LEVEL5 -judgelight- Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun

fripSide LEVEL5 -judgelight- To Aru Kagaku no Railgun Opening 2 Lyrics

LEVEL5 -judgelight- Lyrics

From the AnimeTo Aru Kagaku no Railgun A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | ใจใ‚ใ‚‹็ง‘ๅญฆใฎ่ถ…้›ป็ฃ็ ฒ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Hibikiau negai ga ima, mezameteku
Yuzurenai mirai no tame ni
Meguriau unmei wo koeta sono saki ni
Kono omoi kagayaku kara

koko ja nai mirai ni omoi takushitemite
wa
Tsuyosa no hontou no imi wo
sagashitsuzuketeta

arinomama no itami wo ukeireru sono imi
wo
Ashita e hashiritsuzukeru kimi ni shita

meguriyuku keshiki ga ima, nagareteku
Taguriyoseta sekai no saki
Furisosogu shigunaru wo karada de kanjite
Tokihanatsu ima subete wo

Just truth in my heart
Itsu datte mayowanai yo
Kesenai omoi ga aru kara
Tokiakasu shinjitsu kara me wo sorasazu ni

I'll reach the next stage to realize all.

Tashika na kizuna shinjite



[Full Version:]

Hibikiau negai ga ima, mezameteku
Yuzurenai mirai no tame ni
Meguriau unmei wo koeta sono saki ni
Kono omoi kagayaku kara

koko ja nai mirai ni omoi takushitemite
wa
Tsuyosa no hontou no imi wo
sagashitsuzuketeta

arinomama no itami wo ukeireru sono imi
wo
Ashita e hashiritsuzukeru kimi ni shita

meguriyuku keshiki ga ima, nagareteku
Taguriyoseta sekai no saki
Furisosogu shigunaru wo karada de kanjite
Tokihanatsu ima subete wo

Just truth in my heart
Itsu datte mayowanai yo
Kesenai omoi ga aru kara
Tokiakasu shinjitsu kara me wo sorasazu ni

I'll reach the next stage to realize all.

tooku kanjiteta kimi ga hashiru senaka wo

Itsu kara darou konna ni mo chikaku ni
kanjiru

fuan kakushikirezu ni semaru sora wo
miageta
Kizutsuita kioku itsuka norikoeru yo

akogare wa chikara wo ima yobiokosu
Mamoritai mono ga aru kara
Meguriyuku keshiki mune ni kakeagaru dake
Itami wa kaze ni kieteku

believe in judgelight
Unmei sae uchinuite
Yoake wo kono te de tsukurou
Kaeteiku yuuki to kawaranai kokoro de
I believe myself and precious emotion
Uchikudaku kono omoi de!

hajimari no hikari no naka chikaiau
Hate naki yami wo sabaku koto
Osoreteta kodoku no uzu oboreru koto ni
Dakedo mou furimukanai

meguriyuku keshiki ga ima nagareteku
Taguriyoseta sekai no saki
Furisosogu shigunaru wo karada de kanjite
Tokihanatsu ima subete wo

Just truth in my heart
Itsu datte mayowanai yo
Kesenai omoi ga aru kara
Tokiakasu shinjitsu kara me wo sorasazu ni

I'll reach the next stage to realize all.
Tashika na kizuna shinjite

English

Our resonating wishes are starting to wake
up,
For our most treasured future.
After surpassing our destiny of reuniting,

My thoughts will shine brilliantly.

Having entrusted my hope to my
not-yet-found future,
I continued searching for the true meaning
of "strength".

What's the point of "accepting the pain
in plain view"?
You must know, as you keep running towards
tomorrow.

The coming-and-going scenery now flows
away
Towards the front of the world that I'm
grasping.
Feeling with my entire body the signals
pouring in,
I now let go of everything.

Just truth in my heart,
I won't lose my way no matter when,
Because I'll always have my will.
Without averting my eyes from the exposed
truths,
I'll reach the next stage to realize all.

Believing in our firm bond



[Full Version:]

Our resonating wishes are starting to wake
up,
For our most treasured future.
After surpassing our destiny of reuniting,

My thoughts will shine brilliantly.

Having entrusted my hope to my
not-yet-found future,
I continued searching for the true meaning
of "strength".

What's the point of "accepting the pain
in plain view"?
You must know, as you keep running towards
tomorrow.

The coming-and-going scenery now flows
away
Towards the front of the world that I'm
grasping.
Feeling with my entire body the signals
pouring in,
I now let go of everything.

Just truth in my heart,
I won't lose my way no matter when,
Because I'll always have my will.
Without averting my eyes from the exposed
truths,
I'll reach the next stage to realize all.

I was able to sense you as you chased
from behind,
But since when do you feel so close to me?

