START Lyrics - Detective Conan

Rina Aiuchi (ๆ„›ๅ†…้‡Œ่œ) START Detective Conan Opening 14 Lyrics

START Lyrics

From the AnimeDetective Conan Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Negai to akirame no naka wo mou yuruganu
you ni

Hi ga noboru dakara sono me hirakun janai
Mezametai toki dakara koso sono me de
taiyou wo mitsukeru
Tsuitsui ne uketori jouzu na bokura wa
Sono mama ja naka naka utsukushii mono ni
narenai nda yo ne

Bokura dare mo ga koete ikitai mono wa
Atae rareru katachi janaku kotoba janaku
Nadzukeyou no nai mono dakara

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to mayou ashita demo ii



[Full Version]

Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Negai to akirame no naka wo mou yuruganu
you ni

Hi ga noboru dakara sono me hirakun janai
Mezametai toki dakara koso sono me de
taiyou wo mitsukeru
Tsuitsui ne uketori jouzu na bokura wa
Sono mama ja naka naka utsukushii mono ni
narenai nda yo ne

Bokura dare mo ga koete ikitai mono wa
Atae rareru katachi janaku kotoba janaku
Nadzukeyou no nai mono dakara

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to mayou ashita demo ii

Saa Ready go! Doko ka he ikitai
Saa Ready go! Doko he mo ikenai
Saa Ready go! Kotchi he itte mo dotchi he
iku no ka to
Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Nagaku nagai "kore kara" datte "ima" to
iu sono
Shunkan no renzoku desho tatta hitotsu no
eranda

Michi wo bokura wa tatta hitotsu no inochi
Kakete aruku sou yume wa kagirareta
Jikan de shika mirenai

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Ima sugu kokoro buttobashite yukou

Let's take a chance
Jiyuu no hane ni umareta itami ni
Kibou mo kakugo mo suiage rarete itta
Mou tobidatsu koto wa shinai darou tte
Kimi ni deau made wa

Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Tsugi ni kuru chansu tame shitai
Sutaato wo kirou kore made no hi kara
Kimi to negau ashita wo tsukamu

Saa Ready go! Doko ka he ikitai
Saa Ready go! Doko he mo ikenai
Saa Ready go! Kotchi he itte mo dotchi he
iku no ka to
Saa Ready go! Iku ka modoru ka
Saa Ready go! Ittari kitari
Itte mina kerya nani mo mienai saa Ready
go!

Saa Ready go! Sutaato wo kirou

English

Let's put and end to this and go back to
the start
We're not gonna let all the wishing and
giving up faze us anymore

The sun's coming up, so it's time to open
your eyes, don't you think?
It's because you want to get up now that
your eyes have spotted the sun
We don't even realise it, that we're so
good at taking
That there's no way we can be beautiful

The things that we all want to get through
Aren't something tangible, and they
aren't words
We can't put a name to them

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's go back to the start, back from all
the days up until now
I don't mind if my future with you is
uncertain


[Full Version]

Let's put and end to this and go back to
the start
We're not gonna let all the wishing and
giving up faze us anymore

The sun's coming up, so it's time to open
your eyes, don't you think?
It's because you want to get up now that
your eyes have spotted the sun
We don't even realise it, that we're so
good at taking
That there's no way we can be beautiful

The things that we all want to get through
Aren't something tangible, and they
aren't words
We can't put a name to them

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's go back to the start, back from all
the days up until now
I don't mind if my future with you is
uncertain

OK, ready, go! We want to go somewhere
OK, ready, go! We can't go anywhere
OK, ready, go! Where to go from here?
OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

The long, long time "from now"
Is surely just a succession of moments,
"now"s
On this one road we've chosen
We'll give the one life we've been given
to walk that road
Yes, dreams are something you can only do
when there are restrictions

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's put and end to this and go back to
the start
Let's kick our hearts into gear right now

Let's take a chance
The wings of freedom, the pain that's
been born
Both take hope and planning
I won't fly away again
Until I'm with you

OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

Let's go back to the start, I want to
reset with you
And take the next chance that comes our
way
Let's put and end to this and go back to
the start
I'm gonna take hold of the future I want
to have with you

OK, ready, go! We want to go somewhere
OK, ready, go! We can't go anywhere
OK, ready, go! Where to go from here?
OK, ready, go! Should we go or come back?
OK, ready, go! Coming and going
We won't see anything if we don't go, OK,
ready, go!

OK, ready, go! Let's go back to the start

Kanji

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅŒบๅˆ‡ใ‚Šใ‚’ใคใ‘ใฆ
้ก˜ใ„ใจ่ซฆใ‚ใฎไธญใ‚’ ใ‚‚ใ†ๆบใ‚‹ใŒใฌใ‚ˆใ†ใซ

ๆ—ฅใŒๆ˜‡ใ‚‹ ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎ็žณ(ใ‚)้–‹ใใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
็›ฎ่ฆšใ‚ใŸใ„ใจใใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ ใใฎ็žณใงๅคช้™ฝใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹
ใคใ„ใคใ„ใญ ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใชๅƒ•ใ‚‰ใฏ
ใใฎใพใพใ˜ใ‚ƒ
ใชใ‹ใชใ‹็พŽใ—ใ„ใƒขใƒŽใซใชใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ

ๅƒ•ใ‚‰ ่ชฐใ‚‚ใŒ่ถŠใˆใฆ่กŒใใŸใ„ใ‚‚ใฎใฏ
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฝขใ˜ใ‚ƒใชใ ่จ€่‘‰ใ˜ใ‚ƒใชใ
ๅไป˜ใ‘ใ‚ˆใ†ใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใ ใ‹ใ‚‰

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅ›ใจใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใฆ
ๆฌกใซใใ‚‹้‹(ใƒใƒฃใƒณใ‚น)่ฉฆใ—ใŸใ„
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ใ“ใ‚Œใพใงใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰
ๅ›ใจ่ฟทใ†ๆ˜Žๆ—ฅใงใ‚‚ใ„ใ„



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅŒบๅˆ‡ใ‚Šใ‚’ใคใ‘ใฆ
้ก˜ใ„ใจ่ซฆใ‚ใฎไธญใ‚’ ใ‚‚ใ†ๆบใ‚‹ใŒใฌใ‚ˆใ†ใซ

ๆ—ฅใŒๆ˜‡ใ‚‹ ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎ็žณ(ใ‚)้–‹ใใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„
็›ฎ่ฆšใ‚ใŸใ„ใจใใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ ใใฎ็žณใงๅคช้™ฝใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹
ใคใ„ใคใ„ใญ ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใชๅƒ•ใ‚‰ใฏ
ใใฎใพใพใ˜ใ‚ƒ
ใชใ‹ใชใ‹็พŽใ—ใ„ใƒขใƒŽใซใชใ‚Œใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ

ๅƒ•ใ‚‰ ่ชฐใ‚‚ใŒ่ถŠใˆใฆ่กŒใใŸใ„ใ‚‚ใฎใฏ
ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฝขใ˜ใ‚ƒใชใ ่จ€่‘‰ใ˜ใ‚ƒใชใ
ๅไป˜ใ‘ใ‚ˆใ†ใฎใชใ„ใ‚‚ใฎใ ใ‹ใ‚‰

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅ›ใจใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใฆ
ๆฌกใซใใ‚‹้‹(ใƒใƒฃใƒณใ‚น)่ฉฆใ—ใŸใ„
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ใ“ใ‚Œใพใงใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰
ๅ›ใจ่ฟทใ†ๆ˜Žๆ—ฅใงใ‚‚ใ„ใ„

ใ•ใ‚ Ready go! ใฉใ“ใ‹ใธ่กŒใใŸใ„
ใ•ใ‚ Ready go! ใฉใ“ใธใ‚‚่กŒใ‘ใชใ„
ใ•ใ‚ Ready go! ใ“ใฃใกใธ่กŒใฃใฆใ‚‚
ใฉใฃใกใธ่กŒใใฎใ‹ใจ
ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใใ‹ๆˆปใ‚‹ใ‹
ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Š
่กŒใฃใฆใฟใชใ‘ใ‚Šใ‚ƒไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใˆใชใ„ ใ•ใ‚Ready
go!

้•ทใ้•ทใ„ใ€Œใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ ใฃใฆใ€ŒไปŠใ€ใจใ„ใ† ใใฎ
็žฌ้–“ใฎ้€ฃ็ถšใงใ—ใ‚‡ใŸใฃใŸไธ€ใคใฎ้ธใ‚“ใ 

้“ใ‚’ ๅƒ•ใ‚‰ใฏใŸใฃใŸไธ€ใคใฎๅ‘ฝ
ๆ‡ธใ‘ใฆๆญฉใใใ† ๅคขใฏ้™ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
ๆ™‚้–“ใงใ—ใ‹่ฆ‹ใ‚Œใชใ„

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅ›ใจใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใฆ
ๆฌกใซใใ‚‹้‹(ใƒใƒฃใƒณใ‚น)่ฉฆใ—ใŸใ„
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅŒบๅˆ‡ใ‚Šใ‚’ใคใ‘ใฆ
ไปŠใ™ใๅฟƒใ‚’ใถใฃ้ฃ›ใฐใ—ใฆใ‚†ใ“ใ†

Let's take a chance
่‡ช็”ฑใฎ็พฝใซ็”Ÿใพใ‚ŒใŸ็—›ใฟใซ
ๅธŒๆœ›ใ‚‚่ฆšๆ‚Ÿใ‚‚ๅธใ„ไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใฃใŸ
ใ‚‚ใ†้ฃ›ใณ็ซ‹ใคใ“ใจใฏใ—ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใฃใฆ
ๅ›ใซใญๅ‡บไผšใ†ใพใงใฏ

ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใใ‹ๆˆปใ‚‹ใ‹
ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Š
่กŒใฃใฆใฟใชใ‘ใ‚Šใ‚ƒไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใˆใชใ„ ใ•ใ‚Ready
go!

ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ๅ›ใจใƒชใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใฆ
ๆฌกใซใใ‚‹้‹(ใƒใƒฃใƒณใ‚น)่ฉฆใ—ใŸใ„
ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ† ใ“ใ‚Œใพใงใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰
ๅ›ใจ้ก˜ใ†ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’ๆŽดใ‚€

ใ•ใ‚ Ready go! ใฉใ“ใ‹ใธ่กŒใใŸใ„
ใ•ใ‚ Ready go! ใฉใ“ใธใ‚‚่กŒใ‘ใชใ„
ใ•ใ‚ Ready go! ใ“ใฃใกใธ่กŒใฃใฆใ‚‚
ใฉใฃใกใธ่กŒใใฎใ‹ใจ
ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใใ‹ๆˆปใ‚‹ใ‹
ใ•ใ‚ Ready go! ่กŒใฃใŸใ‚ŠๆฅใŸใ‚Š
่กŒใฃใฆใฟใชใ‘ใ‚Šใ‚ƒไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใˆใชใ„ ใ•ใ‚Ready
go!

ใ•ใ‚ Ready go! ใ‚นใ‚ฟใƒผใƒˆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ†

Detective Conan START Lyrics - Information

Title:START

AnimeDetective Conan

Type of Song:Opening

Appears in:Opening 14

Performed by:Rina Aiuchi (ๆ„›ๅ†…้‡Œ่œ)

Arranged by:corin.

Lyrics by:Rina Aiuchi

Detective Conan Information and Songs Like START

START Lyrics - Detective Conan
Detective Conan Argument

START Lyrics - Detective Conan belongs to the anime Detective Conan, take a look at the argument:

Shinichi Kudou, a remarkable high school student known for his unparalleled detective skills, has a knack for cracking the toughest cases. But fate takes an unexpected turn when he stumbles upon a sinister crime and finds himself entangled in a web of danger. Pursuing the suspicious culprits, Shinichi inadvertently becomes a firsthand witness to their illicit activities. However, instead of dishing out justice, he falls victim to their vile plot as they administer an experimental drug meant to end his life. Miraculously, Shinichi survives the ordeal, albeit with an astonishing twist. The once brilliant detective now inhabits the body of a seven-year-old child. Astoundingly, his intellect remains untouched, allowing him to maintain his razor-sharp mind amidst his unexpected transformation. Determined to keep his true identity hidden from everyone, including his dear friend Ran Mouri and her father, the esteemed private detective Kogorou Mouri, Shinichi adopts the guise of Conan Edogawa. Inspired by the legendary mystery writers Arthur Conan Doyle and Ranpo Edogawa, he delves into mysterious cases alongside the senior Mouri, quietly utilizing his extraordinary sleuthing abilities to solve perplexing mysteries while covertly investigating the enigmatic criminal organization responsible for his altered state. Enter the enthralling world of Detective Conan as Shinichi, now known as Conan, navigates the shadows, working tirelessly to uncover the truth and find a way to restore his original form. With each new case he solves, he edges closer to revealing the secrets that lie within the ominous origins of the dangerous drug that forever changed his life.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ

About Detective Conan

If you still want to learn more from the anime of the song START, don't miss this information about Detective Conan:

In the year 2003, an exciting new development enticed FUNimation. They acquired the rights to produce the first 104 episodes of a captivating anime series, which they named Case Closed, for the eager North American audience. Initially, the response was lukewarm, and alas, their zest for acquiring more episodes dwindled after episode 123, due to disappointing sales figures. However, in a thrilling twist of fate, Crunchyroll stepped in and obtained the streaming license for simulcast episodes of the enthralling Detective Conan series on their esteemed platform in 2014. Their journey began with episode 754, igniting the hearts of anime enthusiasts and offering them a chance to be a part of this suspenseful and mind-bending adventure. Moreover, it is worth noting that Detective Conan was bestowed with the esteemed Animation Award (DIVE Award) at the prestigious 2010 Japanese Movie Critics Awards, adding further testament to its brilliance and artistry.

Hope you found useful this information about Detective Conan also called Case Closed | ๅๆŽขๅตใ‚ณใƒŠใƒณ