Link Paroles - Sailor Moon

Link Sailor Moon From the "Memorial Album of the Musical: Eternal Edition" CD Paroles

Link Paroles

De l'animeSailor Moon Bishoujo Senshi Sailor Moon | Pretty Soldier Sailor Moon

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

anata to yamiyo ni meguri ai
nazo wa hi mo tokareta
motome au hitomi ga tsunagatte
hitosuji no hikari ni

senoku no toki wo koe
anata dake aishite
mata koko ni kaeri tsuita you na
sou yo mata ROMAN ga hajimaru

dare demo kiseki wa okoseru
dare ka wo shinu ki de aishite
itsu demo kiseki wa okoseru
anata dake dakishimete
tsuyoku sora ni kakenobori

futatabi mitabi no guuzen ja nakute
kore wa sadame
karamitsuku kanashimi omoide wo
sukoshi zutsu hagashite

akiraka ni sarete yuku
ai to iu RINKU wo
hateshinaku tsunagete yuketa nara
sou yo mata inochi ga moe tatsu

dare demo kiseki wa okoseru
hitsotsu ni kasaneta kokoro de
watashi no kiseki wa me no mae
mata hitotsu azayaka ni
tsugi no RINKU anata da to

towa no chigiri wo
tsubasa ni kaete
takaku tobe yo yume wo kiyomeru hoshi
made

dare demo kiseki wa okoseru
dare ka wo shinu ki de aishite
itsu demo kiseki wa okoseru
anata dake dakishimete
dare demo kiseki wa okoseru
hitotsu ni kasaneta kokoro de
watashi no kiseki wa me no mae
mata hitotsu azayaka ni
tsugi no RINKU anata da to

English

Coming across you in the dark night
Riddles became untied cords
Our pleading eyes connect
Into one long beam of light

Getting all the way through a hundred
billion times
Loving only you
It's like we've been here before
Yes we have, and the tale begins again

A miracle is caused by anyone
Who fatally loves someone
A miracle is caused by anytime
It's you only I'm embracing
Strongly flying us up to the sky

Two and three times over was no accident
This is destiny
The painful memories I've wrapped around
myself
Are slowly shedding

It's growing obvious
With a love called a LINK
If we were eternally connected
Yes we were, so our lives blaze up again

A miracle is caused by anyone
Who piled their hearts into one
My miracle is right before my eyes
It's again only clear
If this is the case, the next LINK is you

Our eternal vow
We turn it into wings
Soaring high! All the way until the
stars purify our dreams

A miracle is caused by anyone
Who fatally loves someone
A miracle is caused by anytime
It's you only I'm embracing
A miracle is caused by anyone
Who piled their hearts into one
My miracle is right before my eyes
It's again only clear
If this is the case, the next LINK is you

Kanji

あなたと闇夜にめぐり逢い
謎はひもとかれた
求め合う瞳がつながって
ひとすじの光明に

千億の時間を超え
あなただけ愛して
またここに還りついたような
そうよ また物語が始まる

だれでも奇跡は起こせる
だれかを死ぬ気で愛して
いつでも奇跡は起こせる
あなただけ抱きしめて
強く宇宙に翔昇り

二度三度の偶然じゃなくて
これは運命
絡みつく哀しみ想い出を
すこしづつ剥がして

あきらかにされてゆく
愛というリンクを
果てしなくつなげてゆけたなら
そうよ また生命が燃え立つ

だれでも奇跡は起こせる
ひとつに重ねた心で
わたしの奇跡は目の前
またひとつ鮮やかに
来世のリンクあなただと

永遠の契りを
翼にかえて
高く跳べよ夢を浄める星まで

だれでも奇跡は起こせる
だれかを死ぬ気で愛して
いつでも奇跡は起こせる
あなただけ抱きしめて
だれでも奇跡は起こせる
ひとつに重ねた心で
わたしの奇跡は目の前
またひとつ鮮やかに
来世のリンクあなただと


*note:
The kanji lyrics are
irregular.
Please refer to
romantization for
pronounciation.

Toutes les paroles

Venant à travers vous dans la nuit sombre
Les énigmes sont devenues des cordes délicieuses
Nos yeux plaidants se connectent
Dans un long faisceau de lumière

Obtenir tout le chemin à travers une centaine
milliard de fois
Aimer seulement vous
C'est comme si nous étions ici avant
Oui nous avons, et le conte commence à nouveau

Un miracle est causé par quiconque
Qui aime mortellement quelqu'un
Un miracle est causé à tout moment
C'est vous seul im embrassant
Nous voler fortement jusqu'au ciel

Deux et trois fois plus dépassé n'était pas un accident
C'est le destin
Les souvenirs douloureux ive enveloppé autour
moi même
Perdons lentement

Sa croissance croissante
Avec un amour appelé un lien
Si nous étions éternellement connectés
Oui nous étions, alors nos vies incarnent encore

Un miracle est causé par quiconque
Qui a empilé leurs cœurs en un
Mon miracle est juste devant mes yeux
Sa encore seulement clair
Si tel est le cas, le lien suivant est vous

Notre vœu éternel
Nous le transformons en ailes
En flèche haut! Tout le chemin jusqu'à la
Les étoiles purifient nos rêves

Un miracle est causé par quiconque
Qui aime mortellement quelqu'un
Un miracle est causé à tout moment
C'est vous seul im embrassant
Un miracle est causé par quiconque
Qui a empilé leurs cœurs en un
Mon miracle est juste devant mes yeux
Sa encore seulement clair
Si tel est le cas, le lien suivant est vous

Sailor Moon Link Paroles - Information

Titre:Link

AnimeSailor Moon

Type de chanson:Other

Apparaît dans:From the "Memorial Album of the Musical: Eternal Edition" CD

Sailor Moon Informations et chansons comme Link

Link Paroles - Sailor Moon