PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~ Text - Snow White with the Red Hair

eyelis PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~ Snow White with the Red Hair Season 2 Ending Text

PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~ Text

Aus dem AnimeSnow White with the Red Hair Akagami no Shirayuki-hime | 赤髪の白雪姫

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

hashiridaseba nabiku kami
sunda sora wo yonde kuru
ikisaki nara mou kimeta
nigiru tazuna atsuku naru

mayoi wo uchikeshite
kokoro ugokasu no wa
itsudemo kimi nanda
shinjite mitaku naru
deai ga mata hitotsu
ashita wo kaete yuku

negai afureru tabi ni
fuwari kaze ga fuite
atarashii PEEJI mekuru kara
daremo shiranai no nara
issho ni mitsuketai yo
monogatari no tsuzuki wo
kimi ga egaku mirai wo

kagi wo kawashita migite wo
sotto sora ni oite miru
koko ni iru to kizukunda
mou hitori janainda to

mukaiau hitomi no
massugu na kotoba ga
karadajuu hibiiteru

kimochi fureau tabi ni
sugita hi wo tokashite
kinou yori sukoshi tsuyoku naru
kumo wo oikakeru you ni
issho ni kanjitai yo
kimi ni mieru sekai wo
sono te ni aru kibou wo

yomi kaketeita mama no hon wo
mou ichido kono te de hiraku yo

negai kasanaru tabi ni
kaze wa iro wo mashite
atarashii PEEJI irodoru yo
daremo shiranai no nara
issho ni mitsuketai yo
monogatari no tsuzuki wo
kimi ga egaku mirai o...

English

As I proceed forward,
My flowing hair calls to a clear sky.
I've already decided where I'm going;
My hands grow hot upon the reins.

The one who dashes my concerns,
And moves my heart,
Is you, every time.
I find myself wanting to believe
Each new encounter,
Changes what tomorrow brings!

As these wishes overflow,
The wind will blow through gently,
Turning the pages as it goes!
If no one else is going to know about it,
I want to discover it along with you:
The continuation of your story...
The future you'll create!

As I turn the key with my right hand,
I try to let my cares roam free.
Spending time here, I begin to realize,
I'm not alone anymore.

Our eyes looking into one another,
And our straightforward words,
Are resonating throughout my body!

As our feelings brush one another,
Days that have already passed melt away,
Making us a bit stronger than we were
yesterday.
As if chasing the clouds,
I want to feel it along with you:
The world that only you can see...
The hope that lies within those hands!

I take in hand that book I stopped
halfway through,
And open it once again.

As these wishes overlap,
The wind increases in color,
Decorating the pages as it goes!
If no one else is going to know about it,
I want to discover it along with you:
The continuation of your story...
The future you'll create...

Kanji

走り出せば なびく髪
澄んだ空を 呼んでくる
行き先なら もう決めた
握るたづな 熱くなる

迷いを打ち消して
心動かすのは
いつでも君なんだ
信じてみたくなる
出会いがまたひとつ
明日をかえてゆく

願い溢れる度に
ふわり風が吹いて
新しいページ めくるから
誰も知らないのなら
一緒に見つけたいよ
物語の続きを
君が描く未来を

鍵をまわした右手を
そっと 空に置いてみる
ここにいると気づくんだ
もう一人じゃないんだと

向かい合う瞳の
まっすぐな言葉が
身体中 響いてる

気持ち触れ合う度に
過ぎた日を溶かして
昨日より少し 強くなる
雲を追いかけるように
一緒に感じたいよ
君に見える世界を
その手にある希望を

読みかけていたままの本を
もう一度 この手で開くよ

願い重なる度に
風は色を増して
新しいページ 彩るよ
誰も知らないのなら
一緒に見つけたいよ
物語の続きを
君が描く未来を...

Alle Texte

Da geht ich vorwärts,
Mein fließendes Haar ruft an einen klaren Himmel.
Ich habe bereits entschieden, wohin ich gehe;
Meine Hände wachsen auf den Zügeln heiß.

Derjenige, der meine Bedenken einbricht,
Und bewegt mein Herz,
Bist du jedes mal.
Ich will mich glauben wollen
Jede neue Begegnung,
Ändert, was morgen bringt!

Da diese Wünsche überlaufen,
Der Wind wird sanft durchblasen,
Drehen Sie die Seiten, wie es geht!
Wenn niemand anderes darüber erfahren wird,
Ich möchte es zusammen mit dir entdecken:
Die Fortsetzung Ihrer Geschichte ...
Die Zukunft erstellen Sie!

Da ich den Schlüssel mit meiner rechten Hand drehe,
Ich versuche, meine Sorge frei zu lassen.
Zeit verbringen, ich fange an zu realisieren,
Ich bin nicht mehr alleine.

Unsere Augen, die ineinander schauen,
Und unsere unkomplizierten Worte,
Resonieren in meinem ganzen Körper!

Da unsere Gefühle einander putzen,
Tage, die bereits geschmolzen sind, schmelzen
Wir machen uns etwas stärker als wir waren
gestern.
Als ob die Wolken jagen,
Ich möchte es mit dir zusammen fühlen:
Die Welt, die nur Sie sehen können ...
Die Hoffnung, die in diesen Händen liegt!

Ich nehme das Buch, das ich aufgehört habe
auf der Hälfte des Weges,
Und öffne es noch einmal.

Da diese Wünsche überlappen,
Der Wind steigt in der Farbe,
Dekorieren der Seiten, wie es geht!
Wenn niemand anderes darüber erfahren wird,
Ich möchte es zusammen mit dir entdecken:
Die Fortsetzung Ihrer Geschichte ...
Die Zukunft, die Sie anlegen ...

Snow White with the Red Hair PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~ Text - Information

Titel:PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~

AnimeSnow White with the Red Hair

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Season 2 Ending

Durchgeführt von:eyelis

Organisiert von:Wataru Maeguchi

Text von:Kana Yabuki, 矢吹香那

Snow White with the Red Hair Informationen und Songs wie PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~

PEEJI ~Kimi to Tsuzuru Monogatari~ Text - Snow White with the Red Hair