Last Song Paroles - Angel Beats!

marina Last Song Angel Beats! Iwasawa Paroles

Last Song Paroles

De l'animeAngel Beats! ă‚šăƒłă‚žă‚§ăƒ«ăƒ“ăƒŒăƒ„

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

ah sukoshi no aida mattekurenai ka
ah dokoka de yobu koe ga suru nda

"itsuka wa daisutaa
urekko myuujishan
sonna yume miru yori wa
minai hou ga mashi darou
dareka kawari ni okkakete kure
boku wa hitori de muryoku wo daiteru yo"

furueteru sorujaa
sonna kimi ni mo
kono kumo wo saite
hikari ga sasu you utatteageru kara
sabitsuita gen wo tatakitsuke

"itsuka wa daihatsumei
Nooberu jushou mon
sonna boroi yume wa tou ni sutetekita
sumikko no hou ni korogatteru kara
karenai teido ni mizu wa yatteru yo"

utsumuita sorujaa
sonna kimi ni wa
furaseyou kokoro no
daichi ni ame wo
itsu no hi ka kogane no hana wo
sakasete kaze ni yureru yo

"hitori ja nemurenai yoru mo aru kedo
dareka ga ireba sore ni yatsuatari de

nante nasakenai
ikiteru koto ga fukou de
konna boku nante daremo hitsuyou to
shitenai nda
isso kieteshimae yo"

ah sonna no atashi datte onaji sa
ah ikiteiku no wa muzukashii na
ah dakara uta wo kiite hoshii nda
ah kimi dake ni utau uta da kara

demo mou ikanakucha
nagai wa dekinai nda
yakusoku wo nokoshite, koko ni kiteru
kara
dakara saigo no uta ni naru yo
sukoshi demo chikara ni naru to ii na

daremo ga sorujaa
yume miru sorujaa
soratakaku hoero
jishin no nasa wa sono mama de ii nda yo
atashi ga shinjiteageru zutto

ah youyaku futarikiri ni nareta na
ah omae no uta mo kikasete kure

English

Ah, could you wait for just a while?
Ah, I can hear someone calling my name
somewhere.

"Someday you'll be a big star,
A popular musician.
Rather than having that dream
Wouldn't it be better not to have it?
Someone chase it for me instead.
Alone, I embrace my powerlessness."

A shivering soldier
When you're like that,
Pull apart those clouds
Because I'll sing so the light gets to
you
Strumming these rusted strings.

"Someday you'll have an invention
breakthrough
That's Nobel Prize material.
I've already thrown out such worn-out
dreams
Because it's falling into the cracks
If I could make it not wither, I'd water
it."

Eyes casting-down soldier
When you're like that,
Let's let the rain
Fall in your heart.
Someday, a gold flower
Will bloom, and sway in the wind.

"There are nights I can't sleep alone,
but
If someone's there, I'll get angry at
that.

How pathetic.
Living is so unfortunate
No one needs someone like me.
I should just disappear."

Ah, I'm like that too.
Ah, it's hard to live, huh.
Ah, that's why I want you to listen to
my song.
Ah, because I'm only singing for you.

But I have to go now.
I can't make this long
Because I've come here to leave a
promise behind.
So this'll be my Last Song.
It'd be great if it helped you, even a
bit.

Everyone's a soldier
A dreaming soldier
Howl up the sky above
It's fine for you not to have
self-confidence
Because I'll believe in you forever.

Ah, finally, it's just you and me.
Ah, let me hear your song too.

Kanji

Ah ć°‘ă—ăźé–“ćŸ…ăŁăŠăă‚ŒăȘいか
Ah ă©ă“ă‹ă§ć‘Œă¶ćŁ°ăŒă™ă‚‹ă‚“ă 

ă€Œă„ă€ă‹ăŻć€§ă‚čă‚żăƒŒ
ćŁČă‚ŒăŁć­ăƒŸăƒ„ăƒŒă‚žă‚·ăƒŁăƒł
そんăȘć€ąèŠ‹ă‚‹ă‚ˆă‚ŠăŻ
芋ăȘă„ă»ă†ăŒăƒžă‚·ă ă‚ă†
èȘ°ă‹ä»Łă‚ă‚Šă«èżœăŁă‹ă‘ăŠăă‚Œ
惕はăČăšă‚Šă§ç„ĄćŠ›ă‚’æŠ±ă„ăŠă‚‹ă‚ˆă€

éœ‡ăˆăŠă‚‹ă‚œăƒ«ă‚žăƒŁăƒŒ
そんăȘăăżă«ă‚‚
こぼé›Čをć‰Čいど
ć…‰ăŒć°„ă™ă‚ˆă†æ­ŒăŁăŠă‚ă’ă‚‹ă‹ă‚‰
éŒ†ăłä»˜ă„ăŸćŒŠă‚’ć©ăă€ă‘

