Kindan no Resistance Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo

Mizuki Nana Kindan no Resistance Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Opening Theme Paroles

Kindan no Resistance Paroles

De l'animeCross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Cross Ange: Rondo of Angels and Dragons

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hajimari wa rifujin na hodo itooshiku
Owari e to aragau sugata tameshiteru...?
Nan no tame ni umare, ikite yuku no ka
Mogaku dake jya, nani mo te ni dekinai

Unmei no logic ni, odorasareta kyomu no
rakuen
Kyomu no rakuen, soko ni imi wa aru no
ka?

Kono hakanaku mo utsukushii, zetsubou no
sekai de
Kudake chitta kibou wa, yukiba wo
motomete
Kurenai ni somaru kioku ni, namida nado
wasurete
Takaraka ni sasageyou, towa e no uta wo

I wanna fly! (high!) Fly! (high!)
Namanurui jikan nante kirisute
You feel the beat! (down!) Beat! (down!)
hibikase
Jouzetsu ni sora wo mau no mo, warukunai

Hateshinaku fukaku hirogaru umi no you ni
Kowarete mo kagayaki hanatsu hoshi no
you ni
Taemanaku oshi yoseru, kodoku no yami mo
Yuuzen to dakishime tsuzuketai

Hitomi ni utsutteru, sono shiawase wa
dare no mono nano...?
Ima, shinjutsu wo koete...

Kuchi hateta mirai mitsume, ononoki
sakende
Kesenai kako nageite, tachidomaru yori mo
Akireru hodo shinji nuite, buzama ni
waraitai
Izagiyoku tobitatou, asu ga matteru

Onaji asa wa nidoto otozurenai
Fuzoroi no omoi ga okosu kiseki
Yuzurenai negai ga aru nara
Subete sarake dashite, dokomade mo yukou
yo

Soshite...

Hakanaku mo utsukushii, zetsubou no
sekai de
Kudake chitta kibou wa, aratana ketsui e
Kurenai ni somaru kioku ni, namida nado
wasurete
Takaraka ni sasageyou, towa e no uta wo

I wanna fly! (high!) Fly! (high!)
Namanurui jikan nante kirisute
You feel the beat! (down!) Beat! (down!)
hibikase
Jouzetsu ni sora wo mau no mo, warukunai

English

The beginning is unbelievably precious
Will it test my resisting figure to the
end...?
For what reason are we born and alive
Just by struggling, nothing will be
achieved

Fate's logic, which dances in the
paradise of hollow dreams
is there any meaning to it?

In this world, in which even despair is
beautiful
My shattered hope searches for a
destination
With crimson-dyed memories, forget even
your tears
Lift a song towards eternity up on high

I wanna fly! (high!) Fly! (High!)
Cleaving away lukewarm time,
You feel the beat! (down!) Beat! (Down!)
Resounding,
It's not bad even if our chatter dances
in the sky

Like an endless, deeply-spreading sea
and the stars which release brilliance
even if they're broken
Even in the steadily advancing darkness
of your solitude,
I want to calmly continue embracing you.

Whose happiness is it which is reflected
in my eyes...?
Now, surpass reality...

Gazing at the rotted future, I let out a
shuddering cry
More than coming to a halt, or grieving
over the indelible past
In my shock, I want to let out an
unsightly laugh at this belief
Take flight, gallantly- tomorrow is
waiting

The same morning won't come again
A miracle rises from my irregular
thoughts
If there's a wish you can't let go of,
Lay it all bare- we'll go anywhere

And now...

In a world, in which even despair is
beautiful
My shattered hope goes towards a new
resolution
With crimson-dyed memories, forget even
your tears
Lift a song towards eternity up on high

I wanna fly! (high!) Fly! (High!)
Cleaving away lukewarm time,
You feel the beat! (down!) Beat! (Down!)
Resounding,
It's not bad even if our chatter dances
in the sky

Kanji

始まりは理不尽な程愛おしく
終わりへと抗う姿試してる...?
何の為に産まれ来ていくのか
もがくだけじゃ何も手に出来ない

運命のlogicに踊らされた虚夢の楽園
そこに、意味はあるのか?

この儚くも美しい絶望の世界で
砕け散った希望は 行き場を求めて
紅に染まる記憶に 涙など忘れて
高らかに捧げよう 永久への歌を

I wanna fly! (high!)
Fly! (High!)
生温い時間なんて切り捨て
You feel the beat!
(down!) Beat! (Down!)
響かせ
饒舌に空を舞うのも悪くない

果てしなく深く広がる海のように
壊れても輝き放つ星のように
絶え間なく押し寄せる孤独の闇も
悠然と抱きしめ続けたい

瞳に映ってる その幸せは誰のモノなの...?
いま、真実を越えて...

