Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Lyrics - Detective Conan

U-ka saegusa IN db (ไธ‰ๆžๅค•ๅค IN db) Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Detective Conan Opening 13 Lyrics

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Lyrics

From the AnimeDetective Conan Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo
saikin yoku miru no yo to
Utsumuku watashi ni, nani mo iwazu ni
Poketto no naka de tsuyoku te wo nigiri
shimeta kimi

Iro wo kisoi ai saku hana no you ni
Mono ugena ame ni sae mo yori sono sugata
ga kagayaku you ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Ima wa mada futari otagai hashiri
tsudzukeyou ne
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki
made
Aenai hibi ga itoshisa wo mashite yuku yo
soshite itsu no hi ni ka

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Nige michi wo fuyaseba yokei meiro ni
hamaru yo ne
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsudzuita
to shite mo
Shinji au kimochi wo michi shirube ni
yuku yo yasashii ano basho made...



[Full Version]

Kimi ga totsuzen inaku naru yume wo
saikin yoku miru no yo to
Utsumuku watashi ni, nani mo iwazu ni
Poketto no naka de tsuyoku te wo nigiri
shimeta kimi

Iro wo kisoi ai saku hana no you ni
Mono ugena ame ni sae mo yori sono sugata
ga kagayaku you ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Ima wa mada futari otagai hashiri
tsudzukeyou ne
Kimi to azayaka na iro ni naru sono toki
made
Aenai hibi ga itoshisa wo mashite yuku yo
soshite itsu no hi ni ka

Kono yo no naka wa sentakushi ga oosugite
tokidoki erabezu mayotte shimau keredo
Kekkyoku furikaereba itsu datte jibun ga
Ayumi kizuite kita hitosuji no michi ga
ima ni tsunagatte iru yo

Soshite hito ni homerareru michi yori mo
Jibun ga yorokoberu michi erabu bekida to
kimi ga oshiete kureta ne

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Juutai ni makikomarete iradatsu toki wa
sora wo miageyou
Aitasa ni saki isoi de taisetsu na mono
miotosanai you ni
Nakimushi na hibi mo warai banashi ni
naru yo ne kitto itsu no hi ni ka

Mirai ga mabushi sugite me ga kurami nani
mo miezu
Toki ni susumu houkou wo miushinau keredo
Sono hikari ni yotte ima ashimoto ni
nobiru
Kuroi kage wo tayori ni aruite yukou GO
WAY

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Mezasu soko wa kitto tagai ni amaeru tame
no basho janai
Itsuka atataka na kaze ni tsutsumare
dakiaeru hi made
Tsumetai oikaze ni tachimukatte ikou ima
wa mada sorezore ni

Kimi to yakusoku shita yasashii ano basho
made
Nige michi wo fuyaseba yokei meiro ni
hamaru yo ne
Tatoe hyoushiki no nai michi ga tsudzuita
to shite mo
Shinji au kimochi wo michi shirube ni
yuku yo yasashii ano basho made...

English

Recently, I've been dreaming a lot
About you suddenly disappearing
Without saying anything to me as I hung
my head
You tightly gripped your hands in your
pockets

Like flowers that bloom to compete their
colors against each other
It's like how even in the languid rain
Your figure shines

To that tender place I promised you
Now for the both of us, let's keep
running still
Until the season that turns into a vivid
color with you
The days when we can't meet intensifies
our love
And then someday-

To that tender place I promised you
If I increase the number of escape
routes, I'll needlessly get trapped in
mazes
Even if the signless road continues on
I'll go turn the feeling of believing in
each other into the road sign to that
tender place...




[Full Version]

Recently, I've been dreaming a lot
About you suddenly disappearing
Without saying anything to me as I hung
my head
You tightly gripped your hands in your
pockets

Like flowers that bloom to compete their
colors against each other
It's like how even in the languid rain
Your figure shines

To that tender place I promised you
Now for the both of us, let's keep
running still
Until the season that turns into a vivid
color with you
The days when we can't meet intensifies
our love
And then someday-

There are too many choices in this world
Sometimes I get lost, unable to choose
But in the end, when I look back, at any
time
The single road that I walked and built
on my own is connected to the present

And then you taught me that I must choose
a road I can be pleased with
Rather than a road of being praised by
people

To that tender place I promised you
When we're caught in traffic jams and get
annoyed, let's look up at the sky
So that I don't overlook important things
when I hurry, wanting to see you
The crybaby days will turn into funny
stories, too
Certainly someday-

The future is too glaringly bright
So my eyes get blinded and I can't see
anything
At times, I lose sight of the direction
to advance in
But I'll walk, relying on the black shadow
Stretched by the light to my feet now, GO
WAY

To that tender place I promised you
The spot that I aim for certainly isn't
the place to take advantage of one
another
Until the day when we're surrounded by a
warm wind and able to hug each other
Let's stand up to the cold tailwind
For now, it's still to each our own

To that tender place I promised you
If I increase the number of escape
routes, I'll needlessly get trapped in
mazes
Even if the signless road continues on
I'll go turn the feeling of believing in
each other into the road sign to that
tender place..

