Romaji
Natsukashii ashiato tadoru jikan wa
Arashi no mae no shizukesa
Nagareru kisetsu wa
Kawa no you ni utsuroi bokura wo tamesu
"Shounen" wa ima, owari wo tsugeru
Atarashii sekai mukau toki
Kako mo mirai mo zenbu, mikata ni shite
yuku no sa
Tatoe toomawari demo koronde mo mata
Minna, hajimari no sen ni tatsunda
Mune wo haru ashita to
Kinou no namida daite
Sorezore ga ou miraizu
Rekishi ni shite ikeru
Imademo wasureranai omoide
Haruka na tabi no michidzure
Ano toki
Akichi ni umeta takaramono wa
Yume no kesshou
Jouzu ni wa ienakatta kotoba
Arigatou
Sugisarishi hibi yo
Kizu no kazu sae
Warai nagara kisoiau no sa
Kata wo narabete ikou
Yuuhi ni kage ga nobite
Oretachi wo, dekaku shite ita
Kakenukeru SUNIIKAA
Yogoreta SHATSU to
Hana ni bansoukou no omokage
Mimamotteru sotto
Tatoe toomawari demo koronde mo mata
Minna, hajimari no sen ni tatsunda
English
The time when those nostalgic footprints
followed me
were the calm before the storm.
The flowing seasons,
ever-changing like a river, test us.
And I can't call you "young boy" anymore.
When you go to that new world
in the past, the future, always! I'll be
your ally.
If you ever get lost, or fall
before anyone, I'll be the first in line
to help you.
My chest, embraces the expanding future
and the tears of yesterday.
Respectively, the image of the futures we
pursue
will become a part of history.
These memories which I won't allow
myself to forget even now
accompany me in this faraway journey.
The treasure that
we buried that day in the ground,
was a crystal dream.
Not saying anything was a compliment.
Thank you
long-gone day-to-days
Even for the number of wounds
we got as we smiled, while competing
against each other.
Let's stand side by side, we said and
as the evening sun extended our shadows
we became bigger.
You, with your running sneakers,
dirty shirt,
and the remnants of a plaster on your
nose...
I will protect you, from afar.
If you ever get lost, or fall
before anyone, I'll be the first in line
to help you.
My chest embraces the expanding future
and the tears of yesterday.
Respectively, the image of the futures we
pursue
will become a part of history.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Die Zeit, als diese nostalgischen Fußabdrücke
folgte mir
waren die Ruhe vor dem Sturm.
Die fließenden Jahreszeiten,
Immer wie ein Fluss verändern, testen Sie uns.
Und ich kann dich nicht mehr jungen Jungen anrufen.
Wenn Sie in diese neue Welt gehen
In der Vergangenheit die Zukunft, immer! Ich werde sein
dein Verbündeter
Wenn Sie jemals verloren gehen oder fallen
vor jedem, ich bin der erste in der Zeile
dir zu helfen.
Meine Brust umarmt die expandierende Zukunft
und die Tränen von gestern.
Das Bild der Futures wir
verfolgen
wird ein Teil der Geschichte werden.
Diese Erinnerungen, die ich nicht zulassen
Ich selbst jetzt vergessen
Begleiten Sie mich in dieser fernen Reise.
Der Schatz, den
Wir haben an diesem Tag im Boden begraben,
war ein Kristalltraum.
Nichts sagen, dass alles ein Kompliment war.
Dankeschön
Langlebige Tag bis heute
Auch für die Anzahl der Wunden
Wir haben, während wir lächelten, während wir beim Wettbewerb kämpfen
gegen einander.
Lässt nebeneinander stehen, sagten wir und
Da erweiterte die Abendsonne unsere Schatten
Wir wurden größer.
Sie, mit deinen laufenden Turnschuhen,
schmutziges Hemd,
und die Überreste eines Gips auf Ihrem
Nase...
Ich werde dich schützen, aus der Ferne.
Wenn Sie jemals verloren gehen oder fallen
vor jedem, ich bin der erste in der Zeile
dir zu helfen.
Meine Brust umarmt die expandierende Zukunft
und die Tränen von gestern.
Das Bild der Futures wir
verfolgen
wird ein Teil der Geschichte werden.