Romaji
Ano hi mita sora akane iro no sora wo nee
kimi wa oboeteimasu ka
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga
tsutsumu futari yori sotta
Muri na egao no ura nobita kage wo kakumau
Dakara kizukanu furi saisei wo erabu
Teeburu no ue no furuenai shirase machi
tsuzukete
Kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa
mo zenbu wakattetanda
ano hi mita sora akane iro no sora wo
nee itsuka omoidasu deshou
hatase nakatta yakusoku wo idaite futari
arukidasu
[Full Version]
Ano hi mita sora akane iro no sora wo nee
kimi wa oboeteimasu ka
yakusoku chigiri shoka no kaze ga
tsutsumu futari yori sotta
muri na egao no ura nobita kage wo
kakumau
dakara kizukanu furi saisei wo erabu
teeburu no ue no furuenai shirase machi
tsuzukete
kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa
mo zenbu wakattetanda
ano hi mita sora akane iro no sora wo
nee kimi wa wasureta no deshou
yakusoku chigiri shoka no kaze ni kieta
futari modorenai
oto mo iro mo ondo mo hanbun ni natta
kono heya
kyou mo chirakashite wa yure tsukare
nemuru
jouzu ni damashite ne uso wa kirai de
suki kimi no kotoba
ima goro ni natte kimochi wa itai hodo
dakara bokura sayonara
itsuka mata ne to te wo furiatta kedo
mou au koto wa nai no deshou
saigo no uso wa yasashii uso deshita
wasurenai
ano hi mita sora akane iro no sora wo
nee itsuka omoidasu deshou
hatase nakatta yakusoku wo idaite futari
arukidasu
English
The sky we saw that day, the crimson sky;
do you remember?
We made a promise, wrapped in the early
summer breeze; the two of us huddled
close
Stretching shadows hide behind that
excessive smile
So I choose to replay that imperceptible
pretense
I keep waiting for the unshakeable notice
on the table
The empty night, the morning that won't
come; it all became clear
The sky we saw that day, the crimson
sky; will you remember someday?
Embracing a promise that could not be
fulfilled, the two of us set out
[Full Version]
The sky we saw that day, the crimson sky;
do you remember?
We made a promise, wrapped in the early
summer breeze; the two of us huddled
close
Stretching shadows hide behind that
excessive smile
So I choose to replay that imperceptible
pretense
I keep waiting for the unshakeable
notice on the table
The empty night, the morning that won't
come; it all became clear
The sky we saw that day, the crimson
sky; have you forgotten?
The promise is broken, vanished into the
early summer wind; the two of us can't go
back to the way we were
In this room where sound, color and
warmth are all halved
Still scattered today, trembling,
exhausted, I fall asleep
"Deceive me skillfully; I love you
because I hate lies", those were your
words
Now, these feelings are overwhelmingly
painful, so it's goodbye for us
Saying that we'll meet again someday, we
waved to each other, but it seems we
won't see each other again
That final lie was a kind one; I won't
forget
The sky we saw that day, the crimson
sky; will you remember someday?
Embracing a promise that could not be
fulfilled, the two of us set out
Kanji
あの日見た空 茜色の空を ねえ
君は憶えていますか
約束 契り 初夏の風が包む 二人 寄り添った
無理な笑顔の裏 伸びた影をかくまう
だから 気づかぬふり 再生を選ぶ
テーブルの上の 震えない知らせ 待ち続けて
空白の夜も 来るはずのない朝も
全部わかってたんだ
あの日見た空 茜色の空を ねえ
いつか思い出すでしょう
果たせなかった 約束を抱いて 二人 歩き出す
[FULLバージョン]
あの日見た空 茜色の空を ねえ
君は憶えていますか
約束 契り 初夏の風が包む 二人 寄り添った
無理な笑顔の裏 伸びた影をかくまう
だから 気づかぬふり 再生を選ぶ
テーブルの上の 震えない知らせ 待ち続けて
空白の夜も 来るはずのない朝も
全部わかってたんだ
あの日見た空 茜色の空を ねえ
君は忘れたのでしょう
約束 千切り 初夏の風に消えた 二人 戻れない
音も 色も 温度も 半分になった この部屋
今日も散らかしては 揺れ 疲れ 眠る
「上手に騙してね 嘘は嫌いで好き」 君の言葉
今頃になって 気持ちは痛いほど だから 僕ら
さよなら
いつかまたねと 手を振り合ったけど
もう逢うことはないのでしょう
最後の嘘は 優しい嘘でした 忘れない
あの日見た空 茜色の空を ねえ
いつか思い出すでしょう
果たせなかった 約束を抱いて 二人 歩き出す
Toutes les paroles
Le ciel que nous avons vu ce jour-là, le ciel cramoisi;
te souviens tu?
Nous avons fait une promesse, enveloppée au début
brise d'été; Les deux d'entre nous ont huded
proche
Étirement des ombres se cacher derrière ça
sourire excessive
Donc j'ai choisi de rejouer que l'imperceptible
prétexte
Je continue d'attendre le préavis inébranlable
sur la table
La nuit vide, la matinée qui ne sera pas
venir; Tout est devenu clair
Le ciel que nous avons vu ce jour-là, le cramoisi
ciel; Voulez-vous vous rappeler un jour?
Embrasser une promesse qui ne pouvait pas être
rempli, les deux d'entre nous ont défini
[Version complète]
Le ciel que nous avons vu ce jour-là, le ciel cramoisi;
te souviens tu?
Nous avons fait une promesse, enveloppée au début
brise d'été; Les deux d'entre nous ont huded
proche
Étirement des ombres se cacher derrière ça
sourire excessive
Donc j'ai choisi de rejouer que l'imperceptible
prétexte
Je continue d'attendre l'inébranlable
Avis sur la table
La nuit vide, la matinée qui ne sera pas
venir; Tout est devenu clair
Le ciel que nous avons vu ce jour-là, le cramoisi
ciel; As-tu oublié?
La promesse est cassée, disparu dans le
vent tôt de l'été; les deux d'entre nous ne peuvent pas aller
retour à la façon dont nous étions
Dans cette pièce où le son, la couleur et
la chaleur sont toutes de moitié
Toujours dispersé aujourd'hui, tremblant,
Épuisé, je m'endors
Me tromper habilement; Je vous aime
parce que je déteste mensonges, c'étaient votre
mots
Maintenant, ces sentiments sont écrasants
douloureux, donc c'est au revoir pour nous
En disant que bien se revoir un jour, nous
agité l'un à l'autre, mais il semble que nous
ne se revoira pas
Ce mensonge final était une sorte; Je ne veux pas
Oubliez
Le ciel que nous avons vu ce jour-là, le cramoisi
ciel; Voulez-vous vous rappeler un jour?
Embrasser une promesse qui ne pouvait pas être
rempli, les deux d'entre nous ont défini