Barairo no Jinsei Letra - Detective Conan

Mai Kuraki, 倉木麻衣 Barairo no Jinsei Detective Conan Opening 49 Letra

Barairo no Jinsei Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Always! My celebration!
Gouin sugiru situation!
Ganbatteru communication!
Girigiri na emotion!

Nigetai toki demo shinjite
Susumi tsudzukete iku Start in my life

Lonely... Lonely... soredemo
Seiippai! Meippai!
Yume ga ka surete mieru nara
Naite naite naite naite namida de
nagashite

Madamada kore kara mou ikkai! Make your
smile!
Dou ni mo naranai toki demo
Daite daite daite daite ima wo hanasanaide
Koukai shinai you (ikiru) koko ni umareta
(imi wo)
Tsukuridashite (kimi to) doko made mo
sou! Barairo no jinsei!

Mou ikkai! TRY AGAIN!
Dou ni mo naranai toki demo
Daite daite daite daite ima wo hanasanaide
Koukai shinai you (ikiru) koko ni umareta
(imi wo)
Tsukuridashite (kimi to) doko made mo
sou! Barairo no jinsei!



[Full Version]

Always! My celebration!
Gouin sugiru situation!
Ganbatteru communication!
Girigiri na emotion!

Nigetai toki demo shinjite
Susumi tsudzukete iku Start in my life

Lonely... Lonely... soredemo
Seiippai! Meippai!
Yume ga ka surete mieru nara
Naite naite naite naite namida de
nagashite

Madamada kore kara mou ikkai! Make your
smile!
Dou ni mo naranai toki demo
Daite daite daite daite ima wo hanasanaide
Koukai shinai you (ikiru) koko ni umareta
(imi wo)
Tsukuridashite (kimi to) doko made mo
sou! Barairo no jinsei!

Shinjitsu wa itsumo hitotsu!
Ichi ka bachi ka yatte minakya
Wakaranai ze Growing of my heart
Burebure demo PUZZLE

Awasete miete kuru kotae wa
Irodzuita sekai he Time after time

Only... Only... Only One
Seiippai! Meippai!
Yume ga ka surete mieru nara
Naite naite naite naite namida de
nagashite

Madamada kore kara mou ikkai! TRY AGAIN!
Dou ni mo naranai toki demo
Daite daite daite daite ima wo hanasanaide
Koukai shinai you (ikiru) koko ni umareta
(imi wo)
Tsukuridashite (kimi to) doko made mo
sou! Barairo no jinsei!

Hikari sasu mayoi nai kimi no moto he
Ichibyou goto ni Love for you!

Lonely... Lonely... soredemo
Seiippai! Meippai!
Yume ga ka surete mieru nara
Naite naite naite naite namida de
nagashite

Madamada kore kara mou ikkai! Make your
smile!
Dou ni mo naranai toki demo
Daite daite daite daite ima wo hanasanaide
Koukai shinai you (ikiru) koko ni umareta
(imi wo)
Tsukuridashite (kimi to) doko made mo
sou! Barairo no jinsei!

English

Always! My celebration!
Overbearing situation!
Persistent communication!
On the edge emotion!

Even when I feel like running away I
still believe
That I can continue onward and start in
my life

Lonely... Lonely... even so
I still do my best with all my might!
If my dream can only be perceived as
blurred
Then there is nothing but to cry, cry,
cry and cry as the tears flow

It's not over yet; one more time! Make
your smile!
Even when it is futile
I still hug, hug, hug and hug and refuse
to let go of the present
Don't regret (to live); be born here (and
the reason thereof)
And to create (with you); this is the
case no matter where! A rose-colored
life!

One more time! TRY AGAIN!
Even when it is futile
I still hug, hug, hug and hug and refuse
to let go of the present
Don't regret (to live); be born here (and
the reason thereof)
And to create (with you); this is the
case no matter where! A rose-colored
life!



[Full Version]

Always! My celebration!
Overbearing situation!
Persistent communication!
On the edge emotion!

Even when I feel like running away I
still believe
That I can continue onward and start in
my life

Lonely... Lonely... even so
I still do my best with all my might!
If my dream can only be perceived as
blurred
Then there is nothing but to cry, cry,
cry and cry as the tears flow

It's not over yet; one more time! Make
your smile!
Even when it is futile
I still hug, hug, hug and hug and refuse
to let go of the present
Don't regret (to live); be born here (and
the reason thereof)
And to create (with you); this is the
case no matter where! A rose-colored
life!

There is always only one truth!
If one does not try and do it, make or
break
Then one will never understand it; the
Growing of my heart
No matter how much I twist and turn it is
still a PUZZLE

The answer that can be seen as a whole is
To the world of changed hues, Time after
time

Only... Only... Only One
I do my best with all my might!
If my dream can only be perceived as
blurred
Then there is nothing but to cry, cry,
cry and cry as the tears flow

It's not over yet; one more time! TRY
AGAIN!
Even when it is futile
I still hug, hug, hug and hug and refuse
to let go of the present
Don't regret (to live); be born here (and
the reason thereof)
And to create (with you); this is the
case no matter where! A rose-colored
life!

You, who is shining in light with nary a
hesitation, is where I want to be with
And my Love for you grows by the second!

Lonely... Lonely... even so
I still do my best with all my might!
If my dream can only be perceived as
blurred
Then there is nothing but to cry, cry,
cry and cry as the tears flow

It's not over yet; one more time! Make
your smile!
Even when it is futile
I still hug, hug, hug and hug and refuse
to let go of the present
Don't regret (to live); be born here (and
the reason thereof)
And to create (with you); this is the
case no matter where! A rose-colored
life!

Kanji

always! My celebration!
強引過ぎるシチュエーション!
頑張ってるコミュニケーション!
ギリギリなエモーション!

逃げたいときでも信じて
進み続けていく Start in my life

Lonely... Lonely... それでも
精一杯! 目一杯!
夢がかすれて見えるなら
泣いて 泣いて 泣いて 泣いて 涙で流して

まだまだこれから もう一回! make
your smile!
どうにもならないときでも
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて 今を離さないで
後悔しないよう(生きる)
ここに生まれた(意味を)
作り出して(キミと) どこまでもそう!
薔薇色の人生!

もう一回! TRY AGAIN!
どうにもならないときでも
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて 今を離さないで
後悔しないよう(生きる)
ここに生まれた(意味を)
作り出して(キミと) どこまでもそう!
薔薇色の人生!



[FULLバージョン]

always! My celebration!
強引過ぎるシチュエーション!
頑張ってるコミュニケーション!
ギリギリなエモーション!

逃げたいときでも信じて
進み続けていく Start in my life

Lonely... Lonely... それでも
精一杯! 目一杯!
夢がかすれて見えるなら
泣いて 泣いて 泣いて 泣いて 涙で流して

まだまだこれから もう一回! make
your smile!
どうにもならないときでも
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて 今を離さないで
後悔しないよう(生きる)
ここに生まれた(意味を)
作り出して(キミと) どこまでもそう!
薔薇色の人生!

真実はいつもひとつ!
一か八かやってみなきゃ
わからないぜGrowing of my
heart
ブレブレでもPUZZLE

合わせて見えてくる答えは
色づいた世界へTime after time

Only... Only... Only One
精一杯! 目一杯!
夢がかすれて見えるなら
泣いて 泣いて 泣いて 泣いて 涙で流して

まだまだこれから もう一回! TRY
AGAIN!
どうにもならないときでも
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて 今を離さないで
後悔しないよう(生きる)
ここに生まれた(意味を)
作り出して(キミと) どこまでもそう!
薔薇色の人生!

光射す 迷いない君のもとへ
一秒ごとに Love for you!

Lonely... Lonely... それでも
精一杯! 目一杯!
夢がかすれて見えるなら
泣いて 泣いて 泣いて 泣いて 涙で流して

まだまだこれから もう一回! make
your smile!
どうにもならないときでも
抱いて 抱いて 抱いて 抱いて 今を離さないで
後悔しないよう(生きる)
ここに生まれた(意味を)
作り出して(キミと) どこまでもそう!
薔薇色の人生!

Todas las letras

¡Siempre! ¡Mi celebración!
Situación dominante!
Comunicación persistente!
¡En la emoción del borde!

