Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne Letra - Detective Conan

grram Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne Detective Conan Ending 41 Letra

Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Ikura matte itatte kono mise wa
Dare mo nani mo motte kite wa kurenai nda
yo ne
Serufu saabisu nan dakara
Kono machi mo kono kuni mo
Muboubi ni tada ikite kite shimatta ne

Kanashii hodo kyou no yuuhi kirei da ne
Minna suppin datta ano "SEVENTEEN" DAYs
Fushigi na kurai kimi wa doko kara kita
no?
Soshite bokura wa doko ni mukatte ikun
darou



[Full Version]

Ikura matte itatte kono mise wa
Dare mo nani mo motte kite wa kurenai nda
yo ne
Serufu saabisu nan dakara
Kono machi mo kono kuni mo
Muboubi ni tada ikite kite shimatta ne

Kanashii hodo kyou no yuuhi kirei da ne
Minna suppin datta ano "SEVENTEEN" DAYs
Fushigi na kurai kimi wa doko kara kita
no?
Soshite bokura wa doko ni mukatte ikun
darou

Kokoro ga sukoshi zutsu nigotte kuru
Otona ni naru ni tsurete genjitsuteki ni
natte shimatta
Demo iitai koto ga iezu
Kekkyoku kotoba ni dekizu
Uchiki na watashi wo sotto kidzuite
hoshii na

Kanashii hodo kyou no yuuhi kirei da ne
Guuzen deatta ano hi no ano toki ni
kansha shite
Me wo tojireba kimi no yokogao mieru
Soshite futari wa doko ni mukatte ikun
darou

Itsuka wa sameru nurumayu no yo no naka
de
Obie nagara mayoi nagara nayami nagara
Aishi nagara ikite iru

Kanashii hodo kyou no yuuhi kirei da ne
Minna suppin datta ano our school days
Furikaereba itsumo kimi ga waratteru
Naze jiko ai dake de wa manzoku dekinai
ndarou

Soshite bokura wa doko ni mukatte ikun
darou

English

In this shop, no matter how long I wait,
nobody will come and take my order,
because everything is self-service.
This town, as well as this country,
has been defenselessly letting its time
pass.

Today's setting sun is so melancholically
beautiful.
Back in the days when we were 17,
everyone was simple and honest.
Almost beyond belief, just where did you
come from?
Also, in which direction are we headed,
and where are we going?




[Full Version]

In this shop, no matter how long I wait,
nobody will come and take my order,
because everything is self-service.
This town, as well as this country,
has been defenselessly letting its time
pass.

Today's setting sun is so melancholically
beautiful.
Back in the days when we were 17,
everyone was simple and honest.
Almost beyond belief, just where did you
come from?
Also, in which direction are we headed,
and where are we going?

My heart has, little by little, become
clouded,
and as I matured, I also became more and
more realistic.
But I'm still unable to say what I want
to say,
and in the end no words ever came out of
me.
Although I'm very bashful, I wish you
would take notice of me.

Today's setting sun is so melancholically
beautiful.
Grateful for our random encounter on that
day,
when I close my eyes, the image of your
face appears in my mind.
Also, in which direction are we headed,
and where are we going?

In this society, which someday will cool
down and become tepid,
I am living with fear, hesitation,
worries,
and love.

Today's setting sun is so melancholically
beautiful.
Back in our school days, everyone was
simple and honest.
When I turn around, I see that you have
always been smiling.
Why can't I be satisfied with only love
for myself?

Also, in which direction are we headed,
and where are we going?

Kanji

いくら待っていたって この店は
誰も何も 持って来てはくれないんだよね
セルフサービスなんだから
この町も この国も
無防備にただ 生きてきてしまったね

悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね
みんな 素顔(すっぴん) だった
あの「SEVENTEEN」DAYs
不思議なくらい キミはどこから来たの?
そして 僕らは どこに向かって 行くんだろう



[FULLバージョン]

いくら待っていたって この店は
誰も何も 持って来てはくれないんだよね
セルフサービスなんだから
この町も この国も
無防備にただ 生きてきてしまったね

悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね
みんな 素顔(すっぴん) だった
あの「SEVENTEEN」DAYs
不思議なくらい キミはどこから来たの?
そして 僕らは どこに向かって 行くんだろう

心が少しずつ 濁ってくる
大人になるにつれて 現実的になってしまった
でも 言いたい事が 言えず
結局 言葉に できず
内気な私を そっと 気づいて欲しいな

悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね
偶然出逢った あの日のあの時に 感謝して
瞳(め)を閉じれば キミの横顔 見える
そして 二人は どこに向かって 行くんだろう

いつかは 冷める ぬるま湯の世の中で
おびえながら 迷いながら 悩みながら
愛しながら 生きている

悲しいほど 今日の夕日 きれいだね
みんな スッピン だった あの our
school days
振り返れば いつもキミが笑ってる
何故 自己愛だけでは 満足できないんだろう

そして 僕らは どこに向かって 行くんだろう

Todas las letras

En esta tienda, no importa cuánto tiempo espere,
Nadie vendrá a tomar mi pedido,
Porque todo es autoservicio.
Esta ciudad, así como este país,
ha estado dejando indeservamente su tiempo
aprobar.

La puesta de sol de hoy es tan melancólicamente.
hermosa.
De vuelta en los días en que teníamos 17 años,
Todos fueron sencillos y honestos.
Casi más allá de la creencia, solo donde
¿viene de?
Además, en qué dirección nos dirigimos,
¿Y a dónde vamos?




[Versión completa]

En esta tienda, no importa cuánto tiempo espere,
Nadie vendrá a tomar mi pedido,
Porque todo es autoservicio.
Esta ciudad, así como este país,
ha estado dejando indeservamente su tiempo
aprobar.

La puesta de sol de hoy es tan melancólicamente.
hermosa.
De vuelta en los días en que teníamos 17 años,
Todos fueron sencillos y honestos.
Casi más allá de la creencia, solo donde
¿viene de?
Además, en qué dirección nos dirigimos,
¿Y a dónde vamos?

Mi corazón tiene, poco a poco, se convierte en
nublado,
y mientras madué, también me convertí más y
más realista.
Pero todavía no puedo decir lo que quiero
decir,
Y al final, ninguna palabra salió de
me.
Aunque soy muy bashful, te deseo
Me daría cuenta de mí.

La puesta de sol de hoy es tan melancólicamente.
hermosa.
Agradecido por nuestro encuentro al azar en eso
día,
Cuando cierro los ojos, la imagen de tu
La cara aparece en mi mente.
Además, en qué dirección nos dirigimos,
¿Y a dónde vamos?

En esta sociedad, que algún día se enfriará.
abajo y se vuelve tibio,
Estoy viviendo con miedo, vacilación,
preocupaciones,
y amor.

La puesta de sol de hoy es tan melancólicamente.
hermosa.
De vuelta en nuestros días escolares, todos estaban
Simple y honesto.
Cuando me doy la vuelta, veo que tienes
Siempre he estado sonriendo.
¿Por qué no puedo estar satisfecho con solo amor?
¿para mí?

Además, en qué dirección nos dirigimos,
¿Y a dónde vamos?

Detective Conan Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne Letra - Información

Titulo:Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Ending

Aparece en:Ending 41

Realizada por:grram

Organizada por:Hitoshi Okamoto

Letra hecha por:Chiaki Korimizu

Detective Conan Información y canciones como Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne

Kanashii Hodo  Kyou no Yuuhi  Kirei da ne Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Kanashii Hodo Kyou no Yuuhi Kirei da ne, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン