Kimi ga Inai Natsu Paroles - Detective Conan

DEEN Kimi ga Inai Natsu Detective Conan Ending 4 Paroles

Kimi ga Inai Natsu Paroles

De l'animeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Tsurai asa wa unzari suru ne
Tsumadzuite mo tanoshiku ikite yuku yo
Kuridasou oikakete haruka na yume wo
Donna ni hanarete ite mo wakaru

Azayaka sugiru kimi ga inai natsu
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku
Kotoba ni nanka dekinakute mo ii
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte
iru

Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte
iru



[Full Version]

Tsurai asa wa unzari suru ne
Tsumadzuite mo tanoshiku ikite yuku yo
Kuridasou oikakete haruka na yume wo
Donna ni hanarete ite mo wakaru

Wasure kaketeta amai natsu no hi wo
Are kara dore kurai no toki ga tatsu no?
Daisuki datta ano egao dake wa
Shibaraku chikaku de kasane au hibi wo
Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte
iru

Ima wa tooi yasashii kimi wo
Uchiyose teru odayaka na nami ga sarau
Nani mo kamo omoide wo nakushita sei sa
Ano hi no you ni kagayaku yume mo

Wasure kaketeta amai natsu no hi mo
Itsuka wa futari no mune ni yomigaeru
Sukoshi otona ni nareru ki ga shiteta
Sorezore chigau michi wo erabu koto de
Ahh mou modoranai toki wo chiisaku inotte
iru

Azayaka sugiru kimi ga inai natsu
Ano koe ano shigusa ga hirogatteku
Kotoba ni nanka dekinakute mo ii
Koboreta hizashi ni kokoro ga nijinda
Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte
iru

Ahh mou modorenai toki wo chiisaku inotte
iru

English

I'm tired of the hard mornings
But I joyfully continue on with life,
even when I stumble
Let's chase after our distant dreams
I'll understand no matter how far apart
we are

The summer you were gone remains to vivid
Your voice, your quirks, they wrap around
me
It's okay, even if I can't put it to
words,
The fading sunset mixes with my heart.
Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to

Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to



[Full Version]

I'm tired of the hard mornings
But I joyfully continue on with life,
even when I stumble
Let's chase after our distant dreams
I'll understand no matter how far apart
we are

The half-forgotten sweet summer day
How many days have passed
Since that day?
The smiling face I loved,
Spending the days nearby for a while
Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to

To the kind person who is far away from
me,
the gentle waves that lap against you
will carry you away
Because I lost all my memories
Along with my brilliant dream, like that
day

The half-forgotten sweet summer day
One day, it'll return to our hearts
I felt we could be more mature,
Able to choose each our own path
Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to

The summer you were gone remains to vivid
Your voice, your quirks, they wrap around
me
It's okay, even if I can't put it to
words,
The fading sunset mixes with my heart.
Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to

Ahh, I wish quietly for the days I can't
ever return to

Kanji

つらい朝はうんざりするね
つまづいても楽しく生きてゆくよ
繰り出そう 追いかけてはるかな夢を
どんなに離れていてもわかる

鮮やかすぎる 君がいない夏
あの声 あの仕草が 広がってく
言葉になんかできなくてもいい
こぼれた日差しに心がにじんだ
ahh もう戻れない時を小さく祈っている

ahh もう戻れない時を小さく祈っている



[FULLバージョン]

つらい朝はうんざりするね
つまづいても楽しく生きてゆくよ
繰り出そう 追いかけてはるかな夢を
どんなに離れていてもわかる

忘れかけてた甘い夏の日を
あれからどれくらいの時間(とき)がたつの?
大好きだったあの笑顔だけは
しばらく近くで重ねあう日々を
ahh もう戻れない時を小さく祈っている

今は遠い優しい君を
打ち寄せてる穏やかな波がさらう
何もかも 思い出を失くしたせいさ
あの日のように輝く夢も

忘れかけてた甘い夏の日も
いつかは二人の胸によみがえる
少し大人になれる気がしてた
それぞれ違う人生(みち)を選ぶことで
ahh もう戻らない時を小さく祈っている

鮮やかすぎる 君がいない夏
あの声 あの仕草が 広がってく
言葉になんかできなくてもいい
こぼれた日差しに心がにじんだ
ahh もう戻れない時を小さく祈っている

ahh もう戻れない時を小さく祈っている

Toutes les paroles

Je suis fatigué des matins difficiles
Mais je continue avec joyeusement avec la vie,
Même quand je trébuche
Permet de chasser nos rêves lointains
Mal comprendre peu importe à quel point
nous sommes

L'été que vous étiez parti reste à vif
Votre voix, vos bizarreries, ils enveloppent
moi
C'est bon, même si je ne peux pas le mettre à
mots,
Le coucher de soleil décolore mélange avec mon coeur.
Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à

Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à



[Version complète]

Je suis fatigué des matins difficiles
Mais je continue avec joyeusement avec la vie,
Même quand je trébuche
Permet de chasser nos rêves lointains
Mal comprendre peu importe à quel point
nous sommes

La douce journée d'été à moitié oubliée
Combien de jours ont passé
Depuis ce jour?
Le visage souriant que j'ai aimé,
Passer les jours à proximité pendant un moment
Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à

À la personne qui est loin de
moi,
Les vagues douces qui se tournent contre vous
va t'aimer
Parce que j'ai perdu tous mes souvenirs
Avec mon rêve brillant, comme ça
journée

La douce journée d'été à moitié oubliée
Un jour, ça va retourner dans nos cœurs
Je sentais que nous pourrions être plus matures,
Capable de choisir chacun notre propre chemin
Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à

L'été que vous étiez parti reste à vif
Votre voix, vos bizarreries, ils enveloppent
moi
C'est bon, même si je ne peux pas le mettre à
mots,
Le coucher de soleil décolore mélange avec mon coeur.
Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à

Ahh, je souhaite tranquillement pour les jours que je ne peux pas
jamais revenir à

Detective Conan Kimi ga Inai Natsu Paroles - Information

Titre:Kimi ga Inai Natsu

AnimeDetective Conan

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 4

Interprété par:DEEN

Arrangé par:Daisuke Ikeda

Paroles par:Miho Komatsu

Detective Conan Informations et chansons comme Kimi ga Inai Natsu

Kimi ga Inai Natsu Paroles - Detective Conan
Detective Conan Argument

Kimi ga Inai Natsu Paroles - Detective Conan appartient à l'anime Detective Conan, jetez un œil à l'argument:

Shinichi Kudou, un lycéen remarquable connu pour ses talents de détective inégalés, a le don de résoudre les affaires les plus difficiles. Mais le destin prend une tournure inattendue lorsqu’il tombe sur un crime sinistre et se retrouve empêtré dans un réseau de dangers. À la poursuite des coupables suspects, Shinichi devient par inadvertance un témoin direct de leurs activités illicites. Cependant, au lieu de rendre justice, il est victime de leur vil complot alors qu’ils lui administrent un médicament expérimental destiné à mettre fin à sa vie. Miraculeusement, Shinichi survit à l’épreuve, bien qu’avec une tournure étonnante. L’ancien brillant détective habite maintenant le corps d’un enfant de sept ans. Étonnamment, son intellect reste intact, ce qui lui permet de maintenir son esprit aiguisé au milieu de sa transformation inattendue. Déterminé à cacher sa véritable identité à tout le monde, y compris à sa chère amie Ran Mouri et à son père, l’estimé détective privé Kogorou Mouri, Shinichi adopte l’apparence de Conan Edogawa. Inspiré par les légendaires auteurs de romans policiers Arthur Conan Doyle et Ranpo Edogawa, il se plonge dans des affaires mystérieuses aux côtés de Mouri, utilisant discrètement ses extraordinaires capacités de détective pour résoudre des mystères déroutants tout en enquêtant secrètement sur l’énigmatique organisation criminelle responsable de son état altéré. Entrez dans le monde passionnant de Détective Conan alors que Shinichi, maintenant connu sous le nom de Conan, navigue dans les ombres, travaillant sans relâche pour découvrir la vérité et trouver un moyen de restaurer sa forme originale. À chaque nouvelle affaire qu’il résout, il se rapproche de la révélation des secrets qui se cachent derrière les origines inquiétantes de la drogue dangereuse qui a changé sa vie à jamais.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン

Sur Detective Conan

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Kimi ga Inai Natsu, , ne manquez pas ces informations sur Detective Conan:

En 2003, un nouveau développement passionnant a séduit FUNimation. Ils ont acquis les droits de production des 104 premiers épisodes d’une série animée captivante, qu’ils ont nommée Case Closed, pour le public nord-américain enthousiaste. Au début, la réponse a été tiède et, hélas, leur enthousiasme pour l’acquisition de plus d’épisodes s’est estompé après l’épisode 123, en raison de chiffres de vente décevants. Cependant, dans un coup du sort palpitant, Crunchyroll est intervenu et a obtenu la licence de streaming pour les épisodes de diffusion simultanée de la passionnante série Détective Conan sur leur plate-forme estimée en 2014. Leur voyage a commencé avec l’épisode 754, enflammant le cœur des amateurs d’anime et leur offrant une chance de faire partie de cette aventure pleine de suspense et d’hallucination. De plus, il convient de noter que Détective Conan a reçu le prestigieux prix d’animation (DIVE Award) lors des prestigieux Japanese Movie Critics Awards 2010, ce qui témoigne de son éclat et de son talent artistique.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン