Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Letra - Detective Conan

U-ka saegusa IN db (三枝夕夏 IN db) Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Detective Conan Opening 13 Letra

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo
saikin yoku miru no yo to
Utsumuku watashi ni, nani mo iwazu ni
Poketto no naka de tsuyoku te wo nigiri
shimeta kimi

Iro wo kisoi ai saku hana no you ni
Mono ugena ame ni sae mo yori sono sugata
ga kagayaku you ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Ima wa mada futari otagai hashiri
tsudzukeyou ne
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki
made
Aenai hibi ga itoshisa wo mashite yuku yo
soshite itsu no hi ni ka

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Nige michi wo fuyaseba yokei meiro ni
hamaru yo ne
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsudzuita
to shite mo
Shinji au kimochi wo michi shirube ni
yuku yo yasashii ano basho made...



[Full Version]

Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo
saikin yoku miru no yo to
Utsumuku watashi ni, nani mo iwazu ni
Poketto no naka de tsuyoku te wo nigiri
shimeta kimi

Iro wo kisoi ai saku hana no you ni
Mono ugena ame ni sae mo yori sono sugata
ga kagayaku you ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Ima wa mada futari otagai hashiri
tsudzukeyou ne
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki
made
Aenai hibi ga itoshisa wo mashite yuku yo
soshite itsu no hi ni ka

Kono yo no naka wa sentakushi ga oosugite
tokidoki erabezu mayotte shimau keredo
Kekkyoku furikaereba itsu datte jibun ga
Ayumi kizuite kita hitosuji no michi ga
ima ni tsunagatte iru yo

Soshite hito ni homerareru michi yori mo
Jibun ga yorokoberu michi erabu bekida to
kimi ga oshiete kureta ne

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Juutai ni makikomarete iradatsu toki wa
sora wo miageyou
Aitasa ni saki isoi de taisetsu na mono
miotosanai you ni
Nakimushi na hibi mo warai banashi ni
naru yo ne kitto itsu no hi ni ka

Mirai ga mabushi sugite me ga kurami nani
mo miezu
Toki ni susumu houkou wo miushinau keredo
Sono hikari ni yotte ima ashimoto ni
nobiru
Kuroi kage wo tayori ni aruite yukou GO
WAY

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Mezasu soko wa kitto tagai ni amaeru tame
no basho janai
Itsuka atataka na kaze ni tsutsumare
dakiaeru hi made
Tsumetai oikaze ni tachimukatte ikou ima
wa mada sorezore ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Nige michi wo fuyaseba yokei meiro ni
hamaru yo ne
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsudzuita
to shite mo
Shinji au kimochi wo michi shirube ni
yuku yo yasashii ano basho made...

English

Recently, I've been dreaming a lot
About you suddenly disappearing
Without saying anything to me as I hung
my head
You tightly gripped your hands in your
pockets

Like flowers that bloom to compete their
colors against each other
It's like how even in the languid rain
Your figure shines

To that tender place I promised you
Now for the both of us, let's keep
running still
Until the season that turns into a vivid
color with you
The days when we can't meet intensifies
our love
And then someday-

To that tender place I promised you
If I increase the number of escape
routes, I'll needlessly get trapped in
mazes
Even if the signless road continues on
I'll go turn the feeling of believing in
each other into the road sign to that
tender place...




[Full Version]

Recently, I've been dreaming a lot
About you suddenly disappearing
Without saying anything to me as I hung
my head
You tightly gripped your hands in your
pockets

Like flowers that bloom to compete their
colors against each other
It's like how even in the languid rain
Your figure shines

To that tender place I promised you
Now for the both of us, let's keep
running still
Until the season that turns into a vivid
color with you
The days when we can't meet intensifies
our love
And then someday-

There are too many choices in this world
Sometimes I get lost, unable to choose
But in the end, when I look back, at any
time
The single road that I walked and built
on my own is connected to the present

And then you taught me that I must choose
a road I can be pleased with
Rather than a road of being praised by
people

To that tender place I promised you
When we're caught in traffic jams and get
annoyed, let's look up at the sky
So that I don't overlook important things
when I hurry, wanting to see you
The crybaby days will turn into funny
stories, too
Certainly someday-

The future is too glaringly bright
So my eyes get blinded and I can't see
anything
At times, I lose sight of the direction
to advance in
But I'll walk, relying on the black shadow
Stretched by the light to my feet now, GO
WAY

To that tender place I promised you
The spot that I aim for certainly isn't
the place to take advantage of one
another
Until the day when we're surrounded by a
warm wind and able to hug each other
Let's stand up to the cold tailwind
For now, it's still to each our own

To that tender place I promised you
If I increase the number of escape
routes, I'll needlessly get trapped in
mazes
Even if the signless road continues on
I'll go turn the feeling of believing in
each other into the road sign to that
tender place..

Kanji

君が突然居なくなる夢を 最近よく見るのよと
うつむく私に、何も言わずに
ポケットの中で強く手を握りしめた君

色を競い合い咲く花のように
物憂げな雨にさえも よりその姿が輝くように

君と約束した優しいあの場所まで
今はまだ二人 お互い走り続けようね
君と鮮やかな色になるその季節(トキ)まで
逢えない日々が愛しさを増してゆくよ
そしていつの日にか

君と約束した優しいあの場所まで
逃げ道を増やせば 餘計迷路にハマルよね
たとえ標識のない道が続いたとしても
信じ合う気持ちを道標にゆくよ
優しいあの場所まで...



