Iru Imi Text - BEM

JUNNA Iru Imi BEM Ending Theme Text

Iru Imi Text

Aus dem AnimeBEM

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Garasu bin ni utsuru yō ni kokkei ni
mieta sekai de
Tsukiakari ni fureru yō ni futashika ni
te o nobasu
Amazarashi no mune o sutto
kiritsukesoyogu kaze o
Kokochiyoku kanjiretanara dore dake ī no
ni na

I' m still searching for the proof
Ima koko ni iru imi o

Kitto, itai hodo mamotte hakanai negai mo
sotto
Tayasazu ni iretara yoru wa akeru ka na
I' m waiting for the light
Or the edge of darkest night
Aimai de ī ya kitai shite miyō

[Full Version Continues:]

Ryūboku no mure no yō ni hakujō ni sugiru
sekai de
Nukumori ni fureru yō ni okubyō na te o
nobasu
Koboreochita mono o futto fukikeshisoyogu
kaze o
Kokochiyoku kanjiretanara dore dake ī no
ni na

I' m still searching for the proof
Ima koko ni iru imi o

Kitto itai hodo moroku te hakanai negai
mo
Sotto tayasazu ni iretara yoru wa akeru
ka na
I' m waiting for the light on the edge of
darkish night
Aimai de ī ya kitai shite miyō

Tada kassai mo naku hito shirezu yume no
zangai o idaku
Fui ni nakushite wa torimodoshite mata
kuzurete wa dakiokoshite
Sukoshi dake kitai shiteru n da hora
sukoshi dake sora ga shirande

Kitto itai hodo moroku te hakanai negai
mo
Sotto tayasazu ni iretara yoru wa akeru
ka na
I' m waiting for the light on the edge of
darkish night
Aimai de ī ya iru imi o
Kitto nan yori nozonda chīsana omoi mo
Sotto sodatete iketara yasashiku nareru
ka na
I' m waiting for the light on the edge of
darkish night
Komayaka de ī ya kitai sasete yo

English

Like a reflection in a glass bottle, the
world seems to be distorted
Like I touch the moonlight, I extend my
arm blindly
My heart that had been exposed to rain
And the breeze cuts through it
I wish I could enjoy those experiences

I'm still searching for the proof
The meaning to be right here right now

If I am able to give it my all and
protect it till it hurts, then keep my
faint wish alive, will the night end?
I'm waiting for the light
At the edge of darkest night
It's ok to be unclear, I am gonna keep my
hopes

[Full Version Continues:]

Like a bunch of drift wood, the world
passes by
Emotionlessly
I reach my hand out with fear, like I try
to feel the warmth
The wind that takes what it toppled over
I wish I could enjoy those experiences

I'm still searching for the proof
The meaning to be right here right now

If I am able to give it my all and
protect it till it hurts, then keep my
faint wish alive, will the night end?
I'm waiting for the light
At the edge of darkest night
It's ok to be unclear, I am gonna keep my
hopes

Simply and quietly, I hold the remaining
dead dream, and no one knows
I lose it all of sudden and I get it back
It falls down and I pick it up
I am hoping for a little bit
The sky is getting a bit lighter

If I am able to give it my all and
protect it till it hurts, then keep my
faint wish alive, will the night end?
I'm waiting for the light on the edge of
a darkish night
It's ok to be unclear, The meaning to be
right here
The little feeling I wished for more than
anything else
I am able to raise it gently, will I be
able to be more kind?

I'm waiting for the light on the edge of
a darkish night
Even it's a little bit, please give me
hope

Kanji

ガラス瓶に映るように 滑稽に見えた世界で
月明かりに触れるように 不確かに手を伸ばす
雨ざらしの胸をすっと 切りつけそよぐ風を
心地よく感じれたなら どれだけいいのにな

I'm still searching for
the proof
いまここにイルイミを

きっと、痛いほど守って 儚い願いもそっと
絶やさずにいれたら 夜は明けるかな
I'm waiting for the
light
or the edge of darkest
night
曖昧でいいや 期待してみよう

[この先はFULLバージョンのみ]

流木の群れの様に 薄情に過ぎる世界で
ぬくもりに触れる様に 臆病な手を伸ばす
こぼれ落ちたものをふっと 吹き消しそよぐ風を
心地良く感じれたなら どれだけいいのにな

I'm still searching for
the proof
今此処にいる意味を

きっと痛い程脆くて儚い願いも
そっと絶やさずに居れたら夜は明けるかな
I'm waiting for the
light on the edge of
darkish night
曖昧でいいや 期待してみよう

ただ喝采も無く 人知れず夢の残骸を抱く
不意に失くしては取り戻して
また崩れては抱き起こして
少しだけ期待してるんだ ほら少しだけ空が白んで

きっと痛い程脆くて儚い願いも
そっと絶やさずに居れたら夜は明けるかな
I'm waiting for the
light on the edge of
darkish night
曖昧でいいや イルイミを
きっと何より望んだ小さな想いも
そっと育てていけたら優しくなれるかな
I'm waiting for the
light on the edge of
darkish night
細やかでいいや 期待させてよ

