Romaji
tsuyoku tsuyoku negatteita
anata ga kakusu hontou no egao
tooku tooku ni yukitai
watashi kara tsutaeru "sayonara"
anata ga hontou ni taisetsu ni shitai
mono
hitotsu dake ja nai tte wakatteitai kedo
nee onegai watashi dake wo
mitsumetsuzukete yo
kakimidasareru kegarenaki kokoro
dekiru nara
mitometai (ukeirerarenai)
shiroi kyanbasu ni egakareta doro
subete seotte ikiteiku no?
fukaku fukaku inotteita
watashi ga egaku itsuwari no egao
chikaku chikaku ni yukitai
anata kara kikasete "gomen ne"
watashi ga anata ni motometeru risouzou
kanaerare wa shinai wakatteitai kedo
nee tomaranai anata dake wo
omoitsuzuketeru
dore dake tatte mo mitasarenu kokoro
dekiru dake
wakaritai (rikai ga dekinai)
nanimo kyanbasu ni egakarenu mama
sou utsukushiku ikite hoshii
anata to watashi ga taisetsu ni shitai
mono
mitsukedaseru hazu tte kitto shinjirareru
aa kizukitai anata ga mada
mitsumetsuzuketeru
kowarekaketete mo tebanasenai kizuna
dekiru nara
kanjitai (mimamottemitai)
shiroi kyanbasu ni egakareta yume
subete mieru yo kore kara zutto
mou modorenai watashi wa ima
kizukihajimeteru
nurikaerareru junpaku no kokoro
dekiru dake
chikazukitai (ippo fumidaseru)
shiroi kyanbasu ni egakitsuzukeru
iroazayaka na anata no mirai
mitometai (ukeirerarenai)
wakaritai (rikai ga dekinai)
kanjitai (mimamottemitai)
chikazukitai (ippo fumidaseru)
English
I had strongly, strongly wished
For the true smile you hide away
I want to go far, far away
And give you a "goodbye" from me
The things you truly want to treasure
There isn't just one, I want to be
understanding of that, but
Hey, please continue focusing only on me
You have troubled my untainted heart
If I can
I'd like to approve of it (I just can't
accept it)
A white canvas painted in mud
Can I go on, carrying all of that as my
burden?
I deeply, deeply prayed
For a fake smile to be drawn across my
face
I want to get close, close to you
So let me hear an "I'm sorry" from you
The ideal image I demand of you
Can never come to be, I want to be
understanding of that, but
Hey, I can't stop thinking only of you
No matter how much time passes my heart
is unsatisfied
As much as I can
I'd like to understand (But I can't
comprehend it)
Like a canvas yet unpainted
That's right, I want you to live on
beautifully like that
The things we want to treasure together
Surely I can believe that we'll
definitely be able to find them
Ah, I want to realize that you yet focus
on me
Even if they're broken I cannot be freed
from these bonds
If I can
I'd like to feel it (And try watching out
for you)
Your dream, drawn on a white canvas
I can see all of it, from here on out,
forever
I've begun to realize that I cannot turn
back now
I can repaint my white heart
As much as I can
I'd like to be friends (We can take it
one step at a time)
And continue painting
Your brightly-colored future on a white
canvas
I'd like to approve of it (I just can't
accept it)
I'd like to understand (But I can't
comprehend it)
I'd like to feel it (And try watching out
for you)
I'd like to be friends (We can take it
one step at a time)
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️