Gira Gira Now! Letra - To Aru Kagaku no Railgun

Satou Rina & Arai Satomi Gira Gira Now! To Aru Kagaku no Railgun Mikoto Misaka & Kuroko Shirai Duet Song Letra

Gira Gira Now! Letra

Del AnimeTo Aru Kagaku no Railgun A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | とある科学の超電磁砲

Romaji
English
Kanji
Español
Todas las letras

Romaji

BIRIBIRI kiteru GOMEN NE
Dare no sei demo nai kedo
SHUWA SHUWA desuwa MOCHIRON
Uketomete sashiagemasu no

Watashi ga watashi ni modoru toki
Itsumo soba ni anata ga Iru kara Saikyou!

Nante Mabushii ashita nan daro
Mayoi-Nayami-Warai-Hashagi Namae yonda
Sou ne Kecchaku wo tsukenakucha
Watashi tachi ga ikiteru imi Kono machi
de mitsuketai
GIRA GIRA Bousou suru Now!

GIRI GIRI kamo ne Itsudemo
PAAFEKUTO arienai shi
Sorya sorya OTOME desu mono
BURUUna hi mo Arimasu no

Anata ga watashi wo JItto miru
Oto no nai kaze ga fuku Shunkan Tsutawaru!

Nante Atsui chikai nandarou
Nemuri-Mezame-Ima wo koete Tsuyoku nareru
Nakigoto wa NASHI de YOROSHIKU
CHIKARA yori mo tashikana mono Waratte
Itsumo no youni
DOKI DOKI Sengen suru Now!

"Daisuki" nante iwanai
"Daisuki" desu no EBURIDEI
"Arigatou" tte ienai
Nee Daisuki! A-ri-ga-to

Watashi ga watashi ni modoru toki
Itsumo soba ni anata ga Iru kara Saikyou!
GIRA GIRA shiteru ne

Nante Mabushii asu nan daro
Mayoi-Nayami-Warai-Hashagi Namae yonda
Sou ne Kecchaku wo tsukenakucha
Watashi tachi ga kagayaku toki Nanimokamo
makikonde
GIRA GIRA bousou suru Now!

"Daisuki" datte itta no!
Kikoemasen no WAN MOA PURIIZU
Tsukiatte irarenai
Nee Daisuki! GIRA GIRA!
Tobikome!

English

Sorry I'm letting off sparks.
It's not anyone's fault, but...
You're fizzing fizzing over, of course.
I will accept it for you.

When I return to being myself,
Because you're always by my side, it's
awesome!

What a dazzling tomorrow!
With hesitation/worries/smiles/excitement
you called my name.
Yeah, we've gotta settle the score.
We want to find our meaning for living in
this town.
Glitter glitter, we go berserk. Now!

We might always make it just barely.
After all, there is no such thing as
perfect.
Well, that's being a maiden.
We have our blue days.

You intently gaze at me.
At the moment the wind with no sound
blows, the feeling is conveyed!

What a passionate oath!
As we overcome slumber/awakenings/the
present, we become stronger.
No crying, OK? Thanks.
There is something more certain than
power. Smile, just as you always do.
Thump-thump, we will declare. Now!

I won't say "I love you".
"I love you", everyday.
I can't say "Thank you"
Hey, I love you! Thank you.

When I return to being myself,
Because you're always by my side, it's
awesome!
We're glittering, aren't we?

What a dazzling tomorrow!
With hesitation/worries/smiles/excitement
you called my name.
Yeah, we've gotta settle the score.
When we shine, we'll make everything
sparkle in our light.
Glitter glitter, we go berserk. Now!

I *said* "I love you"!
I can't hear you, one more please!
I can't deal with you.
Hey, I love you! Glitter glitter!
Jump into it!

Kanji

😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.

Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!

Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️

Todas las letras

Lo siento, estoy dejando salir de chispas.
No es culpa de todos, pero ...
Usted se finca con ganas de hacerlo, por supuesto.
Lo aceptaré por ti.

Cuando vuelvo a ser yo mismo,
Porque siempre a mi lado, su
¡increíble!

¡Qué deslumbrante mañana!
Con dudas / preocupaciones / sonrisas / emoción
Llamaste mi nombre.
Sí, tenemos que resolver la puntuación.
Queremos encontrar nuestro significado para vivir en
esta ciudad.
Brillo brillo, vamos Berserk. ¡Ahora!

Siempre podríamos hacerlo apenas.
Después de todo, no hay tal cosa como
Perfecto.
Bueno, eso es ser una doncella.
Tenemos nuestros días azules.

Mírame atentamente a mí.
Actualmente el viento sin sonido.
¡Los golpes, la sensación se transmite!

¡Qué juramento apasionado!
A medida que superamos el sueño / despertar / el
Presente, nos hacemos más fuertes.
No llorar, ¿vale? Gracias.
Hay algo más seguro que
poder. Sonríe, tal como siempre lo haces.
Thump-thump, declararemos. ¡Ahora!

No diré que te amo.
Te amo todos los días.
No puedo decir gracias
¡Hey, te amo! Gracias.

Cuando vuelvo a ser yo mismo,
Porque siempre a mi lado, su
¡increíble!
Estaban brillando, ¿no?

¡Qué deslumbrante mañana!
Con dudas / preocupaciones / sonrisas / emoción
Llamaste mi nombre.
Sí, tenemos que resolver la puntuación.
Cuando brillamos, bien hagamos todo.
Sparkle en nuestra luz.
Brillo brillo, vamos Berserk. ¡Ahora!

¡Dije que te amo!
¡No puedo escucharte, uno más por favor!
No puedo tratar contigo.
¡Hey, te amo! Glitter brillo!
¡Salta a ella!

To Aru Kagaku no Railgun Gira Gira Now! Letra - Información

Titulo:Gira Gira Now!

AnimeTo Aru Kagaku no Railgun

Tipo de canción:Other

Aparece en:Mikoto Misaka & Kuroko Shirai Duet Song

Realizada por:Satou Rina & Arai Satomi

Organizada por:Ninomiya Naoki

Letra hecha por:Kumano Kiyomi, くまのきよみ

To Aru Kagaku no Railgun Información y canciones como Gira Gira Now!

Gira Gira Now! Letra - To Aru Kagaku no Railgun