Le jour Lyrics - In Search of the Lost Future

Satou Satomi, ไฝ่—ค่ก็พŽ Le jour In Search of the Lost Future Opening Theme Lyrics

Le jour Lyrics

From the AnimeIn Search of the Lost Future Ushinawareta Mirai o Motomete | ร€ la recherche du futur perdu

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

I'm confident we can change the past and
future.
Hope to be with you even after
rebirth.....Rebirth.

kyou ga kako ni kawaru koto de, ashita
ga chikazuite.
sonna atarimae no koto ni kokoro wa
kizutsuite

ano hi mita "sekai" wo mou ichido
tsukurou
kanau toki ga itsuka kuru nara mou
nanimo iranai
maru de kanousei ga nai to dare ni yayu
sarete mo

tsugi no kimi ni aeru hi made kurikaeshi
meguru unmei ga
tatoe donna michi demo keshite keshite
akiramenai

"ashita, mata ne." sono "mirai" wo
itsu made mo nakusanai you ni
owari no nai hajimari ima, kimi to
yumemitai kara

tsunaida te wo hanasanaide ne

I'm confident we can change the past and
future.
Hope to be with you even after
rebirth.....Rebirth.

mado no soto wa kirameku kigi atataka na
komorebi
sore demo kokoro wa kogoete oiteikaresou
da yo

genjitsu to risou wa kakehanareta sonzai
ukeireru yoyuu sae nakute
kore made no jibun to nokosareta jibun wo
kasanerareru basho motometa

toki wa nagare sugisaru mono hitori
hitotsu no sunadokei
sakasama ni suru koto de subete subete
yarinaoseru?

nanika wo eru tame ni nanika tebanasu
koto ga sadame nara
fumidasu yuuki sae mo yurayura to
kiechaisou de

"nee... ashita, mata aeru yo ne...?"

te wo nobashitsuzukete mo todokanai mono
ga aru
sonna no dare ni mo oshieraretaku nai yo
kawaritsuzukeru hibi no naka de kawaru
koto nai
kioku wa asenaide zutto zutto kirei na
mama

tsuki wa mirai kako wa taiyou
itsuka oitsuku hi ga kitara
sakerarenai mujun wo koete kyouzon
dekiru no ka na...

tsugi no kimi ni aeru hi made wasuretaku
nai omoide wo
mune ni tsuyoku kizamu yo keshite
keshite kienai you ni

"ashita, mata ne." sono "mirai" ga
itsu made mo tsuzukimasu you ni
atarimae no shiawase ima, kimi to
yumemitai kara

tsunaida te wo hanasanaide ne

I'm confident we can change the past and
future.
Hope to be with you even after rebirth.
I'm confident we can change the past and
future.
Hope to be with you even after rebirth.
I'm confident we can change.

English

I'm confident we can change the past and future.
Hope to be with you even after rebirth.....Rebirth.

Today becomes the past and that makes tomorrow get closer
That's a given, but my heart gets hurt learning that now

Let's make "the world" I saw that day once more
If it'll comes true someday, I don't need anything else
Even if someone says there's zero chance

Until I see you next time, the fate repeats
No matter how hard the path is, I won't give up

"See you tomorrow"
Don't lose that "future" forever
I want to see an endless beginning with you

Don't let go of these connected hands

I'm confident we can change the past and future.
Hope to be with you even after rebirth.....Rebirth.

Outside of the window, swaying trees, the lights are peeking through
But my heart is frozen, I feel like I will be left behind

The reality and ideal are at the opposite end
I can't accept it
So I search for the place I can connect the me of the past and the me of the future

Time comes and goes, if we turn our own hour glass,
Are we able to start everything, everything over?

If we have to lose something in order to gain something
It makes me hesitate to take a step forward

"Hey...can we see each other again...?"

There's something I can't reach even if I reach out my hand,
I don't want anyone to tell me that
Unchanged memories in ever changing days
Don't let them fade, please let them stay beautiful

The moon is the future, the past is sun
If they meet someday
Will we be able to overcome the contradiction and coexist?

Until I can see you next time
I engrave our memories into my heart
So that they will never never fade

"See you tomorrow",
Hope that "future" lasts forever
I want to dream an ordinary happiness with you

Don't let go of our connected hands

I'm confident we can change the past and future.
Hope to be with you even after rebirth.
I'm confident we can change the past and future.
Hope to be with you even after rebirth.
I'm confident we can change.

