Zenzenzense (Movie Version) Lyrics - Kimi no Na wa.

Radwimps Zenzenzense (Movie Version)

Zenzenzense (Movie Version) Lyrics

From the AnimeKimi no Na wa. Your Name | ๅ›ใฎๅใฏใ€‚

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

yatto me o samashita kai sore nanoni naze
me mo awase ya shinaindai?
"osoi yo" to okoru kimi kore demo yareru
dake tobashitekitanda yo

kokoro ga karada o oikoshitekitanda yo

kimi no kami ya hitomi dake de mune ga
itai yo
onaji toki o suikonde hanashitakunai yo
haruka mukashi kara shiru sono koe ni
umarete hajimete nani o ieba ii?

kimi no zen zen zensei kara boku wa kimi
o sagashihajimeta yo
sono bukiccho na waraikata o megakete
yattekitanda yo

kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri
ni nattatte
mou mayowanai mata ichi kara
sagashihajimeru sa
mushiro zero kara mata uchuu o
hajimetemiyou ka

dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita
aida no sutoorii
nanoku nankounenbun no monogatari o
katari ni kitanda yo kedo iza sono sugata
kono me ni utsusu to

kimi mo shiranu kimi to jarete
tawamuretai yo
kimi no kienu itami made aishitemitai yo
ginga nankobun kano hate ni deaeta
sono te o kowasazu ni dou nigitta nara
ii?

kimi no zen zen zensei kara boku wa kimi
o sagashihajimeta yo
sono sawagashii koe to namida o megake
yattekitanda yo

sonna kakumei zenya no bokura o dare ga
tomeru to iundarou
mou mayowanai kimi no haato ni hata o
tateru yo
kimi wa boku kara akiramekata o ubaitotta
no

zen zen zensei kara boku wa kimi o
sagashihajimeta yo
sono bukiccho na waraikata o megakete
yattekitanda yo

kimi ga zenzen zenbu nakunatte chirijiri
ni nattatte
mou mayowanai mata ichi kara
sagashihajimeru sa
nankounen demo kono uta o
kuchizusaminagara

English

You've finally woken up
But why won't you look me in the eye?
"You're late," You got mad at me
But I tried to get here as quickly as I
could

My heart got here before my body came to
you

Just the sight of your hair's shine,
The sparkle in your eyes, it makes my
chest ache
I want to breathe in the same moment and
don't want to let you go!
To the voice I've known from the past...
What am I supposed to say for the first
time?

So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've traveled the galaxies, I came to find
your quirky smile

Even if you are completely gone, turned
into many pieces and disappear into the
wind,
I won't hesitate, I will find you again
from scratch
Actually, why don't I start the universe
over again from the beginning

Now, where do I start? The story while you
were sleeping
I came to tell you the stories worth so
many million light years
But I am without words when I actually see
you

I just wanna play around with the you who
you don't even know
I just wanna love you even with your pain!

I finally met you, after many galaxies
away
How can I hold your hand so that I won't
break it?

So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've seen many miles of tears, but somehow
that laugh I hear
Above the rest, it led me right to you!

Who can stop us on the night before the
revolution
I won't hesitate, I'll put a flag in your
heart
You made me forget how to give up

And I will struggle beautifully, forever
and every day
Until you return to me!

Can we get over the countless obstacles
we'll face?
I told you, we can beat them laughing if
we are together
I don't need any other weapon as long as I
have you

So many days, years, lives, lifetimes ago,
I started searching for you
I've seen many miles of tears, but somehow
that laugh I hear
Above the rest, it led me right to you!

Even if you are completely gone, turned
into many pieces and disappear into the
wind,
I won't hesitate, I will find you from
scratch
No matter for how many light years, while
I am humming this song

Kanji

ใ‚„ใฃใจ็œผใ‚’่ฆšใพใ—ใŸใ‹ใ„
ใใ‚Œใชใฎใซใชใœ็œผใ‚‚ๅˆใ‚ใ›ใ‚„ใ—ใชใ„ใ‚“ใ ใ„?
ใ€Œ้…ใ„ใ‚ˆใ€ใจๆ€’ใ‚‹ๅ›
ใ“ใ‚Œใงใ‚‚ใ‚„ใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘้ฃ›ใฐใ—ใฆใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ

ๅฟƒใŒ่บซไฝ“ใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใฆใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ

ๅ›ใฎ้ซชใ‚„็žณใ ใ‘ใง่ƒธใŒ็—›ใ„ใ‚ˆ
ๅŒใ˜ๆ™‚ใ‚’ๅธใ„ใ“ใ‚“ใง้›ขใ—ใŸใใชใ„ใ‚ˆ
้ฅใ‹ๆ˜”ใ‹ใ‚‰็Ÿฅใ‚‹ ใใฎๅฃฐใซ
็”Ÿใพใ‚Œใฆใฏใ˜ใ‚ใฆ ไฝ•ใ‚’่จ€ใˆใฐใ„ใ„?

ๅ›ใฎๅ‰ๅ‰ๅ‰ไธ–ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใฏ ๅ›ใ‚’ๆŽขใ—ใฏใ˜ใ‚ใŸใ‚ˆ
ใใฎใถใใฃใกใ‚‡ใช็ฌ‘ใ„ๆ–นใ‚’ใ‚ใŒใ‘ใฆ
ใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ

ๅ›ใŒๅ…จ็„ถๅ…จ้ƒจใชใใชใฃใฆ ใƒใƒชใƒ‚ใƒชใซใชใฃใŸใฃใฆ
ใ‚‚ใ†่ฟทใ‚ใชใ„ ใพใŸ1ใ‹ใ‚‰ๆŽขใ—ใฏใ˜ใ‚ใ‚‹ใ•
ใ‚€ใ—ใ‚0ใ‹ใ‚‰ ใพใŸๅฎ‡ๅฎ™ใ‚’ใฏใ˜ใ‚ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹

ใฉใฃใ‹ใ‚‰่ฉฑใ™ใ‹ใช ๅ›ใŒ็œ ใฃใฆใ„ใŸ้–“ใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผ
ไฝ•ๅ„„ ไฝ•ๅ…‰ๅนดๅˆ†ใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’่ชžใ‚ŠใซใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใ‘ใฉใ„ใ–ใใฎๅงฟใ“ใฎ็œผใซๆ˜ ใ™ใจ

ๅ›ใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใฌๅ›ใจใ‚ธใƒฃใƒฌใฆ ๆˆฏใ‚ŒใŸใ„ใ‚ˆ
ๅ›ใฎๆถˆใˆใฌ็—›ใฟใพใงๆ„›ใ—ใฆใฟใŸใ„ใ‚ˆ
้Š€ๆฒณไฝ•ๅ€‹ๅˆ†ใ‹ใฎ ๆžœใฆใซๅ‡บ้€ขใˆใŸ
ใใฎๆ‰‹ใ‚’ๅฃŠใ•ใšใซ ใฉใ†ๆกใฃใŸใชใ‚‰ใ„ใ„?

ๅ›ใฎๅ‰ๅ‰ๅ‰ไธ–ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใฏ ๅ›ใ‚’ๆŽขใ—ใฏใ˜ใ‚ใŸใ‚ˆ
ใใฎ้จ’ใŒใ—ใ„ๅฃฐใจๆถ™ใ‚’ใ‚ใŒใ‘ ใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ

ใใ‚“ใช้ฉๅ‘ฝๅ‰ๅคœใฎๅƒ•ใ‚‰ใ‚’่ชฐใŒๆญขใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚“ใ ใ‚ใ†
ใ‚‚ใ†่ฟทใ‚ใชใ„ ๅ›ใฎใƒใƒผใƒˆใซๆ——ใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ๅ›ใฏๅƒ•ใ‹ใ‚‰่ซฆใ‚ๆ–นใ‚’ ๅฅชใ„ๅ–ใฃใŸใฎ

