚‚ๆญฉใฟใ‚’ๆญขใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„
ใ‚‚ใ†่ฒดๆ–นใฏ็‹ฌใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰

ใ‚ใ‚ใ„ใคใ ใฃใฆ ๆ„šใ‹ใ•ใซ่‹›ใพใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎ
ใงใ‚‚ใ•่พ›ใใชใฃใฆ ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใชใ„ๅคœใชใ‚‰ใฐ
ใใฃใจ็–‘ใ‚ใฌ่ฒดๆ–น ๅ‘ชใ‚ใ‚ŒใŸไธ–็•Œใ‚’ใ€€ๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ๅ…จใฆใ‚’่ƒŒ่ฒ ใฃใŸไปŠใ€€

ๅ–ใ‚Šๆˆปใ™ใฎ

Dororo Yamiyo Lyrics - Information

Title:Yamiyo

AnimeDororo

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 2

Performed by:Eve

Arranged by:Numa

Lyrics by:Eve

Dororo Information and Songs Like Yamiyo

Yamiyo Lyrics - Dororo
Dororo Argument

Yamiyo Lyrics - Dororo belongs to the anime Dororo, take a look at the argument:

In the realm of a relentless and avaricious samurai lord, Daigo Kagemitsu, a land teeters on the brink of demise. Desperate for power, he resorts to sacrilegious acts, casting aside his devotion to Buddha and forging an unholy pact with malevolent demons. Twelve monstrous entities answer his call, bestowing upon him the coveted power he craves, on the condition that they aid in the growth of his prefecture. However, this arrangement comes at an unfathomable cost. When Kagemitsu's first child is brought into this world, he is afflicted with a cruel twist of fate. Bereft of limbs, nose, eyes, ears, and even skin, the infant miraculously clings to life. Abandoned to the mercy of a treacherous river, hopes of survival seem bleak. Yet destiny intervenes, as a benevolent medicine man rescues the child, endowing him with prosthetics and weapons to navigate an unforgiving existence. Though robbed of sight, sound, and the ability to perceive sensation, his indomitable spirit yearns to exact vengeance upon the demons who stole his essence. Guided by an unyielding determination, he embarks on a solitary odyssey, each encounter with a demon heralding the gradual reclamation of his stolen identity. Embracing his fate as a relentless warrior, he traverses a demon-infested world, beset by relentless adversity. But a chance encounter with an orphaned boy, Dororo, kindles an unexpected bond. Together, marked by their shared desolation, they wage a ceaseless battle for survival and rekindle the dwindling flame of humanity amidst the desolate abyss.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Dororo also called Dororo to Hyakkimaru | ใฉใ‚ใ‚