Incluso cuando tengo ganas de huir.
aun creo
Que puedo continuar adelante y comenzar
mi vida

Solo ... solo ... aun así
¡Todavía hago mi mejor esfuerzo con todo mi poder!
Si mi sueño solo puede ser percibido como
borroso
Entonces no hay nada más que llorar, llorar,
llorar y llorar como el flujo de lágrimas

Aún no ha terminado; ¡una vez más! Hacer
¡tu sonrisa!
Incluso cuando es inútil
Todavía abrazo, abrazo, abrazo y abrazo y me niego.
dejar de lado el presente
No te arrepientas (para vivir); nacer aquí (y
la razón de la misma)
Y para crear (contigo); este es el
caso no importa donde! Un color de rosa
¡vida!

¡Una vez más! ¡INTENTAR OTRA VEZ!
Incluso cuando es inútil
Todavía abrazo, abrazo, abrazo y abrazo y me niego.
dejar de lado el presente
No te arrepientas (para vivir); nacer aquí (y
la razón de la misma)
Y para crear (contigo); este es el
caso no importa donde! Un color de rosa
¡vida!



[Versión completa]

¡Siempre! ¡Mi celebración!
Situación dominante!
Comunicación persistente!
¡En la emoción del borde!

Incluso cuando tengo ganas de huir.
aun creo
Que puedo continuar adelante y comenzar
mi vida

Solo ... solo ... aun así
¡Todavía hago mi mejor esfuerzo con todo mi poder!
Si mi sueño solo puede ser percibido como
borroso
Entonces no hay nada más que llorar, llorar,
llorar y llorar como el flujo de lágrimas

Aún no ha terminado; ¡una vez más! Hacer
¡tu sonrisa!
Incluso cuando es inútil
Todavía abrazo, abrazo, abrazo y abrazo y me niego.
dejar de lado el presente
No te arrepientas (para vivir); nacer aquí (y
la razón de la misma)
Y para crear (contigo); este es el
caso no importa donde! Un color de rosa
¡vida!

¡Siempre hay una verdad!
Si uno no intenta hacerlo, hacer o
rotura
Entonces uno nunca lo entenderá; los
Cultivo de mi corazon
No importa cuánto giro y gire.
sigue siendo un rompecabezas

La respuesta que se puede ver en su conjunto es
Al mundo de los tonos modificados, tiempo después
tiempo

Solo ... solo ... solo uno
¡Hago mi mejor esfuerzo con todo mi poder!
Si mi sueño solo puede ser percibido como
borroso
Entonces no hay nada más que llorar, llorar,
llorar y llorar como el flujo de lágrimas

Aún no ha terminado; ¡una vez más! TRATAR
¡DE NUEVO!
Incluso cuando es inútil
Todavía abrazo, abrazo, abrazo y abrazo y me niego.
dejar de lado el presente
No te arrepientas (para vivir); nacer aquí (y
la razón de la misma)
Y para crear (contigo); este es el
caso no importa donde! Un color de rosa
¡vida!

Usted, que brilla en luz con nary a
dudar, es donde quiero estar con
¡Y mi amor por ti crece por el segundo!

Solo ... solo ... aun así
¡Todavía hago mi mejor esfuerzo con todo mi poder!
Si mi sueño solo puede ser percibido como
borroso
Entonces no hay nada más que llorar, llorar,
llorar y llorar como el flujo de lágrimas

Aún no ha terminado; ¡una vez más! Hacer
¡tu sonrisa!
Incluso cuando es inútil
Todavía abrazo, abrazo, abrazo y abrazo y me niego.
dejar de lado el presente
No te arrepientas (para vivir); nacer aquí (y
la razón de la misma)
Y para crear (contigo); este es el
caso no importa donde! Un color de rosa
¡vida!

Detective Conan Barairo no Jinsei Letra - Información

Titulo:Barairo no Jinsei

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening 49

Realizada por:Mai Kuraki, 倉木麻衣

Organizada por:Akihito Tokunaga

Letra hecha por:Mai Kuraki, 倉木麻衣

Detective Conan Información y canciones como Barairo no Jinsei

Barairo no Jinsei Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

Barairo no Jinsei Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Barairo no Jinsei, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン