Patorishia Paroles - Hanasaku Iroha

nano.ripe Patorishia Hanasaku Iroha Image Song Paroles

Patorishia Paroles

De l'animeHanasaku Iroha 花咲くいろは

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Zuibun touku made aruite kita to
omoukeredo mada kasumu mirai
Tachidomaru koto ga tada kowaikara
nagasareru mama arui teta

Doko kara kita no ka doko e mukau no ka
jibun no koto sae wakaranai mama
Kawari yuku hibi no iro ya nioi wa
garasu no mukou-gawa no koto

Sayonara suru tabi ni kiete shimatta
irowa
Sou toukunai basho de boku wo matte ita

Kimi ni deau made wasureta furi wo shite
Dare ni mo iezu ni kakushite kita mono
ga
Mune no oku de kishinde naita
kokoniiruyo

Furisosogu asa no hikari no youna
yawaraka na koe wa kiyoku tsuyoku
Taisetsuna mono wa hitotsu kirida to
kime tsukete ita boku no te wo

Gyutto nigirishimeta
Zutto sagashi teta to
Tada sore dake de karamatta yubi ni
yadoru yo

Kimi ni deau tame umarete kitada to ka
Kimi wo mamoru tame kono mi wo sasagu
toka
Son'na koto wa ienaikeredo soredemo ima

Kimi wo omou tabi sono te ni fureru tabi
Sagashiteta mono ga boku ni mo atta koto
Aishiteru no kotoba no imi wo sukoshi
zutsu shiru

Aishiteru no kotoba no imi wo sukoshi
zutsu shiru

English

I feel like I've walked a long way, but
my future still seems so blurry
Though I'm scared of standing still, so
I kept on walking wherever it took me

Where did I come from? Where am I going?
I don't even know anything about myself
As if the colors and scents of the
changing days are on the other side of a
glass case

The colors fading away each time I say
goodbye
Have been waiting for me all this time,
at that place not too far away

Before I met you, I pretended to forget
about it
Hiding it in me, unable to tell anyone
But now it's creaking deep inside my
heart, crying "I'm right here"

The strong, pure voice, tender as
morning rays streaming from above
Took hold of my hand, for I kept
insisting to myself that one can only
have one single thing to call a treasure

And it squeezed my hand tightly
Telling me that it's been searching for
me all this time
And just like that, it settled down in
my entwined fingers

Being born into this world just so I
could meet you
Sacrificing myself to protect you
I cannot say any of that but even so,
right now

Whenever I think of you, whenever I
touch your hands
I realize that I have been searching for
something, too
And I slowly come to understand the
meaning of the word "love"

And I slowly come to understand the
meaning of the word "love"

Kanji

随分遠くまで歩いてきたと思うけれどまだ霞む未来

立ち止まることがただ怖いから流されるまま歩いてた

どこから来たのかどこへ向かうのか自分のことさえ
わからないまま

変わりゆく日々の色や匂いはガラスの向こう側のこと

サヨナラするたびに消えてしまった色は
そう遠くない場所でぼくを待っていた

きみに出会うまで忘れたふりをして
誰にも言えずに隠してきたものが
胸の奥で軋んで泣いた ココニイルヨ

降り注ぐ朝の光のようなやわらかな声は清く強く
大切なものはヒトツきりだと決め付けていたぼくの
手を

ぎゅっと握りしめた
ずっと探してたと
ただそれだけで絡まった指に宿るよ

きみに出会うため生まれてきただとか
きみを守るためこの身を捧ぐとか
そんなことは言えないけれど それでも今

きみを想うたびその手に触れるたび
探してたものがぼくにもあったこと
愛してるのコトバの意味を少しずつ知る

愛してるのコトバの意味を少しずつ知る

Toutes les paroles

J'ai l'impression que j'ai parcouru un long chemin, mais
mon avenir semble toujours si flou
Bien que j'ai peur de rester immobile, alors
J'ai continué à marcher partout où il m'a fallu

D'où suis-je venu? Où vais-je?
Je ne sais même rien de moi
Comme si les couleurs et les parfums du
Les changements de jours sont de l'autre côté d'un
vitrine

Les couleurs disparaissent chaque fois que je dis
Au revoir
M'attendent tout ce temps pour moi,
à cet endroit pas trop loin

Avant de vous rencontrer, j'ai prétendu oublier
à propos de ça
Le cacher en moi, incapable de dire à personne
Mais maintenant sa craquement au plus profond de mon
coeur, pleurer im juste ici

La voix forte et pure, tendre comme
Rayons du matin en streaming d'en haut
A pris ma main, car j'ai gardé
insister pour moi que l'on ne peut que
avoir une seule chose à appeler un trésor

Et il a serré ma main étroitement
Me dire que sa recherche de
moi tout ce temps
Et juste comme ça, il s'est installé dans
mes doigts enlèvers

Être né dans ce monde juste alors je
pourrait vous rencontrer
Se sacrifier pour vous protéger
Je ne peux rien dire de ça, mais même si,
à l'heure actuelle

Chaque fois que je pense à toi, chaque fois que je
Touchez vos mains
Je me rends compte que j'ai cherché
quelque chose aussi
Et je viens lentement pour comprendre le
Signification du mot amour

Et je viens lentement pour comprendre le
Signification du mot amour

Hanasaku Iroha Patorishia Paroles - Information

Titre:Patorishia

AnimeHanasaku Iroha

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Image Song

Interprété par:nano.ripe

Hanasaku Iroha Informations et chansons comme Patorishia

Patorishia Paroles - Hanasaku Iroha