Kanji

ๅ›ใŒ็ช็„ถๅฑ…ใชใใชใ‚‹ๅคขใ‚’ ๆœ€่ฟ‘ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใ‚ˆใจ
ใ†ใคใ‚€ใ็งใซใ€ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใšใซ
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎไธญใงๅผทใๆ‰‹ใ‚’ๆกใ‚Šใ—ใ‚ใŸๅ›

่‰ฒใ‚’็ซถใ„ๅˆใ„ๅ’ฒใ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็‰ฉๆ†‚ใ’ใช้›จใซใ•ใˆใ‚‚ ใ‚ˆใ‚ŠใใฎๅงฟใŒ่ผใใ‚ˆใ†ใซ

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
ไปŠใฏใพใ ไบŒไบบ ใŠไบ’ใ„่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚ˆใ†ใญ
ๅ›ใจ้ฎฎใ‚„ใ‹ใช่‰ฒใซใชใ‚‹ใใฎๅญฃ็ฏ€(ใƒˆใ‚ญ)ใพใง
้€ขใˆใชใ„ๆ—ฅใ€…ใŒๆ„›ใ—ใ•ใ‚’ๅข—ใ—ใฆใ‚†ใใ‚ˆ
ใใ—ใฆใ„ใคใฎๆ—ฅใซใ‹

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
้€ƒใ’้“ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ›ใฐ ้ค˜่จˆ่ฟท่ทฏใซใƒใƒžใƒซใ‚ˆใญ
ใŸใจใˆๆจ™่ญ˜ใฎใชใ„้“ใŒ็ถšใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚
ไฟกใ˜ๅˆใ†ๆฐ—ๆŒใกใ‚’้“ๆจ™ใซใ‚†ใใ‚ˆ
ๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง...



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๅ›ใŒ็ช็„ถๅฑ…ใชใใชใ‚‹ๅคขใ‚’ ๆœ€่ฟ‘ใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‹ใฎใ‚ˆใจ
ใ†ใคใ‚€ใ็งใซใ€ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใšใซ
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎไธญใงๅผทใๆ‰‹ใ‚’ๆกใ‚Šใ—ใ‚ใŸๅ›

่‰ฒใ‚’็ซถใ„ๅˆใ„ๅ’ฒใ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็‰ฉๆ†‚ใ’ใช้›จใซใ•ใˆใ‚‚ ใ‚ˆใ‚ŠใใฎๅงฟใŒ่ผใใ‚ˆใ†ใซ

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
ไปŠใฏใพใ ไบŒไบบ ใŠไบ’ใ„่ตฐใ‚Š็ถšใ‘ใ‚ˆใ†ใญ
ๅ›ใจ้ฎฎใ‚„ใ‹ใช่‰ฒใซใชใ‚‹ใใฎๅญฃ็ฏ€(ใƒˆใ‚ญ)ใพใง
้€ขใˆใชใ„ๆ—ฅใ€…ใŒๆ„›ใ—ใ•ใ‚’ๅข—ใ—ใฆใ‚†ใใ‚ˆ
ใใ—ใฆใ„ใคใฎๆ—ฅใซใ‹

ใ“ใฎไธ–ใฎไธญใฏ้ธๆŠž่‚ขใŒๅคšใ™ใŽใฆ
ๆ™‚ใ€…้ธในใš่ฟทใฃใฆใ—ใพใ†ใ‘ใ‚Œใฉ
็ตๅฑ€ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใ‚Œใฐ ใ„ใคใ ใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใŒ
ๆญฉใฟ็ฏ‰ใ„ใฆใใŸไธ€็ญ‹ใฎ้“ใŒไปŠใซ็น‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ

ใใ—ใฆไบบใซ่ค’ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹้“ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚
่‡ชๅˆ†ใŒๅ–œในใ‚‹้“ ้ธใถในใใ ใจๅ›ใŒๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใญ

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
ๆธ‹ๆปฏใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใฆ ่‹›็ซ‹ใคๆ™‚ใฏ็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใ‚ˆใ†
ๆœƒใ„ใŸใ•ใซๅ…ˆๆ€ฅใ„ใงๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎ่ฆ‹่ฝใจใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ
ๆณฃใ่Ÿฒใชๆ—ฅใ€…ใ‚‚็ฌ‘ใ„่ฉฑใซใชใ‚‹ใ‚ˆใญ ใใฃใจใ„ใคใฎๆ—ฅใ‹