Kanji

I'm confident we can
change the past and
future.
Hope to be with you
even after
rebirth.....Rebirth.

ไปŠๆ—ฅใŒ้ŽๅŽปใซๅค‰ใ‚ใ‚‹ไบ‹ใงใ€ๆ˜Žๆ—ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ€‚
ใใ‚“ใชๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใฎไบ‹ใซใ€€ๅฟƒใฏๅ‚ทใคใ„ใฆ

ใ‚ใฎๆ—ฅ่ฆ‹ใŸใ€Žไธ–็•Œใ€ใ‚’ใ€€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆไฝœใ‚ใ†
ๅถใ†ๆ™‚ใŒใ€€ใ„ใคใ‹ๆฅใ‚‹ใชใ‚‰ใ€€ใ‚‚ใ†ไฝ•ใ‚‚ใ„ใ‚‰ใชใ„
ใพใ‚‹ใงๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ็„กใ„ใจใ€€่ชฐใซๆถๆ„ใ•ใ‚Œใฆใ‚‚

ๆฌกใฎๅ›ใซ้€ขใˆใ‚‹ๆ—ฅใพใงใ€€็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใ€€ๅทกใ‚‹้‹ๅ‘ฝใŒ
ใŸใจใˆใ€€ใฉใ‚“ใช้“ใงใ‚‚ใ€€ๆฑบใ—ใฆใ€€ๆฑบใ—ใฆใ€€่ซฆใ‚ใชใ„

ใ€Žใ‚ใ—ใŸใ€ใพใŸใญใ€‚ใ€ใ€€ใใฎใ€Žๆœชๆฅใ€ใ‚’
ใ„ใคใพใงใ‚‚ๅคฑใใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ
็ต‚ใ‚ใ‚Šใฎใชใ„ๅง‹ใพใ‚Šใ€€ไปŠใ€ๅ›ใจๅคข่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰

็น‹ใ„ใ ๆ‰‹ใ‚’ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใงใญ

I'm confident we can
change the past and
future.
Hope to be with you
even after
rebirth.....Rebirth.

็ช“ใฎๅค–ใฏใ€€็…Œใ‚ใๆœจใ€…ใ€€ๆš–ใ‹ใชๆœจๆผใ‚Œๆ—ฅ
ใใ‚Œใงใ‚‚ๅฟƒใฏๅ‡ใˆใฆใ€€็ฝฎใ„ใฆ่กŒใ‹ใ‚Œใใ†ใ ใ‚ˆ

็พๅฎŸใจ็†ๆƒณใฏใ€€ๆ‡ธใ‘้›ขใ‚ŒใŸๅญ˜ๅœจ
ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ไฝ™่ฃ•ใ•ใˆใชใใฆ
ใ“ใ‚Œใพใงใฎ่‡ชๅˆ†ใจใ€€ๆฎ‹ใ•ใ‚ŒใŸ่‡ชๅˆ†ใ‚’
้‡ใญใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๆ‰€ๆฑ‚ใ‚ใŸ

ๆ™‚ใฏๆตใ‚Œใ€€้ŽใŽๅŽปใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€€ไธ€ไบบไธ€ใคใฎ็ ‚ๆ™‚่จˆ
้€†ใ•ใพใซใ™ใ‚‹ไบ‹ใงใ€€ๅ…จใฆใ€€ๅ…จใฆใ€€ใ‚„ใ‚Š็›ดใ›ใ‚‹?

ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€€ไฝ•ใ‹ๆ‰‹ๆ”พใ™ไบ‹ใŒๅฎšใ‚ใชใ‚‰
่ธใฟๅ‡บใ™ๅ‹‡ๆฐ—ใ•ใˆใ‚‚ใ€€ใ‚†ใ‚‰ใ‚†ใ‚‰ใจๆถˆใˆใกใ‚ƒใ„ใใ†ใง

