START Letra - Detective Conan

Rina Aiuchi (愛内里菜) START Detective Conan Opening 14 Letra

START Letra

Del AnimeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Negai to akirame no naka wo mou yuruganu
you ni

Hi ga noboru dakara sono me hirakun janai
Mezametai toki dakara koso sono me de
taiyou wo mitsukeru
Tsuitsui ne uketori jouzu na bokura wa
Sono mama ja naka naka utsukushii mono ni
narenai nda yo ne

Bokura dare mo ga koete ikitai mono wa
Atae rareru katachi janaku kotoba janaku
Nadzukeyou no nai mono dakara

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to mayou ashita demo ii



[Full Version]

Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Negai to akirame no naka wo mou yuruganu
you ni

Hi ga noboru dakara sono me hirakun janai
Mezametai toki dakara koso sono me de
taiyou wo mitsukeru
Tsuitsui ne uketori jouzu na bokura wa
Sono mama ja naka naka utsukushii mono ni
narenai nda yo ne

Bokura dare mo ga koete ikitai mono wa
Atae rareru katachi janaku kotoba janaku
Nadzukeyou no nai mono dakara

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to mayou ashita demo ii

Saa Ready go! Doko ka he ikitai
Saa Ready go! Doko he mo ikenai
Saa Ready go! Kotchi he itte mo dotchi he
iku no ka to
Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Nagaku nagai "kore kara" datte "ima" to
iu sono
Shunkan no renzoku desho tatta hitotsu no
eranda

Michi wo bokura wa tatta hitotsu no inochi
Kakete aruku sou yume wa kagirareta
Jikan de shika mirenai

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Ima sugu kokoro buttobashite yukou

Let's take a chance
Jiyuu no hane ni umareta itami ni
Kibou mo kakugo mo suiage rarete itta
Mou tobidatsu koto wa shinai darou tte
Kimi ni deau made wa

Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to negau ashita wo tsukamu

Saa Ready go! Doko ka he ikitai
Saa Ready go! Doko he mo ikenai
Saa Ready go! Kotchi he itte mo dotchi he
iku no ka to
Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Saa Ready go! Sutaato wo kirou

English

Let's put and end to this and go back to
the start
We're not gonna let all the wishing and
giving up faze us anymore

The sun's coming up, so it's time to open
your eyes, don't you think?
It's because you want to get up now that
your eyes have spotted the sun
We don't even realise it, that we're so
good at taking
That there's no way we can be beautiful

The things that we all want to get through
Aren't something tangible, and they
aren't words
We can't put a name to them

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's go back to the start, back from all
the days up until now
I don't mind if my future with you is
uncertain


[Full Version]

Let's put and end to this and go back to
the start
We're not gonna let all the wishing and
giving up faze us anymore

The sun's coming up, so it's time to open
your eyes, don't you think?
It's because you want to get up now that
your eyes have spotted the sun
We don't even realise it, that we're so
good at taking
That there's no way we can be beautiful

The things that we all want to get through
Aren't something tangible, and they
aren't words
We can't put a name to them

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's go back to the start, back from all
the days up until now
I don't mind if my future with you is
uncertain

OK, ready, go! We want to go somewhere
OK, ready, go! We can't go anywhere
OK, ready, go! Where to go from here?
OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

The long, long time "from now"
Is surely just a succession of moments,
"now"s
On this one road we've chosen
We'll give the one life we've been given
to walk that road
Yes, dreams are something you can only do
when there are restrictions

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's put and end to this and go back to
the start
Let's kick our hearts into gear right now

Let's take a chance
The wings of freedom, the pain that's
been born
Both take hope and planning
I won't fly away again
Until I'm with you

OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's put and end to this and go back to
the start
I'm gonna take hold of the future I want
to have with you

OK, ready, go! We want to go somewhere
OK, ready, go! We can't go anywhere
OK, ready, go! Where to go from here?
OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

OK, ready, go! Let's go back to the start

Kanji

スタートを切ろう 区切りをつけて
願いと諦めの中を もう揺るがぬように

日が昇る だからその瞳(め)開くんじゃない
目覚めたいときだからこそ その瞳で太陽を見つける
ついついね 受け取り上手な僕らは
そのままじゃ
なかなか美しいモノになれないんだよね

僕ら 誰もが越えて行きたいものは
与えられる形じゃなく 言葉じゃなく
名付けようのないものだから

スタートを切ろう 君とリセットして
次にくる運(チャンス)試したい
スタートを切ろう これまでの日から
君と迷う明日でもいい



[FULLバージョン]