ă€Œă„ă€ă‹ăŻć€§ç™ș明
ăƒŽăƒŒăƒ™ăƒ«ć—èłžă‚‚ă‚“
そんăȘăŒă‚ă„ć€ąăŻăšă†ă«æšăŠăŠăăŸ
éš…ăŁă“ăźă»ă†ă«è»ąăŒăŁăŠă‚‹ă‹ă‚‰
æžŻă‚ŒăȘい繋ćșŠă«æ°ŽăŻă‚„ăŁăŠă‚‹ă‚ˆă€

äżŻă„ăŸă‚œăƒ«ă‚žăƒŁăƒŒ
そんăȘăăżă«ăŻ
降らせよう濃ぼ
ć€§ćœ°ă«é›šă‚’
ă„ă€ăźæ—„ă‹é»„é‡‘(こがね)ăźèŠ±ă‚’
ć’Čかせお鹚にæșれるよ

「ăČべりじゃ眠れăȘă„ć€œă‚‚ă‚ă‚‹ă‘ă©
èȘ°ă‹ăŒć±…ă‚Œă°ăă‚Œă«ć…«ă€ćœ“ăŸă‚Šă§

ăȘă‚“ăŠæƒ…ă‘ăȘい
生きどるこべが侍ćčžă§
こんăȘ惕ăȘんどèȘ°ă‚‚ćż…èŠăšă—ăŠăȘいんだ
ă„ăŁăæ¶ˆăˆăŠă—ăŸăˆă‚ˆă€

Ah そんăȘぼあたしだっど搌じさ
Ah 生きどいくぼは難しいăȘ
Ah ă ă‹ă‚‰æ­Œă‚’èŽă„ăŠă»ă—ă„ă‚“ă 
Ah ăăżă ă‘ă«æ­Œă†ć”„ă ă‹ă‚‰

ă§ă‚‚ă‚‚ă†èĄŒă‹ăȘくちゃ
é•·ć±…ăŻă§ăăȘいんだ
çŽ„æŸă‚’æź‹ă—ăŠă€ă“ă“ă«æ„ăŠă‚‹ă‹ă‚‰
ă ă‹ă‚‰æœ€ćŸŒăźć”„ă«ăȘるよ
民しでも抛にăȘるべいいăȘ

èȘ°ă‚‚ăŒă‚œăƒ«ă‚žăƒŁăƒŒ
ć€ąèŠ‹ă‚‹ă‚œăƒ«ă‚žăƒŁăƒŒ
ç©șé«˜ăć ăˆă‚
è‡Ș俥たăȘă•ăŻăăźăŸăŸă§ă„ă„ă‚“ă ă‚ˆ
あたしが信じどあげる ずっべ

Ah ă‚ˆă†ă‚„ăă”ăŸă‚Šăă‚Šă«ăȘれたăȘ
Ah ăŠăŸăˆăźć”„ă‚‚èŽă‹ă›ăŠăă‚Œ

Toutes les paroles

Ah, pourriez-vous attendre un moment?
Ah, je peux entendre quelqu'un qui appelle mon nom
quelque part.

Un jour, vous serez une grande Ă©toile,
Un musicien populaire.
PlutĂŽt que d'avoir ce rĂȘve
Ne serait-il pas préférable de ne pas l'avoir?
Quelqu'un la chasse plutĂŽt pour moi.
Seul, j'embrasse mon impuissance.

Un soldat frissonnant
Quand tu es comme ça,
Tirez Ă  part ces nuages
Parce que mal chanter pour que la lumiĂšre arrive Ă 
tu
Grattant ces cordes rouillées.

Un jour, vous aurez une invention
percée
C'est le matériel Nobel.
Ive déjà jeté un tel usé
rĂȘves
Parce que sa tombe dans les fissures
Si je pouvais le faire ne pas se faner, Id Water
ce.

Les yeux moulés soldat
Quand tu es comme ça,
Permet de laisser la pluie
Tomber dans votre coeur.
Un jour, une fleur d'or
Va fleurir et se balancer dans le vent.

Il y a des nuits je ne peux pas dormir seul,
mais
Si quelqu'un lĂ -bas, malade se mettre en colĂšre contre
cette.

Pathétique.
Vivre est tellement malheureux
Personne n'a besoin de quelqu'un comme moi.
Je devrais juste disparaĂźtre.

Ah, je suis comme ça aussi.
Ah, c'est difficile Ă  vivre, hein.
Ah, c'est pourquoi je veux que tu Ă©coutes
ma chanson.
Ah, parce que je ne chante que pour toi.

Mais je dois y aller maintenant.
Je ne peux pas faire ça longtemps
Parce que je viens ici pour laisser un
promettre derriĂšre lui.
Donc ça va ĂȘtre ma derniĂšre chanson.
Itd ĂȘtre super si cela vous a aidĂ©, mĂȘme un
bit.

Tout le monde a un soldat
Un soldat de rĂȘve
Hurlement le ciel ci-dessus
C'est bien pour toi de ne pas avoir
confiance en soi
Parce que mal croire en toi pour toujours.

Ah, enfin, c'est juste toi et moi.
Ah, laissez-moi entendre votre chanson aussi.

Angel Beats! Last Song Paroles - Information

Titre:Last Song

AnimeAngel Beats!

Type de chanson:Other

ApparaĂźt dans:Iwasawa

Interprété par:marina

Arrangé par:Hikari Shuuyou

Paroles par:Maeda Jun

Angel Beats! Informations et chansons comme Last Song

Last Song Paroles - Angel Beats!
Angel Beats! Argument

Last Song Paroles - Angel Beats! appartient à l'anime Angel Beats!, jetez un Ɠil à l'argument:

La mort, une Ă©nigme dĂ©routante qui enveloppe l’humanitĂ© depuis des temps immĂ©moriaux. Pourtant, la question sĂ©culaire de ce qui attend l’ñme au-delĂ  du voile de la mortalitĂ© trouve sa rĂ©ponse dans le voyage extraordinaire d’un jeune homme de dix-sept ans nommĂ© Yuzuru Otonashi. DĂ©pourvu de souvenirs, il s’éveille dans un royaume Ă©thĂ©rĂ© qui existe entre la vie et la mort, dĂ©terrant la vĂ©ritĂ© dĂ©concertante de l’au-delĂ . Ce domaine Ă©thĂ©rĂ©, drapĂ© dans l’image d’un lycĂ©e, sert de refuge Ă  ceux qui ont subi des dĂ©cĂšs prĂ©maturĂ©s et nourrissent un profond sentiment d’injustice envers une puissance divine. C’est ici, au milieu de cet Ă©tablissement extraordinaire, que prend forme le front de bataille de l’au-delĂ  : une faction rebelle, dirigĂ©e par l’indomptable Yuri Nakamura, dĂ©terminĂ©e Ă  dĂ©fier le rĂšgne de leur prĂ©sident divin du conseil des Ă©tudiants, connu sous le nom d’Angel ou Kanade Tachibana. AlimentĂ©es par leur aspiration Ă  l’autonomie, ces Ăąmes s’efforcent de prendre le contrĂŽle de leur propre destin. Pris entre deux feux, Otonashi est obligĂ© d’approfondir les complexitĂ©s morales de leur tourmente. Dans un profond acte d’impartialitĂ©, il s’aventure au-delĂ  du front, cherchant Ă  comprendre les points de vue de ceux qu’il considĂ©rait autrefois comme des adversaires. Avec sa curiositĂ© comme guide, il se lance dans une odyssĂ©e qui dĂ©mĂȘle la tapisserie complexe de leur destin commun, tout en se dĂ©battant avec son propre dilemme existentiel.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de Angel Beats! aussi appelĂ© ă‚šăƒłă‚žă‚§ăƒ«ăƒ“ăƒŒăƒ„

Sur Angel Beats!

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Last Song, , ne manquez pas ces informations sur Angel Beats!:

Angel bat ! est un chef-d’Ɠuvre d’anime extraordinaire mĂ©ticuleusement conçu par l’esprit brillant du scĂ©nariste Jun Maeda et habilement rĂ©alisĂ© par Seiji Kishi. Preuve de son succĂšs phĂ©nomĂ©nal, cette sĂ©rie captivante a donnĂ© naissance Ă  une adaptation en manga Ă©crite par nul autre que Jun Maeda lui-mĂȘme, qui a Ă©tĂ© Ă©lĂ©gamment publiĂ©e par le prestigieux ASCII Media Works dans le magazine Dengeki G. En plongeant plus profondĂ©ment dans la tapisserie narrative complexe, le manga dĂ©mĂȘle habilement des Ă©lĂ©ments intrigants de l’intrigue qui n’ont pas pu ĂȘtre pleinement explorĂ©s dans la sĂ©rie tĂ©lĂ©visĂ©e originale. Cette adaptation prolongĂ©e ajoute une autre couche de richesse Ă  une histoire dĂ©jĂ  envoĂ»tante. Angel bat ! a Ă©tĂ© acclamĂ© pour sa fusion harmonieuse de mĂ©lodies enchanteresses, d’humour divertissant et de sĂ©quences d’action Ă©lectrisantes. Mais au-delĂ  de son attrait de surface, l’anime explore des thĂšmes profonds et stimulants, crĂ©ant une expĂ©rience profondĂ©ment rĂ©sonnante pour les tĂ©lĂ©spectateurs. Tel est l’éclat d’Angel Beats ! qu’il a reçu la recommandation honorable du jury des prix lors du prestigieux 18e Festival des arts mĂ©diatiques du Japon en 2014. GrĂące Ă  sa narration magistrale, cet anime a conquis le cƓur et l’esprit d’innombrables amateurs d’anime du monde entier, laissant une marque indĂ©lĂ©bile sur le genre.

J'espĂšre que vous avez trouvĂ© utile ces informations sur Angel Beats! aussi appelĂ© ă‚šăƒłă‚žă‚§ăƒ«ăƒ“ăƒŒăƒ„