Romaji
yasashiku shinaide mou
uso yo uso yo sonna no uso
yasashiku sareru dake de
motto motto suki ni naru no
itsudemo soba ni irundakedo
tomodachi... sore dake ne?
kimochi wo kakushi tsudzuketeru to kokoro
ga oresou yo
kigaru ni jareau nante zankoku na no ima
wa
sono tabi ni dokidoki doko made kimi wa
muishiki?
setsunaku kimi wo miteru yo iitai omoi
osaete
kono mama ja taerarenai
tsutaetakute koboreochita kucibiru kara I
love you
yasashiku shinaide mou
uso yo uso yo sonna no uso
yasahiku sareru dake de
motto motto suki ni naru no
itsudemo soba ni irundakedo
tomodachi... sore dake ne?
kimochi wo kakushitsudzuketeru to kokoro
ga oresou yo
mimimoto chiisa na koe de sasayakareta
toki wa
atsuku naru kurakura doushite sonna ni
mujaki?
mainichi kimi wo miteru yo shoujiki
tsurai hontou wa
koko kara ga susumenai
wasureyou to kimete mite mo tashikametai
I love you
tsumetaku sarete mo ii
muri yo muri yo yappari muri
tsumetaku sareru dake de
sotto sotto nakitaku naru
tsutaetakute koboreochita kuchibiru kara
I love you
tsumetaku sarete mo ii
muri yo muri yo yappari muri
tsumetaku sareru dake de
sotto sotto nakitaku naru
yasashiku shinaide uso na no yo yasashiku
shite hoshii
kimochi wo kakushitsudzuketeru to zutto
ne tomodachi ne
English
Don't be so nice to me anymore
It's a lie, it's a lie, it's such a lie
Just you being nice to me
Makes me love you more and more
You've always been by my side,
But we're friends... and that's all,
right?
I go on hiding my feelings and it feels
like my heart will break
You kid around with me without a care in
the world - that is my cruel present
When that happens, my heart races, how
far must I go to get into your
unconscious?
I'm looking at you longingly, holding
back what I want to say
I can't go on like this
The "I love you" I want to convey has
overflown from my lips
Don't be so nice to me anymore
It's a lie, it's a lie, it's such a lie
Just you being nice to me
Makes me love you more and more
You've always been by my side,
But we're friends... and that's all,
right?
I go on hiding my feelings and it feels
like my heart will break
When you whisper in my ear with a tiny
voice
I get warm and giddy - why am I so
simple-minded?
I look at you every day, it's truly
painful, to tell the truth
I can't go further than this
Even though I decide to try to forget
you, I want to be sure I love you
It's fine if you're cold to me -
Oh, it's no use, no use, no use after all
Just you being cold to me
Makes me want to cry softly, softly
The "I love you" I want to convey has
overflown from my lips
It's fine if you're cold to me -
Oh, it's no use, no use, no use after all
Just you being cold to me
Makes me want to cry softly, softly
Don't be nice to me since it's just a lie
- yet I want you to be nice to me
If I go on hiding my feelings, we'll be
friends forever, right?
Kanji
đ Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đâ ïž
Toutes les paroles
Ne sois plus gentil avec moi
C'est un mensonge, c'est un mensonge, c'est un tel mensonge
Juste tu es gentil avec moi
Me fait t'aimer de plus en plus
Tu as toujours été à mes cÎtés,
Mais Ă©taient amis ... et c'est tout,
droit?
Je continue de cacher mes sentiments et ça se sent
comme mon coeur va casser
Vous ĂȘtes enfant avec moi sans soin de
Le monde - c'est mon présent cruel
Quand cela se produit, mon cĆur raconte, comment
loin dois-je aller pour entrer dans votre
inconscient?
Je te regarde avec envie, tenant
retour ce que je veux dire
Je ne peux pas aller comme ça
Le je t'aime je veux transmettre a
débordé de mes lÚvres
Ne sois plus gentil avec moi
C'est un mensonge, c'est un mensonge, c'est un tel mensonge
Juste tu es gentil avec moi
Me fait t'aimer de plus en plus
Tu as toujours été à mes cÎtés,
Mais Ă©taient amis ... et c'est tout,
droit?
Je continue de cacher mes sentiments et ça se sent
comme mon coeur va casser
Quand tu chuchotant Ă mon oreille avec un minuscule
voix
Je me fais chaud et giddy - pourquoi suis-je tellement
simplet?
Je te regarde tous les jours, c'est vraiment
douloureux, dire la vérité
Je ne peux pas aller plus loin que ça
MĂȘme si je dĂ©cide d'essayer d'oublier
vous, je veux ĂȘtre sĂ»r que je t'aime
C'est bien si tu es froid pour moi -
Oh, c'est sans usage, pas d'utilisation, pas d'utilisation aprĂšs tout
Juste tu es froid pour moi
Me donne envie de pleurer doucement, doucement
Le je t'aime je veux transmettre a
débordé de mes lÚvres
C'est bien si tu es froid pour moi -
Oh, c'est sans usage, pas d'utilisation, pas d'utilisation aprĂšs tout
Juste tu es froid pour moi
Me donne envie de pleurer doucement, doucement
Ne sois pas gentil avec moi depuis son juste mensonge
- Pourtant, je veux que tu sois gentil avec moi
Si je continue Ă cacher mes sentiments, bien ĂȘtre
Amis pour toujours, non?