Madowaku no Sekai Text - Kyou Kara Maou!

Katsuyuki Konishi Madowaku no Sekai Kyou Kara Maou! Shori Shibuya Song Text

Madowaku no Sekai Text

Aus dem AnimeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | 今日からマ王 | 今日から㋮王!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

amaetari sunetari ore wo yobu koe ga mimi
ni nokotte 'ru
mada kimi ga waratte koko ni iru ki ga
shite kodoku na heya wo derarenai

mado ni kasunda omokage fui ni nobashita
yubisaki wa
kuu wo tsukande iru dake

todokanai yume datte oware wa shinai yo
omoi wa kesenai
kimi no soba ikeru nara kono karada nante
mou sutete mo ii no ni

murasaki no asayake kizukanai uchi ni
jikan wa sugite 'ku
ore dake ga ashita e oshi nagasarete 'ku
kawaranai kimi wo nokoshite

kyou mo me ga sameta ato wa keshite fure
au koto no nai
genjitsu no naka ikite 'ku

todokanai koto nante mou dou demo ii
aishite itai dake
kurushisa wo shiru dake no koi de
kamawanai kokoro kara kienai de

deaeta hi no mama ichimai no e no naka
ni tojirareta kimi ga iru no nara

madowaku no sekai e to tobikonde ikitai
dakishime ni ikitai
kimi no soba ikeru nara kono karada nante
mou sutete mo ii no ni
madowaku no sekai e to tobikonde ikitai
soshite mou hanasanai

English

Your sometimes sweet, sometimes moody
voice calling me, still sounds in my
ears.
You are still laughing. I feel like
you're still here, like you haven't left
this lonely room.

The print of your stretched fingers
which you inadvertently left on my steamy
window,
are simply there, reaching out towards
the sky.

Even if you couldn't reach your dreams,
it's not the end. Those memories will
stay with you.
If I could, I'd go and be by your side,
even if I had to throw away this body.

A purple sunrise, while I wasn't paying
attention, time passed by.
I'm the only one being swept away towards
tomorrow, as the unchanged you stays
behind.

Today too, when I woke up, the things
that had disappeared were still missing,
while I continued to live in this reality.

I don't care about the things I can't
reach, except for the pain of love.
It's painful when someone doesn't care
about love, so don't shut your heart
down.

What is left of the day we met, is that
one picture that has you in it.

I want to jump out of the window frame
of this world, and hug you.
If I could, I'd go and be by your side,
even if I had to throw away this body.
I want to jump out of the window frame of
this world, and never let you go.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Du bist manchmal süß, manchmal launisch
Stimme, die mich anruft, klingt immer noch in meinem
Ohren
Du lachst immer noch. ich fühle mich wie
Du bist immer noch hier, wie du hast hast nicht mehr
dieses einsame Raum.

Der Druck Ihrer gestreckten Finger
was Sie unbeabsichtigt auf meiner Dampfer hinterlassen haben
Fenster,
sind einfach da, um sich zu erreichen
der Himmel.

Auch wenn Sie Ihre Träume nicht erreichen könnten,
es ist nicht das Ende. Diese Erinnerungen werden
bei dir bleiben.
Wenn ich könnte, gehe ich aus und sei an deiner Seite,
Auch wenn ich diesen Körper wegwerfen musste.

Ein lila Sonnenaufgang, während ich nicht zahlte
Aufmerksamkeit, Zeit, die vorbei ist.
Ich bin der einzige, der in Richtung weggerutscht wird
Morgen, als die unveränderten Sie bleiben
hinter.

Heute auch, als ich aufwachte, die Dinge
das war verschwunden war immer noch vermisst,
Während ich in dieser Realität weiter lebte.

Ich interessiere mich nicht für die Dinge, die ich nicht kann
REACH, außer auf den Schmerz der Liebe.
Es schmerzhaft, wenn jemand nicht kümmert
über die Liebe, also schließe deinen Herzen nicht
Nieder.

Was von dem Tag, an dem wir uns trafen, ist das übrig
ein Bild, das dich darin hat.

Ich möchte aus dem Fensterrahmen springen
von dieser Welt und umarmen Sie.
Wenn ich könnte, gehe ich aus und sei an deiner Seite,
Auch wenn ich diesen Körper wegwerfen musste.
Ich möchte aus dem Fensterrahmen von springen
diese Welt und lass dich niemals gehen.

Kyou Kara Maou! Madowaku no Sekai Text - Information

Titel:Madowaku no Sekai

AnimeKyou Kara Maou!

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Shori Shibuya Song

Durchgeführt von:Katsuyuki Konishi

Kyou Kara Maou! Informationen und Songs wie Madowaku no Sekai

Madowaku no Sekai Text - Kyou Kara Maou!