スタートを切ろう 区切りをつけて
願いと諦めの中を もう揺るがぬように

日が昇る だからその瞳(め)開くんじゃない
目覚めたいときだからこそ その瞳で太陽を見つける
ついついね 受け取り上手な僕らは
そのままじゃ
なかなか美しいモノになれないんだよね

僕ら 誰もが越えて行きたいものは
与えられる形じゃなく 言葉じゃなく
名付けようのないものだから

スタートを切ろう 君とリセットして
次にくる運(チャンス)試したい
スタートを切ろう これまでの日から
君と迷う明日でもいい

さあ Ready go! どこかへ行きたい
さあ Ready go! どこへも行けない
さあ Ready go! こっちへ行っても
どっちへ行くのかと
さあ Ready go! 行くか戻るか
さあ Ready go! 行ったり来たり
行ってみなけりゃ何も見えない さあReady
go!

長く長い「これから」だって「今」という その
瞬間の連続でしょたった一つの選んだ

道を 僕らはたった一つの命
懸けて歩くそう 夢は限られた
時間でしか見れない

スタートを切ろう 君とリセットして
次にくる運(チャンス)試したい
スタートを切ろう 区切りをつけて
今すぐ心をぶっ飛ばしてゆこう

Let's take a chance
自由の羽に生まれた痛みに
希望も覚悟も吸い上げられていった
もう飛び立つことはしないだろうって
君にね出会うまでは

さあ Ready go! 行くか戻るか
さあ Ready go! 行ったり来たり
行ってみなけりゃ何も見えない さあReady
go!

スタートを切ろう 君とリセットして
次にくる運(チャンス)試したい
スタートを切ろう これまでの日から
君と願う明日を掴む

さあ Ready go! どこかへ行きたい
さあ Ready go! どこへも行けない
さあ Ready go! こっちへ行っても
どっちへ行くのかと
さあ Ready go! 行くか戻るか
さあ Ready go! 行ったり来たり
行ってみなけりゃ何も見えない さあReady
go!

さあ Ready go! スタートを切ろう

Todas las letras

Pongan y terminemos a esto y vuelva a
el comienzo
No van a dejar que todos los deseos y
renunciar a nosotros ya

Los soles suben, así que es hora de abrir.
Tus ojos, ¿no piensas?
Es porque quieres levantarte ahora que
Tus ojos han visto el sol.
Ni siquiera lo damos cuenta, eso fue así.
bien en tomar
Que no hay forma de ser hermosos

Las cosas que todos queremos pasar.
No está algo tangible, y ellos
palabras arent
No podemos ponerles un nombre

Volvamos al principio, quiero
reiniciar contigo
Y tomar la próxima oportunidad que viene nuestro
camino
Volvamos al inicio, de vuelta de todos.
los dias hasta ahora
No me importa si mi futuro contigo es
incierto


[Versión completa]

Pongan y terminemos a esto y vuelva a
el comienzo
No van a dejar que todos los deseos y
renunciar a nosotros ya

Los soles suben, así que es hora de abrir.
Tus ojos, ¿no piensas?
Es porque quieres levantarte ahora que
Tus ojos han visto el sol.
Ni siquiera lo damos cuenta, eso fue así.
bien en tomar
Que no hay forma de ser hermosos

Las cosas que todos queremos pasar.
No está algo tangible, y ellos
palabras arent
No podemos ponerles un nombre

Volvamos al principio, quiero
reiniciar contigo
Y tomar la próxima oportunidad que viene nuestro
camino
Volvamos al inicio, de vuelta de todos.
los dias hasta ahora
No me importa si mi futuro contigo es
incierto

Ok, listo, ve! Queremos ir a algún lugar
Ok, listo, ve! No podemos ir a ninguna parte
Ok, listo, ve! A dónde ir desde aquí?
Ok, listo, ve! ¿Deberíamos ir o volver?
Ok, listo, ve! Viniendo y yendo
No vemos nada si no vamos, ok,
Listo, ve!

El largo, largo tiempo desde ahora
Seguramente es solo una sucesión de momentos,
ahora
En este camino elegido
Bueno, dale la única vida.
caminar ese camino
Sí, los sueños son algo que solo puedes hacer.
Cuando hay restricciones

Volvamos al principio, quiero
reiniciar contigo
Y tomar la próxima oportunidad que viene nuestro
camino
Pongan y terminemos a esto y vuelva a
el comienzo
Vamos a patear nuestros corazones en marcha ahora mismo

Vamos a tener una oportunidad
Las alas de la libertad, el dolor que es.
nacido
Tanto toma esperanza y planificación.
No volaré volando otra vez
Hasta que esté contigo

Ok, listo, ve! ¿Deberíamos ir o volver?
Ok, listo, ve! Viniendo y yendo
No vemos nada si no vamos, ok,
Listo, ve!

