Romaji
Kuroi yokan ga chikadzuite kuru
Kutsu wo hibikase sunakemuri tate
Warui yume ga tsudzuku to omotteta
Yake ni hageshiku kaze ga fukiareta
Hi ga nobori hi ga shizumu
Shizuka datta hibi ga kieru
Omae omou yoru ga aru kedo
Saachiraito ga tsukenerau
Achikochi de kuudetaa ga okoridasu
Achikochi de kuudetaa ga okoridasu
Darou.....
Ano eigakan mo disukotikku mo
Doyoubi dakedo hi ga kieta mama
Terebi, rajio ha rinji nyuusu ONLY
Hayari no uta mo nagarete ha konai
Itsuka mita eiga no you ni
Shinobiau yatsu bakari de
Mou daremo dare hitori tote
Koe wo agete warawanai
Isshun ni nanimo ka mo fukitobasu
Isshun ni nanimo ka mo fukitobasu
Rashii.....
Achikochi de kuudetaa ga okoridasu
Achikochi de achikochi de okoridasu
Darou.....
Achikochi de achikochi de
okoridasu
Kono machi mo kaigenrei shikaredasu
Isshun ni nanimo ka mo fukitobasu
Achikochi de kuudetaa ga okoridasu
Darou..... Rashii.....
Darou.....
English
A black premonition is drawing close
It makes my shoes resound, it stirs up a
cloud of sand
And I thought my bad dream would go on
The wind swept over me far too violently
The sun rises, the sun sets
The once-quiet days vanish
There are nights when I pine for you
But the searchlights are on the prowl
There's a coup d'etat starting to happen
all over
There's a coup d'etat starting to happen
all over
Probably so.....
Even though it's Friday, the lights are
out
Even in that movie theatre and the
discotheque
The TV and radio broadcast special news
only
They're not even playing any popular songs
Like this movie I saw once
There's nothing but those who tryst
Because everyone's already all alone
They don't raise their voices and laugh
In a moment, every single thing blows
away
In a moment, every single thing blows
away
So it seems.....
There's a coup d'etat starting to happen
all over
It's starting to happen all over, all
over
Probably so.....
It's starting to happen all over, all
over
This town too is starting to get martial
law imposed
In a moment, every single thing blows
away
There's a coup d'etat starting to happen
all over
Probably so..... So it seems.....
Probably so.....
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Eine schwarze Prämonition zieht nahe
Es macht meine Schuhe durchdrungen, es rührt ein
Sandwolke
Und ich dachte, mein schlechter Traum würde weitergehen
Der Wind fegte mir viel zu heftig über mich
Die Sonne geht auf, die Sonne setzt
Die einmal ruhigen Tage verschwinden
Es gibt Nächte, in denen ich für Sie kiefere
Aber die Suchscheinwerfer sind auf dem Weg
Es gibt einen Putsch-Detat, der beginnt
überall
Es gibt einen Putsch-Detat, der beginnt
überall
Wahrscheinlich.....
Obwohl sein Freitag, sind die Lichter
aus
Sogar in diesem Kino und dem
Diskothek
Der Fernseher und Radioübertragung Sondernachrichten
nur
Sie spielen nicht einmal beliebte Songs
Wie dieser Film sah ich einmal
Es gibt nichts außer denen, die versuchen
Weil alles schon alleine
Sie erheben nicht ihre Stimmen und lachen
In einem Moment weht jedes einzelne Ding
ein Weg
In einem Moment weht jedes einzelne Ding
ein Weg
So scheint es.....
Es gibt einen Putsch-Detat, der beginnt
überall
Es fängt an, überall zu passieren, alles
Über
Wahrscheinlich.....
Es fängt an, überall zu passieren, alles
Über
Auch diese Stadt beginnt, Kampf zu bekommen
Gesetz verhängt
In einem Moment weht jedes einzelne Ding
ein Weg
Es gibt einen Putsch-Detat, der beginnt
überall
Wahrscheinlich so ..... so scheint es .....
Wahrscheinlich.....