Alle Texte

Wie ein Spiegelbild in einer Glasflasche, die
Welt scheint verzerrt werden
Wie ich das Mondlicht berühren, erweitere ich meine
Arm blind
Mein Herz, das zu regen ausgesetzt worden war
Und der Wind durchschneidet es
Ich wünschte, ich könnte diese Erfahrungen genießen

Im noch auf der Suche für den Beweis
Die Bedeutung Recht hier zu sein jetzt

Wenn ich im Stande bin, es ist meine, alles zu geben und
schützen Sie es, bis es weh tut, dann behalte meine
Ohnmacht fallen Wunsch lebendig, wird die Nacht Ende?
Im Warten auf das Licht
Am Rande der dunkelsten Nacht
Es ist ok sein unklar, ich bin werde meine halten
Hoffnungen

[Vollständige Version geht weiter:]

Wie ein Haufen Treibholz, die Welt
vergeht
emotionslos
Ich strecke meine Hand aus Angst, wie ich versuche,
spüren Sie die Wärme
Der Wind, der nimmt, was es kippte
Ich wünschte, ich könnte diese Erfahrungen genießen

Im noch auf der Suche für den Beweis
Die Bedeutung Recht hier zu sein jetzt

Wenn ich im Stande bin, es ist meine, alles zu geben und
schützen Sie es, bis es weh tut, dann behalte meine
Ohnmacht fallen Wunsch lebendig, wird die Nacht Ende?
Im Warten auf das Licht
Am Rande der dunkelsten Nacht
Es ist ok sein unklar, ich bin werde meine halten
Hoffnungen

Einfach und ruhig, halte ich die restlichen
Toter Traum, und niemand weiß,
Ich verliere alles plötzlich und ich es zurück
Es fällt nach unten und ich abholen
Ich hoffe auf ein wenig
Der Himmel ist immer ein bisschen leichter

Wenn ich im Stande bin, es ist meine, alles zu geben und
schützen Sie es, bis es weh tut, dann behalte meine
Ohnmacht fallen Wunsch lebendig, wird die Nacht Ende?
Im Warten auf das Licht am Rande des
eine darkish Nacht
Es ist ok sein unklar, Die Bedeutung zu sein
genau hier
Das kleine Gefühl, ich will mehr als
noch etwas
Ich bin in der Lage es sanft zu erhöhen, werde ich
der Lage, mehr freundlich zu sein?

Im Warten auf das Licht am Rande des
eine darkish Nacht
mich selbst ist es ein bisschen, geben Sie bitte
Hoffnung

BEM Iru Imi Text - Information

Titel:Iru Imi

AnimeBEM

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:JUNNA

Organisiert von:Kenji Furuya

Text von:Kenji Furuya

BEM Informationen und Songs wie Iru Imi

Iru Imi Text - BEM
BEM Parzelle

Iru Imi Text - BEM gehört zum anime BEM, schau dir das argument an:

Die junge Detektivin Sonia Summers wird an den Rand der geschäftigen Hafenstadt Libra versetzt und findet sich in Charme und Chaos wieder. Die Waage ist in zwei verschiedene Sektoren unterteilt und beherbergt das opulente und einflussreiche "Upper"-Reich in seinem Kern, während das berüchtigte "Outside" eine düstere Unterwelt voller Verbrechen, Korruption und mysteriöser Begegnungen mit Monstrositäten und jenseitigen Kreaturen, die als Youkai bekannt sind, beherbergt. Auf ihrer Suche nach Gerechtigkeit kreuzen sich die Wege von Sonia mit einem faszinierenden Trio eigenartiger humanoider Youkai – Bem, Bela und Belo –, die sich über Konventionen hinwegsetzen, indem sie die Menschen vor den bösartigen Youkai beschützen und verteidigen, die sie verfolgen. Trotz ihrer edlen Absichten werden diese rätselhaften Wesen, die als "Youkai-Ningen" bekannt sind, von genau den Youkai gemieden, die sie aufgrund ihres scheinbar menschlichen Lebensstils zu vereiteln versuchen. Wenn die Youkai-Ningen ihre wahre Gestalt offenbaren, schrecken die Menschen zurück und fügen ihnen Wunden zu, so dass sie in einer schmerzhaften, trostlosen Existenz gefangen sind. Trotz solcher Schwierigkeiten leben diese unverwüstlichen Youkai-Ningen still inmitten der Menschheit und nähren ihre Bestrebungen, eines Tages selbst Menschlichkeit zu erlangen. Ihre unerschütterliche Entschlossenheit entfacht ihr inneres Feuer und zwingt sie, die Akzeptanz und Erfüllung ihres gemeinsamen Traums zu suchen: ganz Mensch zu werden. Begleite Sonia und ihre außergewöhnlichen Gefährten auf den tückischen Pfaden zwischen Menschen und Youkai, enthülle die Geheimnisse in den Schatten der Waage und enthülle die Wahrheiten, die sich hinter einer zerbrechlichen Koexistenz verbergen. Begib dich auf eine fesselnde Reise, auf der Schicksale miteinander verflochten sind, wo Monster und Menschlichkeit aufeinanderprallen und wo das Streben nach Menschlichkeit selbst im Mittelpunkt steht.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von BEM auch genannt