็งใŸใก่ถŠใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใช ใ“ใฎๅ…ˆใฎๆœชๆฅ
ๆ•ฐใˆใใ‚Œใฌๅ›ฐ้›ฃใ‚’
่จ€ใฃใŸใ‚ใ†? ไบŒไบบใชใ‚‰
็ฌ‘ใฃใฆ่ฟ”ใ‚Š่จŽใกใซใใฃใจใงใใ‚‹ใ•
ๅ›ไปฅๅค–ใฎๆญฆๅ™จใฏ ไป–ใซใฏใ„ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใ 

ๅ‰ๅ‰ๅ‰ไธ–ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใฏ ๅ›ใ‚’ๆŽขใ—ใฏใ˜ใ‚ใŸใ‚ˆ
ใใฎใถใใฃใกใ‚‡ใช็ฌ‘ใ„ๆ–นใ‚’ใ‚ใŒใ‘ใฆ
ใ‚„ใฃใฆใใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ

ๅ›ใŒๅ…จ็„ถๅ…จ้ƒจใชใใชใฃใฆ ใƒใƒชใƒ‚ใƒชใซใชใฃใŸใฃใฆ
ใ‚‚ใ†่ฟทใ‚ใชใ„ ใพใŸ1ใ‹ใ‚‰ๆŽขใ—ใฏใ˜ใ‚ใ‚‹ใ•
ไฝ•ๅ…‰ๅนดใงใ‚‚ ใ“ใฎๆญŒใ‚’ๅฃใšใ•ใฟใชใŒใ‚‰

Kimi no Na wa. Zenzenzense (Movie Version) Lyrics - Information

Title:Zenzenzense (Movie Version)

AnimeKimi no Na wa.

Type of Song:Other

Performed by:Radwimps

Lyrics by:Yojiro Noda, ้‡Ž็”ฐๆด‹ๆฌก้ƒŽ

Kimi no Na wa. Information and Songs Like Zenzenzense (Movie Version)

Zenzenzense (Movie Version) Lyrics - Kimi no Na wa.
Kimi no Na wa. Argument

Zenzenzense (Movie Version) Lyrics - Kimi no Na wa. belongs to the anime Kimi no Na wa., take a look at the argument:

Mitsuha Miyamizu, a spirited high school girl, yearns for the vibrant urban life of Tokyo, a stark contrast to her humble countryside existence. At the same time, Taki Tachibana, an ambitious student balancing his studies, part-time work, and dreams of architecture, navigates the bustling city with determination. One fateful day, Mitsuha awakens in an unfamiliar room, trapped within Taki's body, and suddenly finds herself immersed in the previously elusive Tokyo dreamscape. In parallel, Taki experiences Mitsuha's rustic countryside life firsthand. As they venture to unravel the mysteries behind this inexplicable phenomenon, their fates intertwine, setting into motion an extraordinary chain of events. Kimi no Na wa., a breathtaking tale, delves into the extraordinary journey of Mitsuha and Taki. Their actions send ripples across each other's lives, defying the boundaries of time and space. Within the tapestry of fate and circumstance, this electrifying narrative showcases the profound impact that serendipity holds for love, hope, and unyielding determination.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kimi no Na wa. also called Your Name | ๅ›ใฎๅใฏใ€‚

About Kimi no Na wa.

If you still want to learn more from the anime of the song Zenzenzense (Movie Version), don't miss this information about Kimi no Na wa.:

Kimi no Na wa., the breathtaking masterpiece, captured the hearts of both critics and audiences alike. It triumphantly claimed the prestigious LAFCA Animation Award in 2016 and clinched the coveted title of Best Animated Film at the esteemed Mainichi Film Awards in 2017. Moreover, it soared to the pinnacle of success, securing the illustrious Grand Prize Award at the revered 20th Japan Media Arts Festival.

Hope you found useful this information about Kimi no Na wa. also called Your Name | ๅ›ใฎๅใฏใ€‚