Romaji
Chinmoku chooku no oto
Kageriyuku mado jiyuu wo sagashita
"KOKO MADE KITE... KITE... KITE..."
Tobidashitai kono hako no soto
Tori no you ni ima kibou no sora he to
kakedashitai
Unmei nante ate ni naranai
Ruuru wo kowasu no
Daremo ga dareka no mane
Tanin no you ni jibun wo enjiteru
"KOKORO WO MITE... MITE... MITE..."
Umarekawarou to nante omowanaide!
Shitsubou no supairaru wo ima
nukedashite!
"Koko ni iru wa... watashi ni
kidzuite... kikoete iru?"
Uragirenai ano hi mune ni daita
yume no sakebi
Tobidashitai kono hako no soto
Tori no you ni ima kibou no sora he to
kakedasou
Unmei nante ate ni naranai
Ashita wo tsukuru no
English
Silence: a choking sound
Through the shaded window, I sought
freedom
"COME HERE TO ME... TO ME... TO ME... TO
ME..."
I want to fly out, outside of this box
Like a bird, I want to now start soaring
towards the sky of hope
I can't count on destiny
I'll break the rules
Everybody imitates someone else
And performs the role of a stranger
"LOOK AT MY HEART... MY HEART... MY
HEART... MY HEART"
Don't wish for a better life the next
time around!
Break now out of the spiral of
disappointment!
"I'm here... notice me... do you hear
me?"
It's the scream of the dream I can't
betray, which I embraced in my heart that
day
I want to fly out, outside of this box
Like a bird, let's now start soaring
towards the sky of hope
I can't count on destiny
I'll create my tomorrows
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Silence: un son d'étouffement
À travers la fenêtre ombrée, je cherchais
liberté
Viens ici pour moi ... pour moi ... pour moi ... à
MOI...
Je veux voler, en dehors de cette boîte
Comme un oiseau, je veux maintenant commencer à monter en flèche
vers le ciel de l'espoir
Je ne peux pas compter sur le destin
Mal rompre les règles
Tout le monde imite quelqu'un d'autre
Et exécute le rôle d'un étranger
Regarde mon coeur ... mon coeur ... mon
Coeur ... mon coeur
Ne souhaite pas une vie meilleure la prochaine
Temps autour!
Pause maintenant hors de la spirale de
déception!
Je suis ici ... Remais pensez-vous ... entendez-vous
moi?
C'est le cri du rêve que je ne peux pas
trahir, que j'ai embrassé dans mon coeur que
journée
Je veux voler, en dehors de cette boîte
Comme un oiseau, laisse maintenant commencer à monter en flèche
vers le ciel de l'espoir
Je ne peux pas compter sur le destin
Mal créer mes lendemains