Unable to hide my uneasiness, I looked up
at the intimidating sky.
Some day, I will get over my memories of
getting hurt.

My yearning has awakened my strength,
Because there are people I want to
protect.
The coming-and-going scenery now simply
runs up my chest,
As my pain disappears in the wind.

Believe in Judgelight,
Piercing through even fate itself,
I will create a new dawn by my own hands,
With my strengthening courage and
determined heart.
I believe myself and precious emotion,
I will smash all obstacles with my will!

We made a vow in the light of a new
beginning,
That we'd pass judgment onto this
boundless darkness.
We feared that we'd drown in the swirl of
loneliness,
But still, we will not look back.

The coming-and-going scenery now flows
away
Towards the front of the world that I'm
grasping.
Feeling with my entire body the signals
pouring in,
I now let go of everything.

Just truth in my heart,
I won't lose my way no matter when,
Because I'll always have my will.
Without averting my eyes from the exposed
truths,
I'll reach the next stage to realize all,
Believing in our firm bond.

Kanji

้Ÿฟใๅˆใ† ้ก˜ใ„ใŒไปŠใ€่ฆš้†’ใ‚ใฆใ
่ญฒใ‚Œใชใ„ๆœชๆฅใฎใŸใ‚ใซ
ๅทกใ‚Š้€ขใ† ้‹ๅ‘ฝใ‚’่ถ…ใˆใŸใใฎๅ…ˆใซ
ใ“ใฎๆƒณใ„่ผใใ‹ใ‚‰

ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ๆœชๆฅใซๆƒณใ„่จ—ใ—ใฆใฟใฆใฏ
ๅผทใ•ใฎๆœฌๅฝ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽขใ—็ถšใ‘ใฆใŸ

ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎ็—›ใฟใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’
ๆ˜Žๆ—ฅใธ่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ๅ›ใซ็ŸฅใฃใŸ

ๅทกใ‚Šใ‚†ใ ๆ™ฏ่‰ฒใŒไปŠใ€ๆตใ‚Œใฆใ
ๆ‰‹็นฐใ‚Šๅฏ„ใ›ใŸไธ–็•Œใฎๅ…ˆ
้™ใ‚Šๆณจใ ใ‚ทใ‚ฐใƒŠใƒซใ‚’่บฐใงๆ„Ÿใ˜ใฆ
่งฃใๆ”พใคไปŠๅ…จใฆใ‚’

Just truth in my heart
ใ„ใคใ ใฃใฆ่ฟทใ‚ใชใ„ใ‚ˆ
ๆถˆใ›ใชใ„ๆƒณใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
่งฃใๆ˜Žใ‹ใ™ ็œŸๅฎŸใ‹ใ‚‰ ็žณใ‚’้€ธใ‚‰ใ•ใšใซ
I'll reach the next
stage to realize all
็ขบใ‹ใช็ต†ไฟกใ˜ใฆ



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

้Ÿฟใๅˆใ† ้ก˜ใ„ใŒไปŠใ€่ฆš้†’ใ‚ใฆใ
่ญฒใ‚Œใชใ„ๆœชๆฅใฎใŸใ‚ใซ
ๅทกใ‚Š้€ขใ† ้‹ๅ‘ฝใ‚’่ถ…ใˆใŸใใฎๅ…ˆใซ
ใ“ใฎๆƒณใ„่ผใใ‹ใ‚‰

ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ๆœชๆฅใซๆƒณใ„่จ—ใ—ใฆใฟใฆใฏ
ๅผทใ•ใฎๆœฌๅฝ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆŽขใ—็ถšใ‘ใฆใŸ

ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎ็—›ใฟใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’
ๆ˜Žๆ—ฅใธ่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ๅ›ใซ็ŸฅใฃใŸ

ๅทกใ‚Šใ‚†ใ ๆ™ฏ่‰ฒใŒไปŠใ€ๆตใ‚Œใฆใ
ๆ‰‹็นฐใ‚Šๅฏ„ใ›ใŸไธ–็•Œใฎๅ…ˆ
้™ใ‚Šๆณจใ ใ‚ทใ‚ฐใƒŠใƒซใ‚’่บฐใงๆ„Ÿใ˜ใฆ
่งฃใๆ”พใคไปŠๅ…จใฆใ‚’

Just truth in my heart
ใ„ใคใ ใฃใฆ่ฟทใ‚ใชใ„ใ‚ˆ
ๆถˆใ›ใชใ„ๆƒณใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
่งฃใๆ˜Žใ‹ใ™ ็œŸๅฎŸใ‹ใ‚‰ ็žณใ‚’้€ธใ‚‰ใ•ใšใซ
I'll reach the next
stage to realize all

้ ใๆ„Ÿใ˜ใฆใŸ ๅ›ใŒ่ตฐใ‚‹่ƒŒไธญใ‚’
ใ„ใคใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ใ† ใ“ใ‚“ใชใซใ‚‚่ฟ‘ใใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹

ไธๅฎ‰้š ใ—ๅˆ‡ใ‚Œใšใซ ่ฟซใ‚‹็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใŸ
ๅ‚ทใคใ„ใŸ่จ˜ๆ†ถ ใ„ใคใ‹ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ‚ˆ

ๆ†งใ‚Œใฏ ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ไปŠ ๅ‘ผใณ่ตทใ“ใ™
ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ๅทกใ‚Šใ‚†ใ ๆ™ฏ่‰ฒ่ƒธใซ ้ง†ใ‘ไธŠใŒใ‚‹ใ ใ‘
็—›ใฟใฏ้ขจใซๆถˆใˆใฆใ

Believe in Judgelight
้‹ๅ‘ฝใ•ใˆ ๆ’ƒใกๆŠœใ„ใฆ
ๅคœๆ˜Žใ‘ใ‚’ใ“ใฎๆ‰‹ใง้€ ใ‚ใ†
ๅค‰ใˆใฆใ„ใๅ‹‡ๆฐ—ใจๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ๅฟƒใง
I believe myself and
precious emotion
ๆ‰“ใก็ •ใ ใ“ใฎๆƒณใ„ใง!

ๅง‹ใพใ‚Šใฎ ๅ…‰ใฎไธญ ่ช“ใ„ๅˆใ†
ๆžœใฆใชใ้—‡ใ‚’่ฃใใ“ใจ
ๆใ‚ŒใฆใŸ ๅญค็‹ฌใฎๆธฆ ๆบบใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซ
ใ ใ‘ใฉใ‚‚ใ†ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ‹ใชใ„

ๅทกใ‚Šใ‚†ใ ๆ™ฏ่‰ฒใŒไปŠ ๆตใ‚Œใฆใ
ๆ‰‹็นฐใ‚Šๅฏ„ใ›ใŸไธ–็•Œใฎๅ…ˆ
้™ใ‚Šๆณจใ ใ‚ทใ‚ฐใƒŠใƒซใ‚’่บฐใงๆ„Ÿใ˜ใฆ
่งฃใๆ”พใคไปŠๅ…จใฆใ‚’

Just truth in my heart
ใ„ใคใ ใฃใฆ่ฟทใ‚ใชใ„ใ‚ˆ
ๆถˆใ›ใชใ„ๆƒณใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
่งฃใๆ˜Žใ‹ใ™ ็œŸๅฎŸใ‹ใ‚‰ ็žณใ‚’้€ธใ‚‰ใ•ใšใซ
I'll reach the next
stage to realize all.
็ขบใ‹ใช็ต†ไฟกใ˜ใฆ

To Aru Kagaku no Railgun LEVEL5 -judgelight- Lyrics - Information

Title:LEVEL5 -judgelight-

AnimeTo Aru Kagaku no Railgun

Type of Song:Opening

Appears in:Opening 2

Performed by:fripSide

Arranged by:Yaginuma Satoshi, ๅ…ซๆœจๆฒผๆ‚Ÿๅฟ—

Lyrics by:fripSide

To Aru Kagaku no Railgun Information and Songs Like LEVEL5 -judgelight-

LEVEL5 -judgelight- Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun
To Aru Kagaku no Railgun Argument

LEVEL5 -judgelight- Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun belongs to the anime To Aru Kagaku no Railgun, take a look at the argument:

Academy City, a bustling hub of academic excellence, stands at the forefront of scientific breakthroughs. Within its walls, the prestigious esper development program molds young minds into formidable individuals. Among the remarkable espers, the illustrious Mikoto Misaka, known as "The Railgun," claims her place as the formidable third-ranked Level 5 esper. As the gears of destiny turn, a string of peculiar incidents weaves through the city's tapestry. Each crime appears mysteriously linked to the enigmatic artifact known as the "Level Upper" - a legendary device believed to amplify esper capabilities. However, as the plots unravel, the true nature of Academy City, shrouded beneath the facade of perfection, comes to light - unveiling a chilling tale. Toaru Kagaku no Railgun dives deep into the riveting saga, centering around Mikoto and her loyal comrades, thrust into perilous predicaments entangled with the very fabric of the Level Upper. Brace yourself for pulse-pounding adventures as Mikoto aptly declares, "In this city, monotony is a stranger at best."

Now that you know the argument, take a look to another songs of To Aru Kagaku no Railgun also called A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | ใจใ‚ใ‚‹็ง‘ๅญฆใฎ่ถ…้›ป็ฃ็ ฒ