Issei no Sei Paroles - Natsume Yuujinchou

Kita Shuuhei Issei no Sei Natsume Yuujinchou Opening Theme Paroles

Issei no Sei Paroles

De l'animeNatsume Yuujinchou Natsume's Book of Friends | Natsume Yujincho | 夏目友人帳

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

mata sonna kao shite
kuchibiru kamishimete
yowasa wo kakushiteru kedo
sono hitomi no oku
uzukumaru kimi ga
hontou no kokoro nara

omotte naite
hitori de fuan de
nande itai no
motte nda
boku ni sotto
azukete yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei

todokanai nante
kimetsukeru koto de
kizutsuku koto kara nigete mo
sono nigirishimeta
tenohira no naka de
yuragu omoi kakusenai

nageite naide
hitori de inaide
sonde itai no
tondeike
ima yori chotto
asu e ikou yo

hitori ja muri na koto mo tabun sa
kaerareru kana
tsubasa no nai kawari ni bokura
dokomademo omoi tobaseru yo
koe no kagiri kimi ni utau yo
wasurenai you ni
tatoe tooku hanarete mo
ano sora ni nukete
issei no sei

mayotte eranda michi no saki de
mata mayou no nara
miagereba mabushii sora ni
ikusen no koe ga hibiiteru yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei

English

You're making that expression again:
biting hard on your lips,
trying to hide your weakness.
Deep through your pupils,
I see you cowering in pain,
if that's how you truly feel.

Thinking about what's saddening you, you
weep,
alone, feeling uneasy.
Just why are you carrying
all those painful thoughts by yourself?
Just quietly
entrust them to me.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without
wings.
I will call out to you at the top of my
voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!

Even if you insist that
our voices will never reach,
or if you're running away from being
hurt,
in your tightly gripped palm,
you cannot hide
your own swaying thoughts.

Don't sigh.
Don't stay alone.
Then, all the painful thoughts
will go away.
Let's move just a little closer
towards our tomorrow.

Something impossible to do by yourself
can probably still be changed.
Instead of having wings,
we are able to send our thoughts anywhere
freely.
I will sing to you at the top of my
voice,
so that you wouldn't forget.
Even if we become separated faraway,
right through the sky,
let our voices sprint in unison!

If the road you choose after having
getting lost
is another lost way,
then look up in the dazzling sky,
where thousands of voices will be
resounding.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without
wings.
I will call out to you at the top of my
voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Vous faites à nouveau cette expression:
mordre dur sur tes lèvres,
essayer de cacher votre faiblesse.
Profondément à travers vos élèves,
Je te vois craquer de douleur,
si c'est comme ça que vous vous sentez vraiment.

Penser à ce qui vous sort vous, vous
verser des larmes,
Seul, se sentir mal à l'aise.
Juste pourquoi portez-vous
toutes ces pensées douloureuses par vous-même?
Juste tranquillement
leur confier-moi.

Si vous pensez avoir besoin de plus de temps,
alors c'est bien de le faire peu à peu.
Nous avons simplement conclu trop tôt
que theres aucun moyen nous pourrions voler sans
ailes.
Je vais vous appeler au sommet de mon
voix,
afin que vous ne perdriez pas votre chemin.
Comme nos cœurs s'envolent haut dans le ciel,
sur le vent,
Laissez nos voix voler à l'unisson!

Même si vous insistez que
Nos voix ne vont jamais atteindre,
ou si vous êtes en train de fuir
blesser,
dans votre paume serrée,
Tu ne peux pas cacher
vos propres pensées balançoires.

Ne soupirez pas.
Ne restez pas seul.
Ensuite, toutes les pensées douloureuses
va partir.
Permet de bouger un peu plus près
envers notre demain.

Quelque chose d'impossible à faire par vous-même
peut probablement être toujours changé.
Au lieu d'avoir des ailes,
Nous sommes en mesure d'envoyer nos pensées n'importe où
librement.
Je vais te chanter au sommet de mon
voix,
afin que tu ne voudrais pas oublier.
Même si nous deviendrons loin séparé loin,
tout à travers le ciel,
Laissez notre voix sprint à l'unisson!

Si la route que vous choisissez après avoir
se perdre
est une autre façon perdue,
Puis regardez dans le ciel éblouissant,
où des milliers de voix seront
retentissant.

Si vous pensez avoir besoin de plus de temps,
alors c'est bien de le faire peu à peu.
Nous avons simplement conclu trop tôt
que theres aucun moyen nous pourrions voler sans
ailes.
Je vais vous appeler au sommet de mon
voix,
afin que vous ne perdriez pas votre chemin.
Comme nos cœurs s'envolent haut dans le ciel,
sur le vent,
Laissez nos voix voler à l'unisson!

Natsume Yuujinchou Issei no Sei Paroles - Information

Titre:Issei no Sei

AnimeNatsume Yuujinchou

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Kita Shuuhei

Natsume Yuujinchou Informations et chansons comme Issei no Sei

Issei no Sei Paroles - Natsume Yuujinchou