Volvamos al principio, quiero
reiniciar contigo
Y tomar la próxima oportunidad que viene nuestro
camino
Pongan y terminemos a esto y vuelva a
el comienzo
Voy a tomar el futuro que quiero
tener contigo

Ok, listo, ve! Queremos ir a algún lugar
Ok, listo, ve! No podemos ir a ninguna parte
Ok, listo, ve! A dónde ir desde aquí?
Ok, listo, ve! ¿Deberíamos ir o volver?
Ok, listo, ve! Viniendo y yendo
No vemos nada si no vamos, ok,
Listo, ve!

Ok, listo, ve! Volvamos al inicio

Detective Conan START Letra - Información

Titulo:START

AnimeDetective Conan

Tipo de canción:Opening

Aparece en:Opening 14

Realizada por:Rina Aiuchi (愛内里菜)

Organizada por:corin.

Letra hecha por:Rina Aiuchi

Detective Conan Información y canciones como START

START Letra - Detective Conan
Detective Conan Argumento

START Letra - Detective Conan pertenece al anime Detective Conan, échale un vistazo el argumento:

Shinichi Kudou, un notable estudiante de secundaria conocido por sus incomparables habilidades detectivescas, tiene una habilidad especial para resolver los casos más difíciles. Pero el destino da un giro inesperado cuando se topa con un crimen siniestro y se encuentra enredado en una red de peligros. Persiguiendo a los sospechosos culpables, Shinichi se convierte inadvertidamente en testigo de primera mano de sus actividades ilícitas. Sin embargo, en lugar de impartir justicia, es víctima de su vil complot mientras le administran una droga experimental destinada a acabar con su vida. Milagrosamente, Shinichi sobrevive a la terrible experiencia, aunque con un giro sorprendente. El otrora brillante detective ahora habita el cuerpo de un niño de siete años. Sorprendentemente, su intelecto permanece intacto, lo que le permite mantener su mente aguda en medio de su inesperada transformación. Decidido a mantener su verdadera identidad oculta a todos, incluyendo a su querida amiga Ran Mouri y a su padre, el estimado detective privado Kogorou Mouri, Shinichi adopta el disfraz de Conan Edogawa. Inspirado por los legendarios escritores de misterio Arthur Conan Doyle y Ranpo Edogawa, se adentra en casos misteriosos junto al mayor de los Mouri, utilizando silenciosamente sus extraordinarias habilidades detectivescas para resolver misterios desconcertantes mientras investiga de forma encubierta a la enigmática organización criminal responsable de su estado alterado. Adéntrate en el apasionante mundo del detective Conan mientras Shinichi, ahora conocido como Conan, navega por las sombras, trabajando incansablemente para descubrir la verdad y encontrar una manera de restaurar su forma original. Con cada nuevo caso que resuelve, se acerca más a revelar los secretos que se esconden dentro de los ominosos orígenes de la peligrosa droga que cambió su vida para siempre.

Ahora que conoces el argumento, echa un vistazo a otras canciones de Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン

Acerca de Detective Conan

Si aún quieres aprender más del anime de la canción START, no te pierdas esta información sobre Detective Conan:

En el año 2003, un nuevo y emocionante desarrollo atrajo a FUNimation. Adquirieron los derechos para producir los primeros 104 episodios de una cautivadora serie de anime, a la que llamaron Case Closed, para la ansiosa audiencia norteamericana. Inicialmente, la respuesta fue tibia y, por desgracia, su entusiasmo por adquirir más episodios disminuyó después del episodio 123, debido a las decepcionantes cifras de ventas. Sin embargo, en un emocionante giro del destino, Crunchyroll intervino y obtuvo la licencia de transmisión simultánea de episodios de la fascinante serie Detective Conan en su estimada plataforma en 2014. Su viaje comenzó con el episodio 754, encendiendo los corazones de los entusiastas del anime y ofreciéndoles la oportunidad de ser parte de esta aventura llena de suspenso y alucinante. Además, vale la pena señalar que Detective Conan fue galardonado con el estimado Premio de Animación (Premio DIVE) en los prestigiosos Premios de la Crítica de Cine Japonés de 2010, lo que agrega un testimonio más de su brillantez y arte.

Espero que haya encontrado útil esta información sobre Detective Conan también llamado Case Closed | 名探偵コナン