Yume wa Nandomo Umarekawaru Paroles - AKB0048

NO NAME from AKB48 Yume wa Nandomo Umarekawaru AKB0048 Ending Theme Paroles

Yume wa Nandomo Umarekawaru Paroles

De l'animeAKB0048

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

yoru no sora kagayaku hoshi wa
nan'okukounen no kanata
tatoe fukai zetsubou ga
mugen no yami to natte mo
shinjitsu wa tsutawaru nda
jikan no kawa ni takushita
sono hikari no messeeji
uketoru mono wa dare dai?

hito wa umarete
hito wa shindeyuku
nikutai wa horobiru yo
hai no naka kara
yomigaeru mono wa
jounetsu
tsugi no sedai e

yume wa reincarnation
nando demo
dejabyu no you na tooi kioku
maru de reincarnation
ima mo mata
muishiki no uchi ni
dokoka e hashitteru
ikutsume no namida de akirameru no ka?
ikutsume no inochi de kanau mono na no
ka?

eien no sono wa no naka ni
senjintachi no michi ga aru
hiroi uchuu no dokoka ni
wadachi ga nokotteru darou
me wo tojite omoidaseba
natsukashii keshiki ga mieru
watashi de wa nai watashi ga saigo ni
miageta sora yo

hito wo ai shite
hito ni ai sarete
ushinatta kanjou wa
doro no naka kara mou ichido sagashite
kono te ni
torimodoshitai

ai wa reincarnation
itsu no hi ka
wasureta koro ni itami dasu yo
kitto reincarnation
meguru mono
hajimete no hazu ga
subete wo shitteiru
ikutsume no wakare de senaka mukeru ka?
ikutsume no deai de motomeau mono ka?

watashi no sedai
yume wa reincarnation
nando demo
dejabyu no you na tooi kioku
maru de reincarnation
ima mo mata
muishiki no uchi ni
dokoka e hashitteru
ikutsume no namida de akirameru no ka?
ikutsume no inochi de kanau mono na no
ka?

English

The night sky
Hundreds of millions of light years away
Even if deep despair
Becomes infinite darkness
The truth will be transmitted
Entrusted to the river of time
That light message
Who will receive it?

People are born
People die
The body will perish
From the ashes
What is revived
Passion
To the next generation

Dream is Reincarnation
Many times
A distant memory like deja vu
Reincarnation
Even now
Unknowingly
Running somewhere
How many tears do you give up?
How many lives will it come true?

In that eternal circle
There is a way for ancestors
Somewhere in the wider universe
Ruts will be left
If you close your eyes and remember
I can see the nostalgic scenery
Not me, the sky I looked up at last

Love people
Loved by people
Lost emotions
Search again in the mud
In this hand
I want to get it back

Love is Reincarnation
Someday
I'll start to hurt when I forget
Surely Reincarnation
Things to go around
Should be the first time
Know everything
How many farewells do you turn your back
to?
How many encounters do you want to meet?

My generation
Dream is Reincarnation
Many times
A distant memory like deja vu
Reincarnation
Even now
Unknowingly
Running somewhere
How many tears do you give up?
How many lives will it take to come true?

Kanji

夜の空 輝く星は
何億光年の彼方
たとえ深い絶望が
無限の闇となっても
真実は伝わるんだ
時間の川に託した
その光のメッセージ
受け取る者は誰だい?

人は生まれて
人は死んでゆく
肉体は滅びるよ
灰の中から
甦るものは
情熱
次の世代へ

夢はReincarnation
何度でも
デジャビュのような遠い記憶
まるでReincarnation
今もまた
無意識のうちに
どこかへ走ってる
いくつめの涙であきらめるのか?
いくつめの命で叶うものなのか?

永遠のその輪の中に
先人たちの道がある
広い宇宙のどこかに
轍(わだち)が残ってるだろう
目を閉じて思い出せば
懐かしい景色が見える
私ではない私が最後に見上げた空よ

人を愛して
人に愛されて
失った感情は
泥の中から もう一度探して
この手に
取り戻したい

愛はReincarnation
いつの日か
忘れた頃に痛み出すよ
きっとReincarnation
巡るもの
初めてのはずが
すべてを知っている
いくつめの別れで背中向けるか?
いくつめの出会いで求め合うものか?

私の世代
夢はReincarnation
何度でも
デジャビュのような遠い記憶
まるでReincarnation
今もまた
無意識のうちに
どこかへ走ってる
いくつめの涙であきらめるのか?
いくつめの命で叶うものなのか?

Toutes les paroles

Le ciel nocturne
Des centaines de millions d'années de lumière
Même si profonde désespoir
Devient l'obscurité infinie
La vérité sera transmise
Chargé de la rivière du temps
Ce message de lumière
Qui va le recevoir?

Les gens sont nés
Les gens meurent
Le corps périra
Des cendres
Ce qui est ravivé
La passion
À la prochaine génération

Rêve est réincarnation
À plusieurs reprises
Une mémoire lointaine comme Deja Vu
Réincarnation
Même maintenant
Inconsciemment
Courir quelque part
Combien de larmes abandonnez-vous?
Combien de vies va-t-elle réaliser?

Dans ce cercle éternel
Il y a un moyen pour les ancêtres
Quelque part dans l'univers plus large
Des ornières seront laissées
Si vous fermez les yeux et souvenez-vous
Je peux voir le paysage nostalgique
Pas moi, le ciel que j'ai levé les yeux derniers

Aimé les gens
Aimé par les gens
Émotions perdues
Chercher de nouveau dans la boue
Dans cette main
Je veux le récupérer

L'amour est la réincarnation
Un jour
Malade commencer à faire mal quand j'oublie
Sûrement réincarnation
Choses à faire
Devrait être la première fois
Tout savoir
Combien d'adieux tournez-vous votre dos
à?
Combien de rencontres voulez-vous rencontrer?

Ma génération
Rêve est réincarnation
À plusieurs reprises
Une mémoire lointaine comme Deja Vu
Réincarnation
Même maintenant
Inconsciemment
Courir quelque part
Combien de larmes abandonnez-vous?
Combien de vies vont-elle prendre pour devenir réalité?

AKB0048 Yume wa Nandomo Umarekawaru Paroles - Information

Titre:Yume wa Nandomo Umarekawaru

AnimeAKB0048

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:NO NAME from AKB48

Arrangé par:Itou Shintarou

Paroles par:Akimoto Yasushi, 秋元康

AKB0048 Informations et chansons comme Yume wa Nandomo Umarekawaru

Yume wa Nandomo Umarekawaru Paroles - AKB0048
AKB0048 Argument

Yume wa Nandomo Umarekawaru Paroles - AKB0048 appartient à l'anime AKB0048, jetez un œil à l'argument:

À la suite d’un conflit interplanétaire dévastateur, notre précieuse planète Terre est en ruines, son fragile écosystème brisé. L’humanité, confrontée aux dures réalités d’un foyer inhospitalier, a été contrainte de chercher refuge sur d’autres planètes, dans l’espoir d’y trouver du réconfort et de la subsistance. Cependant, une ombre plane sur cette nouvelle existence intergalactique. C’est là qu’entre en scène l’Organisation Galactique Profonde du Commerce, un régime draconien qui exerce son pouvoir totalitaire sur les mondes récemment colonisés. Tragiquement, cette autorité despotique a singulièrement déterminé que la musique, l’âme même de notre espèce, est une force néfaste, et qu’elle doit être éradiquée à tout prix. Pourtant, au milieu de cette sombre toile de fond émerge une lueur d’espoir : l’extraordinaire collectif de talents connu sous le nom de AKB0048. Composé de membres légendaires qui ont jadis honoré la Terre dans le cadre des célèbres AKB48, leur mission est de ressusciter les mélodies interdites et de redonner à la musique la place qui lui revient dans l’univers. Avec une détermination implacable, ils se lancent dans un voyage périlleux à travers les planètes, défiant les griffes de la tyrannie et illuminant le cosmos avec leurs performances à couper le souffle. Mais ce n’est pas un chemin sans épreuves. AKB0048 doivent suivre des programmes d’entraînement rigoureux, perfectionnant leurs compétences pour surmonter les défis astronomiques et protéger leur art. À chaque tournant, ils font face à la menace constante d’être capturés et emprisonnés, pour leur acte audacieux de partager de la musique avec ceux qui en ont besoin. Aventurez-vous dans un monde pas comme les autres et assistez à l’odyssée céleste des pop stars interplanétaires, AKB0048. Ensemble, soutenons ces rebelles audacieux alors qu’ils manient leur arsenal harmonieux pour remodeler le destin de notre royaume brisé - pour le salut de l’humanité et le triomphe du langage universel appelé musique.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de AKB0048 aussi appelé