?←HEARTBEAT Paroles - Love Live! School Idol Project

Eli Ayase (CV:Yoshino Nanjo ), Nozomi Toujou (CV:Aina Kusuda ), Nico Yazawa (CV:Sora Tokui ) ?←HEARTBEAT

?←HEARTBEAT Paroles

De l'animeLove Live! School Idol Project ラブライブ! School idol project

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa... masaka no dai Bureiku
Egao de kirinukete Ran Ran Ran Nawei!

Okashii na mou ikkai me o tojite
shinkokyuu
Okashii ne honto wa yume miteru no kana
Otagai o tsunerou itai hodo tsunerou
Kienai ne kono machi mo oikakeru hito mo
ne
Kienai... kienai

Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkuri shita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA
HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa... unmei kawarisou
Ochitsuite rarenai yo Ran Ran Ran Nawei!

Ureshii na demo ne ikinari no toubou Taimu
Ureshii to jissai ni kanjiru yoyuu ga nai
Ashita kara hensou kai? Sangurasu
hitsuyou kai?
Hashirou ka kono machi o itsumo no basho
e to
Hashirou... hashirou

Daisuki tte omotte kureru koto
Bikkuri shiteru kedo ♡←HEARTBEAT(SUTEKI
HEARTBEAT)
Parareru na sekai ni mayoikonde
Derarenai souzou nante shichatta yo
Korekara saa, doushiyou?


Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkurishita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA
HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?
Korekara saa, doushiyou?

English

Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... Don't tell me this is our big
break?
We'll survive this with a smile, run run
run away!

It's strange, I'll close my eyes and take
a deep breath again
It's strange, am I seeing a dream?
Let's pinch each other, until it hurts
It's not disappearing, people are chasing
us even on this street
It's not disappearing... it's not
disappearing!

We don't even have the leisure to be
grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future
from ?
Well, what shall we do?


Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... It seems our fate is changing
We can't quite calm down, run run run
away!

It's joyful, but suddenly it's escape time
It's joyful, but actually there's no time
to enjoy it
Should we disguise ourselves tomorrow?
Are sunglasses necessary?
Let's run across this street to our usual
spot
Run... run!

The fact that you loved us
Was surprising, but a wonderful HEARTBEAT
We're lost in a parallel world
It's a fantasy that we can't escape from
Well from here on, what shall we do?


We don't even have the leisure to be
grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future
from ?
Well, what shall we do?
Well from here on, what shall we do?

Kanji

ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者
ああ...まさかの大ブレイク
笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!

おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
おかしいね ホントは夢見てるのかな
お互いをつねろう 痛いほどつねろう
消えないねこの街も追いかける人もね
消えない...消えないっ

ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで
?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者

ああ...運命変わりそう
落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!

うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
うれしいと 実際に感じる余裕がない
明日から変装かい? サングラス必要かい?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
走ろう...走ろうっ

大好きって思ってくれること
びっくりしてるけど
♡←HEARTBEAT(ステキハートビート)
パラレルな世界に迷い込んで
でられない想像なんてしちゃったよ
これからさあ、どうしよう


ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで
?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?
これからさあ、どうしよう?

Toutes les paroles

Fuir, courir fuir
Qu'est-ce que tout cela soudainement?
Fuir, courir fuir
Soudainement étaient des célébrités
Aah ... ne me dis pas que c'est notre gros
Pause?
Bien survivre à cela avec un sourire, courir
fuyez!

Son étrange, malade ferme les yeux et prendre
une grande respiration à nouveau
Son étrange, je vois un rêve?
Permet de vous pincer, jusqu'à ce que ça fait mal
Sa ne disparaît pas, les gens chassaient
nous même sur cette rue
Sa ne disparaît pas ... ce n'est pas
disparaître!

Nous n'avons même pas le loisir pour être
reconnaissant
C'est un battement de coeur qui reste surpris
Le bonheur est extrêmement soudainement soudain
Nous ne pouvons pas sembler aller à l'avenir
de ?
Eh bien, que ferons-nous?


Fuir, courir fuir
Qu'est-ce que tout cela soudainement?
Fuir, courir fuir
Soudainement étaient des célébrités
Aah ... il semble que notre destin change
Nous ne pouvons pas trop calmer, courir courir courir
une façon!

C'est joyeux, mais soudain son temps d'échappement
C'est joyeux, mais en fait il n'y a pas de temps
Pour en profiter
Devrions-nous nous déguiser demain?
Les lunettes de soleil sont-elles nécessaires?
Permet de courir dans cette rue à notre habituel
endroit
Cours Cours!

Le fait que vous nous aimais
Était surprenant, mais un merveilleux battement de coeur
Ont été perdus dans un monde parallèle
C'est un fantasme que nous ne pouvons pas échapper à
Bien d'ici, que ferons-nous?


Nous n'avons même pas le loisir pour être
reconnaissant
C'est un battement de coeur qui reste surpris
Le bonheur est extrêmement soudainement soudain
Nous ne pouvons pas sembler aller à l'avenir
de ?
Eh bien, que ferons-nous?
Bien d'ici, que ferons-nous?

Love Live! School Idol Project ?←HEARTBEAT Paroles - Information

Titre:?←HEARTBEAT

AnimeLove Live! School Idol Project

Type de chanson:Other

Interprété par:Eli Ayase (CV:Yoshino Nanjo ), Nozomi Toujou (CV:Aina Kusuda ), Nico Yazawa (CV:Sora Tokui )

Arrangé par:Koushiro Honda

Paroles par:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! School Idol Project Informations et chansons comme ?←HEARTBEAT

?←HEARTBEAT Paroles - Love Live! School Idol Project