U & I Text - K-ON!!

Houkago Tea Time (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki, Ayana Taketatsu as Azusa Nakano) U & I

U & I Text

Aus dem AnimeK-ON!! Keion 2 | K-ON! Season 2 | K-On!! 2nd Season | けいおん!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

KIMI ga inai to nani mo dekinai yo
KIMI no gohan ga tabetai yo
moshi KIMI ga kaette kitara
tobikkiri no egao de dakitsuku yo

KIMI ga inai to ayamarenai yo
KIMI no koe ga kikitai yo
KIMI no egao ga mirereba sore dake de
iinda yo

KIMI ga soba ni iru dakede itsumo yuuki
moratteta
itsumade demo isshoni itai
kono kimochi wo tsutaetai yo

hare no hi ni mo ame no hi mo
KIMI wa soba ni ite kureta
me wo tojireba KIMI no egao kagayaiteru

KIMI ga inai to nani mo wakaranai yo
satou to shouyu wa doko dakke?
moshi KIMI ga kaette kitara
bikkuri saseyou to omotta no ni na

KIMI ni tsui tsui amaechau yo
KIMI ga yasashi sugiru kara
KIMI ni moratte bakari de nani mo
ageraretenai yo

KIMI ga soba ni iru koto wo atarimae ni
omotteta
konna hibi ga zutto zutto
tsuzukunda to omotteta yo

GOMEN ima wa kizuita yo
atarimae ja nai koto ni

mazu wa KIMI ni tsutaenakucha
"Arigatou" wo

KIMI no mune ni todoku kana?
ima wa jishin nai keredo
warawanai de douka kiite
omoi wo uta ni kometa kara

arittake no "Arigatou"
uta ni nosete todoketai
kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo

omoi yo todoke

English

When you're not around I can't do anything
I want to eat the meals you cook
So when you get back home
I'm gonna hug you with a great big smile

When you're not around I have no one to
say sorry to
I just wanted to hear your voice again
Just seeing your smile again is enough

Simply being by my side you've always
given me the courage
I wanna be with you forever and a day
I wanna tell you that this is how I feel

Whether under the sun or under the rain
You were always there when I needed you
Whenever I close my eyes I could see your
smile shining brightly

When you're not around I don't know what
to do
Where do we keep the sugar and soy sauce?
And I was hoping that I could surprise you
When you come home

I think I've been spoiled too much
Because you're too good to me
You gave me so many things that I can't
even get to pay you back

All the while I took your existence for
granted
And I thought that we would always,
always be together
As days go by

I'm sorry, I now realized
That it really isn't the case

So to start things off I have to tell you
these two words
"Thank you"

Will they go straight to your heart?
I'm not so sure of myself right now but
Don't laugh, okay? Please listen to me
'Cause I'm gonna put all my feelings into
this song

I would like to give you every ounce of
my gratitude
And send it to you through this song
This is a feeling I will never, ever
forget

Oh feelings, please get through

Kanji

キミがいないと何もできないよ
キミのごはんが食べたいよ
もしキミが帰って来たら
とびっきりの笑顔で抱きつくよ

キミがいないと謝れないよ
キミの声が聞きたいよ
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ

キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
いつまででも一緒にいたい
この気持ちを伝えたいよ

晴れの日にも雨の日も
キミはそばにいてくれた
目を閉じればキミの笑顔輝いてる

キミがいないとなにもわからないよ
砂糖としょうゆはどこだっけ?
もしキミが帰って来たら
びっくりさせようと思ったのにな

キミについつい甘えちゃうよ
キミが優しすぎるから
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ

キミがそばにいることを当たり前に思ってた
こんな日々がずっとずっと
続くんだと思ってたよ

ゴメン今は気づいたよ
当たり前じゃないことに

まずはキミに伝えなくちゃ
「ありがとう」を

キミの胸に届くかな?
今は自信ないけれど
笑わないでどうか聴いて
思いを歌に込めたから

ありったけの「ありがとう」
歌に乗せて届けたい
この気持ちはずっとずっと忘れないよ

思いよ 届け

Alle Texte

Wenn du nicht da bist, kann ich nichts tun
Ich möchte die Mahlzeiten essen, die Sie kochen
Wenn Sie also nach Hause kommen
Ich werde dich mit einem tollen großen Lächeln umarmen

Wenn du nicht da bist, habe ich niemanden
Entschuldigung, tut mir leid
Ich wollte nur wieder deine Stimme hören
Ich sehe nur wieder dein Lächeln

Einfach an meiner Seite zu sein, du hast immer
Ich habe mir den Mut gegeben
Ich möchte für immer und einen Tag bei dir sein
Ich will dir sagen, dass ich das fühle

Ob unter der Sonne oder unter dem Regen
Du warst immer da, wenn ich dich brauchte
Wann immer ich meine Augen schließe, könnte ich sehen
Lächeln scheinen hell

Wenn du nicht da bist, weiß ich nicht was
machen
Wo halten wir die Zucker- und Sojasauce?
Und ich hatte gehofft, dass ich dich überraschen konnte
Wenn du nach Hause kommst

Ich denke, ich bin zu viel verwöhnt
Weil du zu gut zu mir bist
Du hast mir so viele Dinge gegeben, die ich nicht kann
Gerne Sie sogar zurückzahlen

Die ganze Zeit nahm ich Ihre Existenz dafür
gewährt
Und ich dachte, dass wir immer,
immer zusammen sein
Wie Tage vorbei

Es tut mir leid, ich habe jetzt realisiert
Dass es wirklich der Fall ist

Um die Dinge aus zu beginnen, muss ich Ihnen sagen
diese zwei Wörter.
Dankeschön

Werden sie direkt in dein Herz gehen?
Ich bin mir jetzt nicht so sicher von mir
Lachen nicht, okay? Bitte hör mir zu
Denn ich werde alle meine Gefühle in einsetzen
dieses Lied

Ich möchte Ihnen jede Unze geben
meine Dankbarkeit
Und schick es dir durch dieses Lied
Dies ist ein Gefühl, das ich niemals, niemals
vergessen

Oh Gefühle, bitte durchkommen

K-ON!! U & I Text - Information

Titel:U & I

AnimeK-ON!!

Art des Liedes:Other

Durchgeführt von:Houkago Tea Time (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki, Ayana Taketatsu as Azusa Nakano)

Organisiert von:Hiroyuki Maezawa

Text von:Yui Hirasawa

K-ON!! Informationen und Songs wie U & I

U & I Text - K-ON!!