ๆœชไพ†ใŒ็œฉใ—ใ™ใŽใฆ ็›ฎใŒใใ‚‰ใฟไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใˆใš
ๆ™‚ใซ้€ฒใ‚€ๆ–นๅ‘ใ‚’่ฆ‹ๅคฑใ†ใ‘ใ‚Œใฉ
ใใฎๅ…‰ใซใ‚ˆใฃใฆไปŠ่ถณๅ…ƒใซไผธใณใ‚‹
้ป’ใ„ๅฝฑใ‚’้ ผใ‚Šใซๆญฉใ„ใฆ่กŒใ“ใ† GO WAY

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
็›ฎๆŒ‡ใ™ใใ“ใฏใใฃใจ
ไบ’ใ„ใซ็”˜ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใ˜ใ‚ƒใชใ„
ใ„ใคใ‹ใ‚ใŸใŸใ‹ใช้ขจใซๅŒ…ใพใ‚ŒๆŠฑใๅˆใˆใ‚‹ๆ—ฅใพใง
ๅ†ทใŸใ„่ฟฝใ„้ขจใซ็ซ‹ใกๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใ“ใ†
ไปŠใฏใพใ ใใ‚Œใžใ‚Œใซ

ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง
้€ƒใ’้“ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ›ใฐ ้ค˜่จˆ่ฟท่ทฏใซใƒใƒžใƒซใ‚ˆใญ
ใŸใจใˆๆจ™่ญ˜ใฎใชใ„้“ใŒ็ถšใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚
ไฟกใ˜ๅˆใ†ๆฐ—ๆŒใกใ‚’้“ๆจ™ใซใ‚†ใใ‚ˆ
ๅ„ชใ—ใ„ใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใพใง...

Detective Conan Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Lyrics - Information

Title:Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made

AnimeDetective Conan

Type of Song:Opening

Appears in:Opening 13

Performed by:U-ka saegusa IN db (ไธ‰ๆžๅค•ๅค IN db)

Arranged by:Masazumi Ozawa

Lyrics by:U-ka saegusa

Detective Conan Information and Songs Like Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Lyrics - Detective Conan
Detective Conan Argument

Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made Lyrics - Detective Conan belongs to the anime Detective Conan, take a look at the argument:

Shinichi Kudou, a remarkable high school student known for his unparalleled detective skills, has a knack for cracking the toughest cases. But fate takes an unexpected turn when he stumbles upon a sinister crime and finds himself entangled in a web of danger. Pursuing the suspicious culprits, Shinichi inadvertently becomes a firsthand witness to their illicit activities. However, instead of dishing out justice, he falls victim to their vile plot as they administer an experimental drug meant to end his life. Miraculously, Shinichi survives the ordeal, albeit with an astonishing twist. The once brilliant detective now inhabits the body of a seven-year-old child. Astoundingly, his intellect remains untouched, allowing him to maintain his razor-sharp mind amidst his unexpected transformation. Determined to keep his true identity hidden from everyone, including his dear friend Ran Mouri and her father, the esteemed private detective Kogorou Mouri, Shinichi adopts the guise of Conan Edogawa. Inspired by the legendary mystery writers Arthur Conan Doyle and Ranpo Edogawa, he delves into mysterious cases alongside the senior Mouri, quietly utilizing his extraordinary sleuthing abilities to solve perplexing mysteries while covertly investigating the enigmatic criminal organization responsible for his altered state. Enter the enthralling world of Detective Conan as Shinichi, now known as Conan, navigates the shadows, working tirelessly to uncover the truth and find a way to restore his original form. With each new case he solves, he edges closer to revealing the secrets that lie within the ominous origins of the dangerous drug that forever changed his life.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

About Detective Conan

If you still want to learn more from the anime of the song Kimi to Yakusoku Shita Yasashii Ano Basho Made, don't miss this information about Detective Conan:

In the year 2003, an exciting new development enticed FUNimation. They acquired the rights to produce the first 104 episodes of a captivating anime series, which they named Case Closed, for the eager North American audience. Initially, the response was lukewarm, and alas, their zest for acquiring more episodes dwindled after episode 123, due to disappointing sales figures. However, in a thrilling twist of fate, Crunchyroll stepped in and obtained the streaming license for simulcast episodes of the enthralling Detective Conan series on their esteemed platform in 2014. Their journey began with episode 754, igniting the hearts of anime enthusiasts and offering them a chance to be a part of this suspenseful and mind-bending adventure. Moreover, it is worth noting that Detective Conan was bestowed with the esteemed Animation Award (DIVE Award) at the prestigious 2010 Japanese Movie Critics Awards, adding further testament to its brilliance and artistry.

Hope you found useful this information about Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