Necessary Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo

Mizuki Nana Necessary

Necessary Paroles

De l'animeCross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Cross Ange: Rondo of Angels and Dragons

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Hirogaru sora kara
Hikari ga koborete
Futatsu no tenohira wo
Tsubasa ni kaeru

Shizuka ni nagareru
Jikan wo tsunaide
Hajimari ga tsuzuku
Yume ni nareba ii

Arifureta koto
Kurikaesu dake demo
Mune wa mata atsuku naru no

Tomete okenai
Ima ga naze aru no ka oshiete
Ai ni furete

Dakishimeru tame ni
Meguriau dareka ga iru
Taisetsu na mono ga
Kokoro ni wa tashika ni mieru

Tatta ichido
Tatta hitori
Sono imi ni kotae nagara
Shiawase ga wakaru
Tada anata to itai

Nanika wo ushinai
Oboeta namida ni
Yowasa wo shiru hodo
Mada tsuyoku nareru

Kawatte shimau
Kisetsu no naka ni aru
Keshite kawaranai kioku

Sono hohoemi wo
Mamoreru yasashisa wo shiritai
Ai ni furete

Dakishimeru tame ni
Meguriau dareka ga iru
Samishisa mo iyasu
Atatakai koe ga kikoeru

Kitto ichido
Zutto futari
Sono imi wo shinji nagara
Shiawase ni nareru
Tada anata to itai

Kiete ikanai
Ima ga naze aru no ka oshiete
Ai ni furete

Te wo nobasu dake de
Nukumori wa tsutae aeru

Dakishimeru tame ni
Meguriau dareka ga iru
Taisetsu na mono ga
Kokoro ni wa tashika ni mieru

Tatta ichido
Tatta hitori
Sono imi ni kotae nagara
Shiawase ga wakaru
Tada anata to itai

Hirogaru sora kara
Hikari ga koborete

English

Light drips down
From the sky that spreads out above,
And turns these two palms of hands
Into wings.

Tying together the time
That flows by quietly,
I wish that the beginning
Would just become a continuing dream.

Just by repeating
These mundane things
My chest becomes hot again.

I can't stop here.
Tell me why the present exists.
Touching love.

There exists someone I will meet again
and again
In order to embrace in my arms.
I can see clearly in my heart
What is precious.

Just once.
Just one person.
While giving answers to that meaning,
I understand what happiness is.
I just want to be with you.

I learned what kind of tears are shed
When one loses something.
As I learn weakness,
I can continue to become strong.

These never-changing memories
Within the seasons
Begin to change.

I want to learn the kindness I need
In order to protect that smile.
Touching love.

There exists someone I will meet again
and again
In order to embrace in my arms.
I can hear a warm voice
That even heals loneliness.

Surely, just once.
Forever, the two of us.
As the two of us believe in that meaning,
We can become happy.
I just want to be with you.

I won't disappear.
Tell me why the present exists.
Touching love.

Just by reaching out my hand,
Our warmth is conveyed to each other.

There exists someone I will meet again
and again
In order to embrace in my arms.
I can see clearly in my heart
What is precious.

Just once.
Just one person.
While giving answers to that meaning,
I understand what happiness is.
I just want to be with you.

Light drips down
From the sky that spreads out above.

Kanji

広がる空から
光が零れて
ふたつのてのひらを
翼に変える

静かに流れる
時間を繋いで
始まりが続く
夢になればいい

ありふれたこと
くりかえすだけでも
胸はまた熱くなるの

止めておけない
今がなぜあるのか教えて
愛にふれて

抱きしめるために
めぐり逢う誰かがいる
大切なものが
心には確かに見える

たった一度
たったひとり
その意味に応えながら
幸せがわかる
ただあなたといたい

なにかを失い
覚えた涙に
弱さを知るほど
まだ強くなれる

変わってしまう
季節の中にある
決して変わらない記憶

その微笑みを
守れる優しさを知りたい
愛にふれて

抱きしめるために
めぐり逢う誰かがいる
さみしさも癒やす
あたたかい声が聴こえる

きっと一度
ずっとふたり
その意味を信じながら
幸せになれる
ただあなたといたい

消えていかない
いまがなぜあるのか教えて
愛にふれて

手を伸ばすだけで
ぬくもりは伝えあえる

抱きしめるために
めぐり逢う誰かがいる
大切なものが
心には確かに見える

たった一度
たったひとり
その意味に応えながら
幸せがわかる
ただあなたといたい

広がる空から
光が零れて

Toutes les paroles

La lumière tombe
Du ciel qui se répand au-dessus,
Et tourne ces deux paumes de mains
Dans les ailes.

Attacher ensemble le temps
Qui coule de façon douce,
Je souhaite que le début
Deviendrait juste un rêve continu.

Juste en répétant
Ces choses mondaines
Ma poitrine devient à chaud.

Je ne peux pas arrêter ici.
Dis-moi pourquoi le présent existe.
Toucher l'amour.

Il existe quelqu'un que je me reverrai
et encore
Afin d'embrasser dans mes bras.
Je peux voir clairement dans mon coeur
Ce qui est précieux.

Juste une fois.
Juste une personne.
Tout en donnant des réponses à ce sens,
Je comprends ce que le bonheur est.
Je veux juste être avec toi.

J'ai appris quel genre de larmes sont hangar
Quand on perd quelque chose.
Comme j'apprends la faiblesse,
Je peux continuer à devenir fort.

Ces souvenirs sans changement
Dans les saisons
Commencer à changer.

Je veux apprendre la gentillesse dont j'ai besoin
Afin de protéger ce sourire.
Toucher l'amour.

Il existe quelqu'un que je me reverrai
et encore
Afin d'embrasser dans mes bras.
Je peux entendre une voix chaude
Cela guérit même la solitude.

Sûrement, juste une fois.
Pour toujours, nous deux.
Comme nous deux croient en ce sens,
Nous pouvons devenir heureux.
Je veux juste être avec toi.

Je ne vais pas disparaître.
Dis-moi pourquoi le présent existe.
Toucher l'amour.

Juste en tendant la main,
Notre chaleur est transmise l'une à l'autre.

Il existe quelqu'un que je me reverrai
et encore
Afin d'embrasser dans mes bras.
Je peux voir clairement dans mon coeur
Ce qui est précieux.

Juste une fois.
Juste une personne.
Tout en donnant des réponses à ce sens,
Je comprends ce que le bonheur est.
Je veux juste être avec toi.

La lumière tombe
Du ciel qui se répand plus au-dessus.

Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Necessary Paroles - Information

Titre:Necessary

AnimeCross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo

Type de chanson:Other

Interprété par:Mizuki Nana

Arrangé par:EFFY

Paroles par:Matsui Gorou

Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Informations et chansons comme Necessary

Necessary Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo
Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo Argument

Necessary Paroles - Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo appartient à l'anime Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo, jetez un œil à l'argument:

Angelise Ikaruga Misurugi, la première princesse estimée de l’illustre empire Misurugi, était assise au sommet d’un trône de pouvoir et d’opulence. Son royaume s’est épanoui sous la merveille révolutionnaire appelée « Mana », une manipulation captivante de la lumière qui avait transcendé les frontières de la guerre et de la pollution, créant une ère de tranquillité sereine. Mais hélas, tous les habitants de cette terre prospère n’ont pas reçu le don convoité du Mana. Les âmes malheureuses, connues sous le nom de « Norma », étaient marginalisées, ridiculisées et considérées comme des menaces pour la société. Angélise, comme tant d’autres, aspirait à leur éradication. Elle était loin de se douter que le destin lui réservait une tournure maléfique. À l’aube de son seizième anniversaire, la révélation choquante a émergé comme une tempête, plongeant Angelise dans un tourbillon de chaos et de désespoir. La princesse même qui se prélassait autrefois dans l’adoration a été exposée comme une Norma elle-même. L’indignation du public était palpable, et la conséquence de son secret impardonnable fut l’exil dans l’avant-poste militariste désolé connu sous le nom d’Arzenal. Maintenant, dépouillée de sa grandeur et poussée dans un domaine impitoyable, Angélise a été obligée de s’adapter. Dans les limites du royaume implacable d’Arzenal, elle a maîtrisé l’art de piloter des machines de guerre colossales connues sous le nom de « Paramail », se préparant à se défendre contre des mastodontes féroces appelés DRAGONs. Cependant, sous la surface de ce champ de bataille primitif, se cachait une sinistre vérité, qui avait le pouvoir de briser tout ce qu’Angélise avait appris à connaître. À chaque battement de cœur, la toile de la tromperie se resserrait, menaçant de la plonger dans un abîme sinistre qu’elle n’aurait jamais pu imaginer.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Cross Ange: Tenshi to Ryuu no Rondo aussi appelé Cross Ange: Rondo of Angels and Dragons