Romaji
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no subete ni natta no
Kokoro ni sasatta mama no kizu o
Tazusaete hibi wa tsuzuite iku
Muri ni nukitore ba tomedo nai kara
Kitto kono mama de ii
Ame hare kumori
Shunkashuutou 365 (sanbyaku rokujuu go)
nichi
Dore mo kimi ga yadoru
Fukaku egutte sono tsuide ni
Isso kioku o ubatte yo
Todokanai koe bakkari ga
Mata boku o shimetsukeru n da yo
Fukaku sagutte nee
Boku no naka no itami mo mite yo
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no subete ni natta no
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no inochi ni natta no
[Full Version:]
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no subete ni natta no
Kokoro ni sasatta mama no kizu o
Tazusaete hibi wa tsuzuite iku
Muri ni nukitore ba tomedo nai kara
Kitto kono mama de ii
Ame hare kumori
Shunkashuutou 365 (sanbyaku rokujuu go)
nichi
Dore mo kimi ga yadoru
Fukaku egutte sono tsuide ni
Isso kioku o ubatte yo
Todokanai koe bakkari ga
Mata boku o shimetsukeru n da yo
Fukaku sagutte nee
Boku no naka no itami mo mite yo
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no subete ni natta no
Kizuna ya kibō wa mabushi sugite
Umaku me o aketerarenakute mo
Katappo ya usume de mo ī kara sa
Chanto toraetenakucha
Ame hare kumori
Shuunkashuutou 365 (sanbyaku rokujuu go)
nichi
Dore mo kimi ga nokoru
Yume de aetatte imi nai yo
Kimi wa koko ni inai no
Nan do mo kurikaeshimiru
Mata ano hi no omokage o
Zutto aitakute kizukanu you ni
Kokoro koroshiteru no
Kimiga oitetta mono bakka nandayo
Imademo itsumademo
Kikoeteru mada riaru na
Kimi no kokyuu wo kawari ni ninatte iku
Kitto soushite iku
Zutto soushite iku
Kikoeteru mada riaru na
Kimi no shinzou wo kawari ni se otte iku
Kimi wa boku ni naru
Boku ga kimi ni naru
Ame hare kumori
Shunkashuutou 365 (sanbyaku rokujuu go)
nichi
Ame hare kumori
Shunkashuutou 365 (sanbyaku rokujuu go)
nichi
Doremo kimi wo omou
Fukaku egutte sono tsuide ni
Isso subete ubatte yo
Tte nageita ano yoru no negai wo
Sotto tojikometoku kara
Fukaku mogutte
Sono oku ni nemuru kimi wo mamoru yo
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no subete ni natta no
Kimi ga oitetta mono bakka ga
Boku no inochi ni natta no
English
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they are
everything
And the days keep on going, they pass me
one by one
I almost learned to live with this old
wound in my heart
And if you tried to pull it out, it would
bleed endlessly,
So it is best to just let it heal
Rainy, sunny, cloudy
All four seasons, every single day and
There's a piece of you in each of them
Dig them all out and carry away,
These forgotten, but colorful memories
Screaming on top of my lungs, but the
voice wouldn't reach
And I'm drowning in misery
Look right inside me, look even deeper
The pain I've been fighting still lingers
here
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they are
everything
This our bond and our hopes are just way
too bright for me
And even if I close my eyes they blind me
in my sleep,
But still I peek in hopes to maybe see
them again
To see them now just like I could back
then
Rainy, sunny, cloudy
All four seasons, every single day and
There's a piece of you in each of them
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they became my
life
[Full Version:]
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they are
everything
And the days keep on going, they pass me
one by one
I almost learned to live with this old
wound in my heart
And if you tried to pull it out, it would
bleed endlessly,
So it is best to just let it heal
Rainy, sunny, cloudy
All four seasons, every single day and
There's a piece of you in each of them
Dig them all out and carry away,
These forgotten, but colorful memories
Screaming on top of my lungs, but the
voice wouldn't reach
And I'm drowning in misery
Look right inside me, look even deeper
The pain I've been fighting still lingers
here
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they are
everything
This our bond and our hopes are just way
too bright for me
And even if I close my eyes they blind me
in my sleep,
But still I peek in hopes to maybe see
them again
To see them now just like I could back
then
Rainy, sunny, cloudy
All four seasons, every single day and
There's a piece of you in each of them
Even if I meet you in my dreams,
It's all meaningless 'cause you are never
there
I see it over and over again
It's the image of you that I can't erase
I wanna be with you each day, each moment,
So I've killed my heart to not feel at all
These little things that you left behind,
I will make them glow, I'll hold them
close, now and forever
I can still hear and still it is so real
The words that you breathe, they
Become a part of me once again
And I know that it's true, I'm forever
with you
I can still hear, it's never been so loud
It's your beating heart and it feels like
it's merging with mine
And I know that it's all true
You become me, I become you
Rainy, sunny, cloudy
All four seasons, every single day and
There's a piece of you in each of them
Dig them all out and carry away,
These forgotten, but colorful memories
And my wish from that night that I've
come to regret
I will lock it away, hide it deep within
Dive into this blue ocean, go deeper and
deeper
And I will protect you there
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they are
everything
All of the little things that you left
behind,
They're all that I need, they became my
life
Kanji
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
心に刺さったままの傷を
携えて日々は続いていく
無理に抜きとればとめどないから
きっとこのままでいい
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君が宿る
深く抉って そのついでに
いっそ記憶を奪ってよ
届かない声ばっかりが
また僕を締めつけるんだよ
深く探って ねえ
僕の中の痛みも見てよ
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
君が置いてったものばっかが
僕のいのちになったの
[FULLバージョン]
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
心に刺さったままの傷を
携えて日々は続いていく
無理に抜きとればとめどないから
きっとこのままでいい
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君が宿る
深く抉って そのついでに
いっそ記憶を奪ってよ
届かない声ばっかりが
また僕を締めつけるんだよ
深く探って ねえ
僕の中の痛みも見てよ
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの
絆や希望は眩しすぎて
うまく目を開けてられなくても
片っぽや薄目でもいいからさ
ちゃんと捉えてなくちゃ
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君が残る
夢で会えたって 意味ないよ
君はここにいないの
何度も繰り返し見る
またあの日の面影を
ずっと会いたくて
気付かぬように 心殺してるの
君が置いてったものばっかなんだよ
今でも いつまでも
聴こえてる まだリアルな
君の呼吸を代わりに担っていく
きっとそうしていく
ずっとそうしていく
聴こえてる まだリアルな
君の心臓を代わりに背負っていく
君が僕になる 僕が君になる
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
雨 晴れ 曇り
春夏秋冬 365日
どれも君を想う
深く抉って そのついでに
いっそすべて奪ってよ
って嘆いたあの夜の願いを
そっと閉じ込めとくから
深く潜って
その奥に眠る君を守るよ
君が置いてったものばっかが
僕のすべてになったの...
君が置いてったものばっかが
僕のいのちになったの
All Lyrics
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, son
todo
Y los días siguen yendo, me pasan.
uno a uno
Casi aprendí a vivir con este viejo.
herida en mi corazon
Y si intentas sacarlo, lo haría.
sangrado sin cesar,
Así que es mejor dejarlo curarlo
Lluvioso, soleado, nublado
Las cuatro estaciones, todos los días y
Hay un pedazo de ustedes en cada uno de ellos.
Cavarlos a todos y llevar a cabo,
Estos se olvidaron, pero los recuerdos coloridos.
Gritando encima de mis pulmones, pero el
La voz no alcanzaría
Y estoy ahogando en la miseria
Mira justo dentro de mí, mira aún más profundo.
El dolor he estado luchando aún perdidos.
aquí
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, son
todo
Este nuestro vínculo y nuestras esperanzas son muy.
Demasiado brillante para mi
E incluso si cierro los ojos me ciegan
en mi sueño,
Pero aun así me visto con la esperanza de ver
otra vez ellos
Para verlos ahora como pude
luego
Lluvioso, soleado, nublado
Las cuatro estaciones, todos los días y
Hay un pedazo de ustedes en cada uno de ellos.
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, se convirtieron en mi
vida
[Versión completa:]
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, son
todo
Y los días siguen yendo, me pasan.
uno a uno
Casi aprendí a vivir con este viejo.
herida en mi corazon
Y si intentas sacarlo, lo haría.
sangrado sin cesar,
Así que es mejor dejarlo curarlo
Lluvioso, soleado, nublado
Las cuatro estaciones, todos los días y
Hay un pedazo de ustedes en cada uno de ellos.
Cavarlos a todos y llevar a cabo,
Estos se olvidaron, pero los recuerdos coloridos.
Gritando encima de mis pulmones, pero el
La voz no alcanzaría
Y estoy ahogando en la miseria
Mira justo dentro de mí, mira aún más profundo.
El dolor he estado luchando aún perdidos.
aquí
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, son
todo
Este nuestro vínculo y nuestras esperanzas son muy.
Demasiado brillante para mi
E incluso si cierro los ojos me ciegan
en mi sueño,
Pero aun así me visto con la esperanza de ver
otra vez ellos
Para verlos ahora como pude
luego
Lluvioso, soleado, nublado
Las cuatro estaciones, todos los días y
Hay un pedazo de ustedes en cada uno de ellos.
Incluso si te encuentro en mis sueños,
Es todo sin sentido porque nunca eres
allí
Lo veo una y otra vez.
Es la imagen de ti que no puedo borrar.
Quiero estar contigo cada día, cada momento,
Así que he matado a mi corazón para no sentirte en absoluto.
Estas pequeñas cosas que dejaste atrás,
Los haré brillar, los mantendré.
Cerrar, ahora y para siempre.
Todavía puedo escuchar y todavía es tan real.
Las palabras que respiras, ellos
Convertirse en parte de mí una vez más
Y sé que es verdad, estoy por siempre.
contigo
Todavía puedo oír, nunca ha sido tan fuerte.
Es tu corazón latente y se siente como
se fusiona con la mía
Y sé que todo es cierto.
Me conviertas en mi, me convertí en ti
Lluvioso, soleado, nublado
Las cuatro estaciones, todos los días y
Hay un pedazo de ustedes en cada uno de ellos.
Cavarlos a todos y llevar a cabo,
Estos se olvidaron, pero los recuerdos coloridos.
Y mi deseo de esa noche que he
vienen a arrepentirse
Lo encerraré, lo esconderé profundamente dentro de
Sumergirse en este océano azul, profundizar y
Más adentro
Y te protegeré allí
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, son
todo
Todas las pequeñas cosas que dejaste
detrás,
Ellos son todo lo que necesito, se convirtieron en mi
vida