Namida no Tane, Egao no Hana Paroles - Gurren Lagann

Nakagawa Shouko Namida no Tane, Egao no Hana Gurren Lagann Gurren-Lagann second movie main theme Paroles

Namida no Tane, Egao no Hana Paroles

De l'animeGurren Lagann Tengen Toppa Gurren Lagann | Break Through Heaven Gurren Lagann | Guren Lagan | TTGL | 天元突破グレンラガン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

* Kono mune ni ano hi kimi ga maita
Chiisa na namida no tane
Itsuka ooki na egao no hana
Sakaseru sono hi made

Memagurushii mainichi no naka demo
Tokidoki fui ni makimodoshiteru
Ano saki mo zutto kimi to iraretara
Moshimo no mirai

Doko ni mo inai sugata wo
Doko ni itemo kanjita mama
Kyou mo onaji sora no shita de
Ashita he to mukau yo

** Kurikaesu kotoba ha
Sou marude kokoro wo tokasu you ni
Boku ni ima katarikakerunda
Itooshii sono koe de

(* Kurikaeshi)

Koko ni iru kara

Tabun tokubetsu na koto de ha nakute
Yagate daremo ga sono imi wo shiru
Akaku moetsukiru kumo no kirema ni ha
Hoshi ga matataku

Sono hitomi ha ima doko de
Donna keshiki wo miteru no?
Kimi ga suki datta kisetsu ga
Mata megutte kuru yo

Dakishimeta kimi no kakera-tachi ha
Nanimo kawaranai mama
Nando demo katarikakerunda
Itooshii sono koe de

Wasurenai ano hi kimi ga maita
Chiisa na namida no tane
Itsuka ooki na egao no hana
Sakaseru sono hi made

Koko ni iru kara

Asa mo hiru mo yoru mo
Mitsukenagara mayoinagara
Bokura ha yakusoku no basho he isogu

(** Kurikaeshi)

Kono mune ni ano hi kimi ga maita
Chiisa na namida no tane
Yatto ooki na egao no hana
Nee sakasetanda
Kitto itsumademo
Koko ni iru kara

English

* On that day, you sowed in my heart
A tiny seed of a tear
Until the day, someday, when you make
A giant flower of a smile bloom

Even when I'm inside a bustling city
Sometimes I'm suddenly rewinding
Back then, the future was full of ifs
Like if we could be together forever

As I sense, no matter where I am,
Your form, which isn't anywhere
Today, too, I face tomorrow
Underneath the same sky

** Yes, just like how
The words you repeat melt my heart
You're making a speech to me now
In your beloved voice

(* Repeat)

Because you're right here

It probably isn't anything special
And at length, everyone will understand
what it means
Between the clouds that burned out red
Stars are sparkling

Right now, where and what kind of scenery
Are your eyes gazing at?
The season you loved
Is coming 'round again

The fragments of you that I embraced
Haven't changed a bit
And several times over, you make a
speech to me
In your beloved voice

I won't forget how, on that day, you
sowed
A tiny seed of a tear
Until the day, someday, when you make
A giant flower of a smile bloom

Because you're right here

While discovering, while getting lost
Morning, noon and night
We hurry on towards the promised place

(** Repeat)

On that day, you sowed in my heart
A tiny seed of a tear
Hey, at last you've made
A giant flower of a smile bloom
And you surely will forever
Because you're right here

Kanji

涙の種、笑顔の花

中川翔子
作詩:meg rock 作曲:黒須克彦


※この胸に あの日 君が蒔いた
小さな 涙の種
いつか 大きな 笑顔の花
咲かせる その日まで※

めまぐるしい毎日の中でも
時々 不意に巻き戻してる
あの先もずっと君といられたら
もしもの未来

どこにもいない姿を
どこにいても感じたまま
今日も同じ空の下で
明日へと向かうよ

△繰り返す言葉は
そぅ まるで 心をとかすように
僕に今 語りかけるんだ
愛しい その声で△

(※くり返し)

ここにいるから

多分 特別なことではなくて
やがて誰もがその意味を識る
紅く燃え尽きる雲の切れ間には
星が瞬く

その瞳は今どこで
どんな景色を見てるの?
君が好きだった季節が
また巡ってくるよ

抱きしめた 君の欠片たちは
何も 変わらないまま
何度でも 語りかけるんだ
愛しい その声で

忘れない あの日 君が蒔いた
小さな 涙の種
いつか 大きな 笑顔の花
咲かせる その日まで

ここにいるから

朝も昼も夜も
見つけながら 迷いながら
僕らは約束の場所へ急ぐ

(△くり返し)

この胸に あの日 君が蒔いた
小さな 涙の種
やっと 大きな 笑顔の花
ねぇ 咲かせたんだ
きっと いつまでも
ここにいるから

Toutes les paroles

* Ce jour-là, tu as semé dans mon coeur
Une minuscule graine d'une larme
Jusqu'au jour, un jour, quand vous faites
Une fleur géante d'un sourire fleurir

Même quand je suis dans une ville animée
Parfois, je retourne soudainement
À l'époque, l'avenir était plein d'IFS
Comme si nous pouvions être ensemble pour toujours

Comme je sens, peu importe où je suis,
Votre forme, qui n'est nulle part
Aujourd'hui aussi, je fais face demain
Sous le même ciel

** Oui, comme comment
Les mots que vous répétez fondre mon coeur
Tu me fais un discours maintenant
Dans ta voix bien-aimée

(* Répéter)

Parce que tu es ici

Ce n'est probablement rien de spécial
Et enfin, tout le monde comprendra
ce que cela veut dire
Entre les nuages ​​qui ont brûlé le rouge
Les étoiles étincelantes

En ce moment, où et quel genre de paysage
Vos yeux regardent-ils?
La saison que vous avez aimée
Vient à nouveau

Les fragments d'entre vous que j'ai embrassé
Havent a changé un peu
Et plusieurs fois, vous faites un
discours à moi
Dans ta voix bien-aimée

Je n'oublierai pas comment, ce jour-là, vous
semé
Une minuscule graine d'une larme
Jusqu'au jour, un jour, quand vous faites
Une fleur géante d'un sourire fleurir

Parce que tu es ici

Tout en découvrant, tout en se perdant
Matin, midi et nuit
Nous nous pressons vers l'endroit promis

(** Répéter)

Ce jour-là, tu as semé dans mon coeur
Une minuscule graine d'une larme
Hey, enfin, tu as fait
Une fleur géante d'un sourire fleurir
Et vous allez sûrement pour toujours
Parce que tu es ici

Gurren Lagann Namida no Tane, Egao no Hana Paroles - Information

Titre:Namida no Tane, Egao no Hana

AnimeGurren Lagann

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Gurren-Lagann second movie main theme

Interprété par:Nakagawa Shouko

Paroles par:meg rock

Gurren Lagann Informations et chansons comme Namida no Tane, Egao no Hana

Namida no Tane, Egao no Hana Paroles - Gurren Lagann