朽ち果てた未来見つめ 戦き叫んで
消せない過去嘆いて 立ち止まるよりも
呆れるほど信じ抜いて無様に笑いたい
潔く飛び立とう 明日が待ってる

同じ朝は二度と訪れない
不揃いの想いが起こす奇跡
譲れない願いがあるなら
すべてさらけ出して どこまでも行こうよ

そして...
儚くも美しい絶望の世界で
砕け散った願いは 新たな決意へ
紅に染まる記憶に 涙など忘れて
高らかに捧げよう 永久への歌を

I wanna fly! (high!)
Fly! (High!)
生温い時間なんて切り捨て
You feel the beat!
(down!) Beat! (Down!)
響かせ
饒舌に空を舞うのも悪くない

Toutes les paroles

Le début est incroyablement précieux
Va-t-il tester ma figure résistante à la
finir...?
Pour quelle raison sommes-nous nés et vivants
Juste en luttant, rien ne sera
réalisé

Logique destiné, qui danse dans le
Paradise de rêves creux
Y a-t-il un sens à cela?

Dans ce monde, dans lequel voire le désespoir est
beau
Mon espoir brisé cherche un
destination
Avec des souvenirs teints Crimson, oubliez même
tes larmes
Soulevez une chanson en direction de l'éternité sur High

Je veux voler! (haut vol! (Haute!)
Clivéant le temps tiède,
Vous sentez le battement! (bas!) Beat! (Vers le bas!)
Retentissant,
Ce n'est pas mauvais même si notre bavardage danse
dans le ciel

Comme une mer sans fin et profondément répandue
et les étoiles qui libèrent Brilliance
même si ils sont cassés
Même dans l'obscurité progressivement progressivement
de votre solitude,
Je veux continuer calmement t'embrasser.

Dont le bonheur est-ce qui est reflété
dans mes yeux...?
Maintenant, dépasser la réalité ...

Regardant à l'avenir des pourries, j'ai laissé sortir un
cri frissonnant
Plus que de venir à une halte, ou en deuil
sur le passé indélébile
Dans mon choc, je veux laisser sortir un
rire disgracieux de cette croyance
Prendre le vol, galamment- demain est
attendre

Le même matin ne reviendrai pas
Un miracle se lève de mon irrégulier
les pensées
Si theres un souhait que vous ne pouvez pas abandonner,
Posez-le tout à nu- bien aller n'importe où

Et maintenant...

Dans un monde, dans lequel voire le désespoir est
beau
Mon espoir brisé va vers un nouveau
résolution
Avec des souvenirs teints Crimson, oubliez même
tes larmes
Soulevez une chanson en direction de l'éternité sur High

Je veux voler! (haut vol! (Haute!)
Clivéant le temps tiède,
Vous sentez le battement! (bas!) Beat! (Vers le bas!)
Retentissant,
Ce n'est pas mauvais même si notre bavardage danse
dans le ciel

Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Kindan no Resistance Paroles - Information

Titre:Kindan no Resistance

AnimeCross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Mizuki Nana

Arrangé par:Katou Yuusuke

Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Informations et chansons comme Kindan no Resistance

Kindan no Resistance Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo
Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Argument

Kindan no Resistance Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo appartient à l'anime Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo, jetez un œil à l'argument:

Angelise Ikaruga Misurugi, la première princesse estimée de l’illustre empire Misurugi, était assise au sommet d’un trône de pouvoir et d’opulence. Son royaume s’est épanoui sous la merveille révolutionnaire appelée « Mana », une manipulation captivante de la lumière qui avait transcendé les frontières de la guerre et de la pollution, créant une ère de tranquillité sereine. Mais hélas, tous les habitants de cette terre prospère n’ont pas reçu le don convoité du Mana. Les âmes malheureuses, connues sous le nom de « Norma », étaient marginalisées, ridiculisées et considérées comme des menaces pour la société. Angélise, comme tant d’autres, aspirait à leur éradication. Elle était loin de se douter que le destin lui réservait une tournure maléfique. À l’aube de son seizième anniversaire, la révélation choquante a émergé comme une tempête, plongeant Angelise dans un tourbillon de chaos et de désespoir. La princesse même qui se prélassait autrefois dans l’adoration a été exposée comme une Norma elle-même. L’indignation du public était palpable, et la conséquence de son secret impardonnable fut l’exil dans l’avant-poste militariste désolé connu sous le nom d’Arzenal. Maintenant, dépouillée de sa grandeur et poussée dans un domaine impitoyable, Angélise a été obligée de s’adapter. Dans les limites du royaume implacable d’Arzenal, elle a maîtrisé l’art de piloter des machines de guerre colossales connues sous le nom de « Paramail », se préparant à se défendre contre des mastodontes féroces appelés DRAGONs. Cependant, sous la surface de ce champ de bataille primitif, se cachait une sinistre vérité, qui avait le pouvoir de briser tout ce qu’Angélise avait appris à connaître. À chaque battement de cœur, la toile de la tromperie se resserrait, menaçant de la plonger dans un abîme sinistre qu’elle n’aurait jamais pu imaginer.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo aussi appelé Cross Ange: Rondo of Angels and Dragons