Romaji
yatto me o samashita kai sore nanoni naze
me mo awase ya shinaindai?
"osoi yo" to okoru kimi kore demo yareru
dake tobashitekitanda yo
kokoro ga karada o oikoshitekitanda yo
kimi no kami ya hitomi dake de mune ga
itai yo
onaji toki o suikonde hanashitakunai yo
haruka mukashi kara shiru sono koe ni
umarete hajimete nani o ieba ii?
kimi no zen zen zensei kara boku wa kimi
o sagashihajimeta yo
sono bukiccho na waraikata o megakete
yattekitanda yo
kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri
ni nattatte
mou mayowanai mata ichi kara
sagashihajimeru sa
mushiro zero kara mata uchuu o
hajimetemiyou ka
dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita
aida no sutoorii
nanoku nankounenbun no monogatari o
katari ni kitanda yo kedo iza sono sugata
kono me ni utsusu to
kimi mo shiranu kimi to jarete
tawamuretai yo
kimi no kienu itami made aishitemitai yo
ginga nankobun kano hate ni deaeta
sono te o kowasazu ni dou nigitta nara
ii?
kimi no zen zen zensei kara boku wa kimi
o sagashihajimeta yo
sono sawagashii koe to namida o megake
yattekitanda yo
sonna kakumei zenya no bokura o dare ga
tomeru to iundarou
mou mayowanai kimi no haato ni hata o
tateru yo
kimi wa boku kara akiramekata o ubaitotta
no
zen zen zensei kara boku wa kimi o
sagashihajimeta yo
sono bukiccho na waraikata o megakete
yattekitanda yo
kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri
ni nattatte
mou mayowanai mata ichi kara
sagashihajimeru sa
nankounen demo kono uta o
kuchizusaminagara
English
You've finally woken up
But why won't you look me in the eye?
"You're late," You got mad at me
But I tried to get here as quickly as I
could
My heart got here before my body came to
you
Just the sight of your hair's shine,
The sparkle in your eyes, it makes my
chest ache
I want to breathe in the same moment and
don't want to let you go!
To the voice I've known from the past...
What am I supposed to say for the first
time?
So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've traveled the galaxies, I came to find
your quirky smile
Even if you are completely gone, turned
into many pieces and disappear into the
wind,
I won't hesitate, I will find you again
from scratch
Actually, why don't I start the universe
over again from the beginning
Now, where do I start? The story while you
were sleeping
I came to tell you the stories worth so
many million light years
But I am without words when I actually see
you
I just wanna play around with the you who
you don't even know
I just wanna love you even with your pain!
I finally met you, after many galaxies
away
How can I hold your hand so that I won't
break it?
So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've seen many miles of tears, but somehow
that laugh I hear
Above the rest, it led me right to you!
Who can stop us on the night before the
revolution
I won't hesitate, I'll put a flag in your
heart
You made me forget how to give up
And I will struggle beautifully, forever
and every day
Until you return to me!
Can we get over the countless obstacles
we'll face?
I told you, we can beat them laughing if
we are together
I don't need any other weapon as long as I
have you
So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've seen many miles of tears, but somehow
that laugh I hear
Above the rest, it led me right to you!
Even if you are completely gone, turned
into many pieces and disappear into the
wind,
I won't hesitate, I will find you from
scratch
No matter for how many light years, while
I am humming this song
Kanji
やっと眼を覚ましたかい
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
「遅いよ」と怒る君
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
心が身体を追い越してきたんだよ
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
同じ時を吸いこんで離したくないよ
遥か昔から知る その声に
生まれてはじめて 何を言えばいい?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて
やってきたんだよ
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
むしろ0から また宇宙をはじめてみようか
どっから話すかな 君が眠っていた間のストーリー
何億 何光年分の物語を語りにきたんだよ
けどいざその姿この眼に映すと
君も知らぬ君とジャレて 戯れたいよ
君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
銀河何個分かの 果てに出逢えた
その手を壊さずに どう握ったならいい?
君の前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
その騒がしい声と涙をめがけ やってきたんだよ
そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだろう
もう迷わない 君のハートに旗を立てるよ
君は僕から諦め方を 奪い取ったの
私たち越えられるかな この先の未来
数えきれぬ困難を
言ったろう? 二人なら
笑って返り討ちにきっとできるさ
君以外の武器は 他にはいらないんだ
前前前世から僕は 君を探しはじめたよ
そのぶきっちょな笑い方をめがけて
やってきたんだよ
君が全然全部なくなって チリヂリになったって
もう迷わない また1から探しはじめるさ
何光年でも この歌を口ずさみながら
Todas las letras
Finalmente has despertado
Pero, ¿por qué no me miras a los ojos?
Eres tarde, te enojaste conmigo
Pero traté de llegar aquí tan rápido como yo
podría
Mi corazón llegó aquí antes de que mi cuerpo llegara a
usted
Solo la vista de tus pelos brillan,
El brillo en tus ojos, hace que mi
dolor de pecho
Quiero respirar en el mismo momento y
¡No quieras dejarte ir!
A la voz que he conocido desde el pasado ...
¿Qué se supone que debo decir por el primero?
¿tiempo?
Tantos días, años, vive, hace vida,
Comencé a buscarte
He recorrido las galaxias, vine a buscar.
tu sonrisa peculiar
Incluso si te has ido por completo, giraste
en muchas piezas y desaparecer en el
viento,
No dudaré, te lo encontraré de nuevo.
desde cero
En realidad, ¿por qué no empiezo el universo?
otra vez desde el principio
Ahora, ¿a dónde empiezo? La historia mientras tu
estábamos durmiendo
Vine a contarles las historias que valen la pena.
Muchos millones de años luz
Pero estoy sin palabras cuando realmente veo
usted
Solo quiero jugar con los ustedes que
Ni siquiera lo sabes
¡Solo quiero amarte incluso con tu dolor!
Finalmente te conocí, después de muchas galaxias.
lejos
¿Cómo puedo tomar tu mano para que no lo hago?
¿romperlo?
Tantos días, años, vive, hace vida,
Comencé a buscarte
He visto muchas millas de lágrimas, pero de alguna manera.
esa risa escucho
Por encima del resto, me llevó directamente a ti!
¿Quién puede detenernos en la noche anterior a la
revolución
No dudaré, pondré una bandera en tu
corazón
Me hiciste olvidar cómo rendirse
Y lucharé bellamente, para siempre.
y cada día
¡Hasta que vuelvas a mí!
¿Podemos superar los innumerables obstáculos?
¿Bien cara?
Te lo dije, podemos vencerlos riendo si
estamos juntos
No necesito ninguna otra arma mientras yo
Tienes
Tantos días, años, vive, hace vida,
Comencé a buscarte
He visto muchas millas de lágrimas, pero de alguna manera.
esa risa escucho
Por encima del resto, me llevó directamente a ti!
Incluso si te has ido por completo, giraste
en muchas piezas y desaparecer en el
viento,
No dudaré, te encontraré de
rasguño
No importa cuántos años luz, mientras
Estoy zumbando esta canción