Serment Letra - Shakugan no Shana III (Final)

Kawada Mami Serment Shakugan no Shana III (Final) 2nd Opening Theme Letra

Serment Letra

Del AnimeShakugan no Shana III (Final) Shakugan no Shana: Season III | Shakugan no Shana Third | Shakugan no Shana 3 | 灼眼のシャナIII –Final–

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

This is me. kami wa nabiku
Akaku somaru hoho ni
I am me...ketsui no tsubu
Kore wa hajimari datta

Kibou mo zetsubou ni mo kasumanai
ashita ga aru no nara

(simple as that)
Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta
asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada
tobitatsu sou
"Soredake."

Here I am. koe ni dashite
Kotoba, tashikameteta
Wherever I am. kanjitete mo
Hitomi ni utsusu made wa

Shoutai fumei no kage ga tsuyoku suru
ashita mo aru no nara

(simple as that)
Yuzurenai
Kono itami wa deai to hitsuzen
Kasaneau te to te wo harau
Mayoi de mikiru negai nara nidoto
aenakute ii
Afuredasu namida wa futatabi aeru sono
toki made sou
"Soredake."

Wasurenai
Kono itami wa ano hi no yakusoku
Kanaetai kanaerarenai kanaeru
Kokuu wo tsukamu yoru nanika ni mezameta
asa
Wake to iu kasegoto hatenai sora e tada
tobitatsu sou
"Soredake."

English

This is me. My hair blows in the breeze
Onto my cheeks dusted with red.
I am me... A drop of determination.
This was the beginning.

If there is a tomorrow without mist that
exists within both hope and despair...

(simple as that)
I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make
it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky,
I woke up the next morning with
something.
A faded thing called a "reason" just
flies to the sky. Yes,
"And that's it."

Here I am. I speak it with my voice.
I confirmed the words I spoke.
Wherever I am, even if I feel it
It's not until it reflects into my eyes...

A shadow with an unknown identity will
become strong if there is a tomorrow...

(simple as that)
I won't give it up.
This pain is the necessity that lead to
our meeting.
If it is just a wish that makes us
release our hands entwined
And leaves us to die when we are lost,
then we shouldn't ever meet again.
Until we meet once again, these
overflowing teardrops won't stop. Yes,
"And that's it."

I will not forget
This pain and that day's promise.
I want to make it come true, I can't make
it come true, I can make it come true.
On the nights I grabbed at the empty sky,
I woke up the next morning with
something.
A faded thing called a "reason" just
flies to the sky. Yes,
"And that's it."

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Este soy yo. Mi cabello sopla en la brisa
Sobre mis mejillas espolvoreadas con rojo.
Soy yo ... una gota de determinación.
Este fue el comienzo.

Si hay un mañana sin niebla.
Existe tanto en la esperanza como en la desesperación ...

(simple como eso)
No olvidaré
Este dolor y ese día lo prometen.
Quiero hacerlo realidad, no puedo hacer
Se hace realidad, puedo hacerlo realidad.
En las noches agarré el cielo vacío,
Me desperté a la mañana siguiente con
alguna cosa.
Una cosa desvanecida llamada razón solo
Vuela al cielo. Sí,
Y eso es.

Aquí estoy. Lo hablo con mi voz.
Confirmé las palabras que hablé.
Donde sea que esté, incluso si lo siento.
No es hasta que se refleje en mis ojos ...

Una sombra con una identidad desconocida será
Hazte fuerte si hay un mañana ...

(simple como eso)
No lo rindo.
Este dolor es la necesidad de que conduce a
nuestra reunión.
Si es solo un deseo que nos haga.
liberar nuestras manos entrelazadas
Y nos deja morir cuando estamos perdidos,
Entonces deberíamos volver a encontrarnos.
Hasta que nos encontremos una vez más, estos
Las lágrimas desbordantes no se detienen. Sí,
Y eso es.

No olvidaré
Este dolor y ese día lo prometen.
Quiero hacerlo realidad, no puedo hacer
Se hace realidad, puedo hacerlo realidad.
En las noches agarré el cielo vacío,
Me desperté a la mañana siguiente con
alguna cosa.
Una cosa desvanecida llamada razón solo
Vuela al cielo. Sí,
Y eso es.

Shakugan no Shana III (Final) Serment Letra - Información

Titulo:Serment

AnimeShakugan no Shana III (Final)

Tipo de canción:Opening

Aparece en:2nd Opening Theme

Realizada por:Kawada Mami

Organizada por:Nakazawa Tomoyuki and Ozaki Takeshi

Letra hecha por:Kawada Mami

Shakugan no Shana III (Final) Información y canciones como Serment

Serment Letra - Shakugan no Shana III (Final)