Himitsu no Poketto Paroles - Kyou Kara Maou!

THE STAND UP Himitsu no Poketto Kyou Kara Maou! Kyou Kara Maoh! OVA Ending Paroles

Himitsu no Poketto Paroles

De l'animeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | ä»Šæ—„ă‹ă‚‰ăƒžçŽ‹ | ä»Šæ—„ă‹ă‚‰ă‹źçŽ‹!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kyou mo mata hi ga nobotta kiseki ni nita
sonna nioi
Atarimae no koto sonna ni wa nai kara sou
da kimi ni ai ni ikou

Kinou no koto uso no you yume demo mite
ita mitai da
Nanika ni toritsukareta sonna kanji sura
ima wa tottemo kokochiyoi

Sorezore michi ga atte ikitai basho
mezashita
Yume wa kanatta ka? soretomo kudaketa ka?
ii sa, mata koko kara SUTAATO da
Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne."
mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru
boku ni wa kimi shika inai no sa

Tachidomaru hima nakute mo yorimichi
suru hima aru
Yukkuri ikeba ii mayoi nagara ikeba ii
sono saki ni kitto matte iru

Shinpai bakkari kakechatte "gomen ne."
mada tabi no tochuu
POKETTO no naka ni itsumo shimatte 'ru
boku ni wa kimi shika inai no sa

Sekai no hate wo mezashite mo sonna ni
taishita basho ja nai
Shinjite kurenai ka? te wo tsunaide
kurenai ka? boku ni wa kimi ga hitsuyou
sa

English

Today the Sun rises once again, that
fragrance is like a miracle. (*1)
Since it is not so obvious... I know!
I'm going to go on a date with you.

I can't believe what happened yesterday,
it was like those things I've only
dreamed of
Just feeling something holding on to me,
this moment is really pleasant .

There are many roads, you set your eyes
towards the place you wanted to go to.
Did your dreams come true? Or were they
broken? It's alright, we can start again
from here.
"I'm sorry" for making you so worried,
I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket
(*2), but you know, for me there's no
one but you.

Even if I don't have time to stop, I do
have time for a detour
It's OK if you move slowly, or even if
you get lost, because, undoubtedly, I'll
be ahead waiting for you.

"I'm sorry" for making you so worried.
I'm still in the middle of my journey.
They are always locked away in my pocket,
but you know, for me there's no one but
you.

Even if you want to go the end of the
world, that's not such a great place
Don't you believe me? Won't you give me
your hand? You are all I need.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Aujourd'hui, le soleil se lĂšve Ă  nouveau, que
le parfum est comme un miracle. (*1)
Puisque ce n'est pas si Ă©vident ... je sais!
Je vais aller Ă  une date avec vous.

Je ne peux pas croire ce qui s'est passé hier,
c'Ă©tait comme ces choses que je suis seulement
rĂȘvĂ©
Je me sens juste quelque chose qui me tienne,
Ce moment est vraiment agréable.

Il y a beaucoup de routes, vous avez mis vos yeux
Vers l'endroit oĂč vous vouliez aller.
Vos rĂȘves sont-ils rĂ©alisĂ©s? Ou Ă©taient-ils
cassĂ©? Ça va, nous pouvons recommencer
d'ici.
Je suis désolé de vous rendre si inquiet,
Je suis encore au milieu de mon voyage.
Ils sont toujours enfermés dans ma poche
(* 2), mais vous savez, pour moi il n'y a pas
un mais vous.

MĂȘme si je n'ai pas le temps de m'arrĂȘter, je fais
avoir le temps pour un détour
C'est ok si vous vous dĂ©placez lentement, ou mĂȘme si
vous vous perdez, car, sans aucun doute, malade
Être avancĂ© en attente.

Je suis désolé de vous rendre si inquiet.
Je suis encore au milieu de mon voyage.
Ils sont toujours enfermés dans ma poche,
Mais vous savez, pour moi il n'y a personne que
tu.

MĂȘme si vous voulez aller la fin de la
monde, ce n'est pas un si bon endroit
Ne me crois pas? Tu ne me donneras pas
ta main? Tu es tout ce dont j'ai besoin.

Kyou Kara Maou! Himitsu no Poketto Paroles - Information

Titre:Himitsu no Poketto

AnimeKyou Kara Maou!

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:Kyou Kara Maoh! OVA Ending

Interprété par:THE STAND UP

Kyou Kara Maou! Informations et chansons comme Himitsu no Poketto

Himitsu no Poketto Paroles - Kyou Kara Maou!