ใ€Žใญใ‡ใƒปใƒปใƒปใ‚ใ—ใŸใ€ใพใŸใ‚ใˆใ‚‹ใ‚ˆใญใƒปใƒปใƒป?ใ€

ๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ—็ถšใ‘ใฆใ‚‚ใ€€ๅฑŠใ‹ใชใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹
ใใ‚“ใชใฎใ€€่ชฐใซใ‚‚ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸใใชใ„ใ‚ˆ
ๅค‰ใ‚ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ๆ—ฅใ€…ใฎไธญใงใ€€ๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใชใ„
่จ˜ๆ†ถใฏ่คชใ›ใชใ„ใงใ€€ใšใฃใจใ€€ใšใฃใจ็ถบ้บ—ใชใพใพ

ๆœˆใฏๆœชๆฅใ€€้ŽๅŽปใฏๅคช้™ฝ
ใ„ใคใ‹่ฟฝใ„ใคใๆ—ฅใŒๆฅใŸใ‚‰
้ฟใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ„็Ÿ›็›พใ‚’่ถŠใˆใฆ
ๅ…ฑๅญ˜ใงใใ‚‹ใฎใ‹ใชใƒปใƒปใƒป

ๆฌกใฎๅ›ใซ้€ขใˆใ‚‹ๆ—ฅใพใงใ€€ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใใชใ„ๆƒณใ„ๅ‡บใ‚’
่ƒธใซๅผทใๅˆปใ‚€ใ‚ˆใ€€ๆฑบใ—ใฆใ€€ๆฑบใ—ใฆใ€€ๆถˆใˆใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ

ใ€Žใ‚ใ—ใŸใ€ใพใŸใญใ€‚ใ€ใ€€ใใฎใ€Žๆœชๆฅใ€ใŒ
ใ„ใคใพใงใ‚‚็ถšใใพใ™ใ‚ˆใ†ใซ
ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใฎๅนธใ›ใ€€ไปŠใ€ๅ›ใจๅคข่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰

็น‹ใ„ใ ๆ‰‹ใ‚’ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใงใญ

I'm confident we can
change the past and
future.
Hope to be with you
even after rebirth.
I'm confident we can
change the past and
future.
Hope to be with you
even after rebirth.
I'm confident we can
change.

In Search of the Lost Future Le jour Lyrics - Information

Title:Le jour

AnimeIn Search of the Lost Future

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Satou Satomi, ไฝ่—ค่ก็พŽ

Arranged by:Kikuya Tomoki, ่Š่ฐท็Ÿฅๆจน

Lyrics by:Zenchi, ๅ–„ๆ™บ

In Search of the Lost Future Information and Songs Like Le jour

Le jour Lyrics - In Search of the Lost Future
In Search of the Lost Future Argument

Le jour Lyrics - In Search of the Lost Future belongs to the anime In Search of the Lost Future, take a look at the argument:

In the halls of Uchihama Academy, Kaori Sasaki, a fascinating member of the esteemed Astronomy Club, musters the courage to pour her heart out to Sou Akiyama. However, tragedy strikes as she is devoured by a cruel twist of fate in a heart-wrenching road accident. Overwhelmed with grief, her friends and fellow companions gather at the local hospital, struggling to come to terms with their shattered reality. But what seems impossible becomes reality, as Kaori miraculously returns to school the very next day, seemingly unscathed. A veil of eerie normalcy descends upon the academy, casting a perplexing shadow over Kaori's mysterious resurrection. Amidst the chaos, the group of friends find solace in planning for the upcoming cultural festival, hoping for a pleasant distraction. Little do they know, the tranquility is abruptly shattered by a jolt of immense magnitude, as an earthquake of unnatural origins rocks the very foundations of their reality. Curiosity tugs at their hearts, and they disperse in search of the source, leaving Nagisa Hanamiya as the sole witness to an enigmatic artifactโ€”a cube pulsating with an ethereal blue light. Meanwhile, in a twist of fate, Sou stumbles upon the sight of a ethereal beauty, lying unconscious and vulnerable amidst a pool of water, devoid of any clothing. A perplexing encounter, raising a myriad of questions in his mind. Welcome to the captivating world of Ushinawareta Mirai wo Motomete, where the Astronomy Club embarks on a series of mind-bending adventures. From confronting the supernatural to resolving tensions between rival student clubs, the intrepid group unravels the enigmatic circumstances surrounding the sudden appearance of a mysterious transfer student. Prepare yourself for a thrilling journey where reality intertwines with the inexplicable, pushing the boundaries of their existence.

Now that you know the argument, take a look to another songs of In Search of the Lost Future also called Ushinawareta Mirai o Motomete | ร€ la recherche du futur perdu