ebullient future (English) Paroles - ef - a tale of melodies

ebullient future (English)

ebullient future (English) Paroles

De l'animeef - a tale of melodies

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Love, I've got to feel it
If you put your trust in me
I know what my life would be
Oh, you are all I ever need

I try to hear what you say
So I pray
But you're fading away
Don't go and break my fragile heart
We won't fall apart
'Cause you're my only star

I wonder why my tears come at night
Calling you, so like a little child
All the things you have in mind
I wish I could see your insides

I feel alone and empty
Your're far, that's why I can't bear to
be
Move on, but it's not that easy
Oh, don't you know I still believe

No one can stand in your way
Here I stay
There'll be another day
Won't cry and get rid of scars
Always in my heart
Gotta find a way to start

How am I supposed to know what's right
Missing you, and I do lose my mind
Just wanna be by your side
I will wait for your love and smile

I've been thinking of you, my dream...
Every time I take a breath, feel brand
new
Open up you heart with my key
Oh, can't you hear my heartbeat

My love, you've got to feel it
And if we put our trust in you and me
You know what our lives would be
Oh, you are the one I believe

English

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

ef - a tale of melodies ebullient future (English) Paroles - Information

Titre:ebullient future (English)

Animeef - a tale of melodies

Type de chanson:Other

ef - a tale of melodies Informations et chansons comme ebullient future (English)

ebullient future (English) Paroles - ef - a tale of melodies
ef - a tale of melodies Argument

ebullient future (English) Paroles - ef - a tale of melodies appartient à l'anime ef - a tale of melodies, jetez un Ɠil à l'argument:

Dans un rĂ©cit captivant se dĂ©roulant Ă  une Ă©poque rĂ©volue, nous suivons le parcours remarquable de Himura Yuu, un jeune homme remarquablement diligent et studieux dĂ©terminĂ© Ă  maintenir ses prouesses acadĂ©miques inĂ©branlables Ă  la prestigieuse AcadĂ©mie d’Owawa. Cependant, le destin lui rĂ©serve quelque chose d’extraordinaire lorsqu’il rencontre de maniĂšre inattendue l’énigmatique Amamiya Yuuko. À son grand Ă©tonnement, elle possĂšde une Ă©trange capacitĂ© Ă  se remĂ©morer leur passĂ© commun. Les vestiges d’une enfance lointaine mais familiĂšre et obsĂ©dante reviennent, forçant Yuu Ă  faire face Ă  une multitude de regrets et de chagrins enfouis depuis longtemps qui entremĂȘlent leurs vies actuelles. De nos jours, nous trouvons Kuze Shuuichi, un homme qui, Ă  premiĂšre vue, peut sembler ĂȘtre un simple charmeur, mais sous la surface se cache quelqu’un qui a soif de solitude. C’est lĂ  qu’entre en scĂšne Hayama Mizuki, une jeune femme implacable qui se laisse sĂ©duire par les mĂ©lodies envoĂ»tantes qui Ă©manent du violon de Kuze. DĂ©terminĂ© Ă  combler le fossĂ© qui les sĂ©pare, Mizuki poursuit avec tĂ©nacitĂ© son cƓur, tandis que Kuze mĂšne une bataille interne pour la repousser. Au fur et Ă  mesure que leur relation dĂ©licate se dĂ©roule, les murmures d’une tragĂ©die imminente jettent une ombre sur leur connexion florissante, ajoutant une touche de mĂ©lancolie Ă  leur histoire passionnante. Rejoignez-nous alors que nous plongeons dans ces rĂ©cits fascinants d’amour, de nostalgie et de l’entrelacement complexe du passĂ© et du prĂ©sent, le tout dans le contexte d’un monde captivant d’anime.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un Ɠil Ă  une autre chanson de ef - a tale of melodies aussi appelĂ©