TA GA TAME NO SEKAI Paroles - Tales of Symphonia: The Animation

Shikata Akiko TA GA TAME NO SEKAI Tales of Symphonia: The Animation OVA3 Sekai Tougou-hen Ending Paroles

TA GA TAME NO SEKAI Paroles

De l'animeTales of Symphonia: The Animation

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Mori no umi wo Tadayou no wa
Urei tatae Yureru kobune
Samayoeru tamashii to
Sumiwataru Setsuna no shijima

Shiyou tsutau Toki no shizuku
Furue ochiru Mukuna inori
Mikagami ni utsuru no ga
Tsuienu kanashimi no wa da to shitemo

Daremo ga kizutsuki Itami wo seotte
Dareka wo kizutsuke Hita hashiru
Koku zankokuna kaze ga Fukitobasaretemo
nao
Yuzurenai omoi Sono mune ni himeta mama

Yami no sakyuu Nagare tsukeba
Ruri wo obita Kohaku no chou
Sugisashi hi no kotodama wo
Hane ni noseta Tayutau bakari

Sabite kuchita Kagitaba demo
Kibou ichiru idakeru nara
Mamorubeki takara mono
Itoshisa ga zaika ni kawaru Mae ni

Nageki no tobira wo Kojiakete susume
TA GA NO TAME NO SEKAI da toshitemo
Tsuyoku hakanaku yasashii Shinjitsu to
uso to
Uragiri to tsumi to Sono subete uketomete

Kanashiki sadame wo Ikiru mono yo
Horobi no furi ko ni Aragau mono yo
Itsuka itsu no hi ka Aogu sora ni
Yasuragi no ne ga Hibiku youni...

Mujun no namida wa Gin no nami no
shibuki
TA GA NO TAME NO SEKAI da toshitemo
Haruka tooki hi no yume no rinkaku
Azayakana mama de Tada Koko ni aru kara

Daremo ga kizutsuki Itami wo seotte
Dareka wo kizutsuke Hita hashiru
Koku zankokuna kaze ga Fukitobasaretemo
nao
Yuzurenai omoi Sono mune ni himeta mama

English

What drifts about the ocean of the forest
Is a swaying little boat filled with
grief to the rim.
It is the grief of wandering souls
And a perfectly clear, lonely silence.

The water drops of time fall along the
leaves and branches.
They drops shiver and fall with an
innocent prayer
Even if what reflects on the mirror on
the surface of the water
Is an inexpendable amount of sadness.

Someone hurts you, and you take on the
pain,
And when you hurt someone, you
immediately start running.
Even if you are blown around by the
severe cruel wind,
You still keep those feelings you won't
give up hidden in your heart.

If you flow along to the peak of
darkness,
You will meet an amber butterfly who has
been entrusted with the lapis lazuli,
And just keeps fluttering around,
The power of words of days passed on it's
wings.

If even a rusted decomposing bundle of
keys
Can embrace a sliver of hope
Then there are treasures I must protect
Before endearment turns into a crime.

Force open the door of grief and move
ahead.
Even if this world was made for someone's
sake,
It is strong, fleeting and kind, and
filled with truth and lies,
And betrayal and sins. Accept them all.

Oh, ones who live out a sad fate
Oh, those who stand against the child who
pretends to be destruction.
So that someday, one day, in the sky you
gaze at
The sound of peace echoes out...

Contradictory teardrops are the silver
ocean spray of the waves.
Even if this world was made for someone's
sake,
There is the silhouette of a distant
day's dream
Because it is simply and vividly right
here.

Someone hurts you, and you take on the
pain,
And when you hurt someone, you
immediately start running.
Even if you are blown around by the
severe cruel wind,
You still keep those feelings you won't
give up hidden in your heart.

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Quelles sont les dĂ©rives sur l'ocĂ©an de la forĂȘt
Est un petit bateau influencé rempli de
chagrin au bord.
C'est le chagrin d'Ăąmes errantes
Et un silence parfaitement clair et solitaire.

Les gouttes d'eau tombent le long de la
feuilles et branches.
Ils tombent frissonnant et tombent avec un
priĂšre innocente
MĂȘme si ce qui se reflĂšte sur le miroir sur
la surface de l'eau
Est une quantité peu rendable de tristesse.

Quelqu'un vous fait mal et vous prenez le
la douleur,
Et quand tu blesses quelqu'un, tu es
commencer immédiatement à courir.
MĂȘme si vous ĂȘtes soufflĂ© par le
vent cruel sévÚre,
Vous gardez toujours ces sentiments que vous n'ĂȘtes pas
abandonner caché dans votre coeur.

Si vous coulez jusqu'au sommet de
obscurité,
Vous rencontrerez un papillon ambré qui a
été chargé de lapis lazuli,
Et continue de me déborder,
Le pouvoir des mots des jours passa sur son
ailes.

Si mĂȘme un paquet de dĂ©composition rouillĂ© de
clés
Peut embrasser un Ă©clat d'espoir
Alors il y a des trésors que je dois protéger
Avant que l'attachement se transforme en un crime.

Forcer ouvrir la porte du chagrin et bouger
devant.
MĂȘme si ce monde a Ă©tĂ© fait pour quelqu'un
Saké,
C'est fort, fugace et gentil, et
rempli de vérité et de mensonges,
Et la trahison et les péchés. Acceptez-les tous.

Oh, ceux qui vivent un destin triste
Oh, ceux qui se tiennent contre l'enfant qui
prĂ©tend ĂȘtre destruction.
De sorte que un jour, un jour, dans le ciel vous
regarder
Le son de la paix Ă©chos ...

Des larmes contradictoires sont l'argent
pulvérisation océanique des vagues.
MĂȘme si ce monde a Ă©tĂ© fait pour quelqu'un
Saké,
Il y a la silhouette d'un distant
jours de rĂȘve
Parce que c'est simplement et vivement juste
ici.

Quelqu'un vous fait mal et vous prenez le
la douleur,
Et quand tu blesses quelqu'un, tu es
commencer immédiatement à courir.
MĂȘme si vous ĂȘtes soufflĂ© par le
vent cruel sévÚre,
Vous gardez toujours ces sentiments que vous n'ĂȘtes pas
abandonner caché dans votre coeur.

Tales of Symphonia: The Animation TA GA TAME NO SEKAI Paroles - Information

Titre:TA GA TAME NO SEKAI

AnimeTales of Symphonia: The Animation

Type de chanson:Ending

ApparaĂźt dans:OVA3 Sekai Tougou-hen Ending

Interprété par:Shikata Akiko

Paroles par:Isotani Yoshie

Tales of Symphonia: The Animation Informations et chansons comme TA GA TAME NO SEKAI

TA GA TAME NO SEKAI Paroles - Tales of Symphonia: The Animation