[FULLバージョン]

君が突然居なくなる夢を 最近よく見るのよと
うつむく私に、何も言わずに
ポケットの中で強く手を握りしめた君

色を競い合い咲く花のように
物憂げな雨にさえも よりその姿が輝くように

君と約束した優しいあの場所まで
今はまだ二人 お互い走り続けようね
君と鮮やかな色になるその季節(トキ)まで
逢えない日々が愛しさを増してゆくよ
そしていつの日にか

この世の中は選択肢が多すぎて
時々選べず迷ってしまうけれど
結局振り返れば いつだって自分が
歩み築いてきた一筋の道が今に繋がっているよ

そして人に褒められる道よりも
自分が喜べる道 選ぶべきだと君が教えてくれたね

君と約束した優しいあの場所まで
渋滯に巻き込まれて 苛立つ時は空を見上げよう
會いたさに先急いで大切なもの見落とさないように
泣き蟲な日々も笑い話になるよね きっといつの日か

未來が眩しすぎて 目がくらみ何も見えず
時に進む方向を見失うけれど
その光によって今足元に伸びる
黒い影を頼りに歩いて行こう GO WAY

君と約束した優しいあの場所まで
目指すそこはきっと
互いに甘えるための場所じゃない
いつかあたたかな風に包まれ抱き合える日まで
冷たい追い風に立ち向かっていこう
今はまだそれぞれに

君と約束した優しいあの場所まで
逃げ道を増やせば 餘計迷路にハマルよね
たとえ標識のない道が続いたとしても
信じ合う気持ちを道標にゆくよ
優しいあの場所まで...

Todas las letras

Recientemente, he estado soñando mucho.
Sobre usted de repente desapareciendo
Sin decirme nada mientras colguía
mi cabeza
Agarraste firmemente tus manos en tu
bolsillos

Como flores que florecen para competir su
los colores uno contra el otro
Es como si incluso en la lluvia lánguida
Tu figura brilla

A ese tierno lugar que te prometí
Ahora para los dos, vamos a mantener
corriendo quieto
Hasta la temporada que se convierte en un vívido.
color contigo
Los días en que no podemos encontrarnos intensificados.
nuestro amor
Y luego algún día-

A ese tierno lugar que te prometí
Si aumento el número de escape.
Rutas, enfermas innecesariamente atrapadas en
lustre
Incluso si el camino sin significado continúa en
Voy a dar la sensación de creer en
entre sí en la señal de tráfico a ese
Lugar tierno ...




[Versión completa]

Recientemente, he estado soñando mucho.
Sobre usted de repente desapareciendo
Sin decirme nada mientras colguía
mi cabeza
Agarraste firmemente tus manos en tu
bolsillos

Como flores que florecen para competir su
los colores uno contra el otro
Es como si incluso en la lluvia lánguida
Tu figura brilla

A ese tierno lugar que te prometí
Ahora para los dos, vamos a mantener
corriendo quieto
Hasta la temporada que se convierte en un vívido.
color contigo
Los días en que no podemos encontrarnos intensificados.
nuestro amor
Y luego algún día-

Hay demasiadas opciones en este mundo.
A veces me pierdo, incapaz de elegir
Pero al final, cuando miro hacia atrás, en cualquier
tiempo
La carretera única que caminé y construí.
Por mi cuenta está conectado al presente.

Y luego me enseñaste que debo elegir.
un camino que puedo estar satisfecho con
En lugar de un camino de ser elogiado por
gente

A ese tierno lugar que te prometí
Cuando fueron atrapados en atascos de tráfico y obtuvieron
molesto, veamos al cielo
Para que no paso cosas importantes
Cuando me apuro, queriendo verte
Los días crybaby se convertirán en graciosidad.
historias, también
Ciertamente algún día-

El futuro es demasiado brillante.
Así que mis ojos se ciegan y no puedo ver
cualquier cosa
A veces, pierdo de vista la dirección.
para avanzar en
Pero caminaré, confiando en la sombra negra.
Estirado por la luz a mis pies ahora, ve
CAMINO

A ese tierno lugar que te prometí
El lugar que apunto para ciertamente no es
El lugar para aprovechar uno.
otro
Hasta el día en que estuvieran rodeados por un
Viento cálido y capaz de abrazarse unos a otros.
Deja de lado a la cola fría
Por ahora, todavía está a cada uno nuestro propio.

A ese tierno lugar que te prometí
Si aumento el número de escape.
Rutas, enfermas innecesariamente atrapadas en
lustre
Incluso si el camino sin significado continúa en
Voy a dar la sensación de creer en
entre sí en la señal de tráfico a ese
lugar tierno ..

Detective Conan Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Letra - Información

Titulo:Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening 13

Realizada por:U-ka saegusa IN db (三枝夕夏 IN db)

Organizada por:Masazumi Ozawa

Letra hecha por:U-ka saegusa

Detective Conan Información y canciones como Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン