Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!

Ayane Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Mirumo Image Song Lyrics

Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Lyrics

From the AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

"Itsumo oi arigatou yo! Kyou wa minna no
tame ni utau 'tte!

Yoo yoo, genki ka? Genki nee no ka??
Nayami ooi ningen 'tte yatsu wa
Fukuzatsu de okubyoo de shoo ga nee yo
na (mo~)

Koi wo suru nara supatto* shirigomi
suru na bashito**
Uchi akerya ii ja nee ka ore ga ooen
suru ze
Chanto ganbatta nara tokubetsu na mahou
wo kaketeyaru mattero

"Arigatou" 'tte yoseyai terechimau ja
nee ka
Orei nante sonna mon "SUPESHARU CHOKO ga
ii nahanaha~"

Ore ga Mirumo da! Ore ga Mirumo da!
Damatte tsuitekurya sore de ii ka na~
Kyou mo DANSU da (Nohoho!) sonde mahou
da (Pon!)
Aitsu mo koitsu mo minna HAPPII ni
shiteyaru!!

"Yo~yoi~ HUWAITO CHOKO SUTRABERRII
CHOKO MIRUKU CHOKO CHOKO KUUKI CHOKO
KABURUDO SANDEI CHOKO KUREEMU CHOKO
PANCHI oooo~ CHOKO CHOKO CHOKO wo kure!!"

Zuuzuushii no ga tama ni kizu ka!?
Tanjunmeikai yoosei 'tte yatsu wa
Okirakude tanoshikute sewa suki nanda

Shukudai areba CHACHA to zen wa isoge
da sakutto
Katazuke rya ii ja nee ke ore ga
mihatteyaru ze
Chanto ganbatta nara tokubetsu na DANSU
wo miseteyaru suge~zo

"Kakkoii" 'tte yoseyai hontoo no koto ja
nee ka
SAIN wa ima no uchi naisho de
uketsukechau ze

Ore ga Mirumo da! Ore ga Mirumo da!
Iu toori ni shite rya machigai nee ka mo~
Kyou mo hashai de (hyuhyu!) Ashita mo
hashai de (Yooooo!)
Acchi de kocchi de minna HAPPII ni
shiteyaru!!

"Hai! Noho? Yea! Ho! Deredede
deredede deredede dededede deredede
deredede derededededede!"

Ore ga Mirumo da! Ore ga Mirumo da!
Damatte tsuite kurya sore de iin da!
Kyou mo DANSU da (Nohoho!) Sonde mahou
da! (Yay!)
Aitsu mo koitsu mo minna HAPPII ni
shiteyaru ze!!

"CHOKO wo kitsukeru."

English

"You always say thanks to me! Today, I'm
gonna sing for y'all!"

Yo, yo, feelin' good? Not feelin' good??
You humans have a lotta troubles
It's complicated, cowardly, just the way
things are, right?

If you're in love, slash! if you flinch,
kapow!
You can confide in me, right? I'll help
ya out
If you did your best like ya should I'll
do special magic for ya, just wait!

Bringing up "thanks" is embarrassing,
ain't it?
How should you express your gratitude?
"A special chocolate would be good,
nahahaha~"

I'm Mirumo! I'm Mirumo!
I'll get to ya without telling anyone, is
that good?
Today I'm dancing again, and doing magic!
These guys and those guys, everyone, I'll
make you happy!

"Yo~yoi~ White chocolate, strawberry
chocolate, milk chocolate, chocolate
cookies, chocolate covered sundae,
chocolate cream, chocolate punch, ooooo~
chocolate, chocolate, gimme chocolate!!"

Being impudent is my only fault!?
Plain and simple, I'm a fairy
What's a comfortable, fun, helpful person?

If you have homework, chacha! Strike
while the iron is hot, it'll bloom!
I can solve it, right? I'll look out for
ya
If you did your best like ya should, I'll
show you a special dance, ama~zing!

Bringing up "cool" is the truth, ain't
it?
I'll give ya a secret sign that I'm in
the house right now

I'm Mirumo! I'm Mirumo!
If ya say it like that, it's not wrong,
eh?
Today I frolic, tomorrow I'll frolic
Over there, over here, everyone, I'll
make you happy!!

"Hai! Noho? Yea! Ho! Deredede
deredede deredede dededede deredede
deredede derededededede!"

I'm Mirumo! I'm Mirumo!
I'll get to ya without telling anyone, is
that good?
Today I'm dancing again, and doing magic!
These guys and those guys, everyone, I'll
make you happy!!!

"I say chocolate a lot."

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Lyrics - Information

Title:Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~

AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Type of Song:Other

Appears in:Mirumo Image Song

Performed by:Ayane

Lyrics by:Ayane

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Information and Songs Like Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~

Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!
Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Argument

Be Be Happy ~Ore ga Mirumo da, CHOKO o kure!~ Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon! belongs to the anime Wagamama Fairy Mirumo de Pon!, take a look at the argument:

Kaede, an exuberant and vivacious middle schooler, radiates sunshine with her cheerful demeanor. However, when it comes to interactions with the opposite sex, she becomes an embodiment of shyness and reticence. One fateful day, as Kaede strolls home from school, her serendipitous encounter with a mysterious store alters the course of her life. Intrigued, she purchases a vibrant cocoa mug from the enigmatic establishment. To her astonishment, upon reaching her abode, she stumbles upon a clandestine inscription etched at the bottom of the mug. The inscription cryptically discloses an extraordinary phenomenon: if she utters the inscription aloud whilst pouring hot cocoa into the mug, a mythical love fairy, known as a "muglox," shall manifest and fulfill her deepest desires. Tentatively, yet consumed by curiosity, Kaede follows the instructions and voices her heartfelt wish to pursue a romantic relationship with Yuuki, the undisputed heartthrob of their class. In a whimsical twist, an adorable azure creature, Mirumo, instantaneously materializes before her eyes. Alas, little does Kaede know that this enchanting muglox possesses far more interest in indulging in chocolate and creating delightful mischief than assisting her romantic aspirations. Mirumo, it is revealed, reigns as the crowned prince in the magical realm of muglox. Fearful of being betrothed to Rirumu, his destined princess, Mirumo cunningly evades his impending fate by escaping into the mortal realm. However, his rebellious flee stirs up the relentless pursuit of Rirumu, accompanied by Yashichi, the resourceful bounty hunter, alongside a medley of muglox spanning from virtuous to mischievous to downright eccentric. This whimsical troupe of endearing troublemakers ensures that Kaede and her companions will never experience a dull moment during their school days. Brace yourself, for their presence guarantees that ordinary school life will be forever transformed into a captivating tapestry of adventure and whimsy...

Now that you know the argument, take a look to another songs of Wagamama Fairy Mirumo de Pon! also called