Romaji
Kusari de tsunagarete ita hitoribocchi no
boku tachi
Koyoi mo anata omou towa ni hikaru
futatsu boshi
"Genki desu ka?" "warattemasu ka?"
shikakui sora nagame
Fuwari yogiru odoketa kao amai kaori
Boku no takaramono
Ami tsuzuketa negai ga todokimasu yō ni
Ikiru imi o kureta kibō yo
Megurimeguru kisetsu ni makenai yō ni
Itsu de mo kono namae o yonde hoshī
Call my name
Chīsana bīdama yureru
Shiroi tori ga tobitatsu asa
Kokoro odoru ā, watashi mo shiawase
hakobitai
Kurukuru mawaru kaze ni mau suteppu
Hanataba o daite tabi ni deyō
Amitsuzuketa negai ga kanaimasu yō ni
Mahō kakete ai ni iku kara
Tōku tōku hanareta basho ni ite mo
Kikoeru kono namae ga hibīte iru
Call your name
Manten no hoshizora mō hanarenai yō ni
Yorisotte shibatataku futatsu boshi
Amitsuzuketa omoi ga todokimasu yō ni
Aruite iku boku mo watashi mo
Megurimeguru kisetsu ni makenai yō ni
Mahō o tonaete miyō towa ni itoshī
Call my name
English
We were connected to each other with a
chain. Both of us were lonely
I think of you tonight as well. The two
stars that shine forever
"How are you?" "Are you smiling?" Staring
at the square sky
My mind wanders to your silly face. Your
sweet smell
My treasure
I hope that my wish that I have continued
to weave up reaches you
Making sure that I don't lose against the
seasons that come and go
I want you to call my name out anytime
Call my name
A small glass ball sways
The white birds take off in the morning
I am filled with excitement. Ah, I want
to carry happiness too.
I turn around and around. I dance around
with my steps in the wind
Let's hold a bouquet of flowers and go on
an adventure
I hope that my wish that I have continued
to weave up reaches you
I will cast a spell and come see you
Even if you are far, far away
I can hear it. My name is echoing
Call your name
The sky is filled with stars. Let's never
leave each other
The two stars that cuddles up to each
other and flickers
I hope that my wish that I have continued
to weave up reaches you
I will continue to walk
Making sure that I don't lose against the
seasons that come and go
Let's cast a spell together to be forever
endearing
Call my name
Kanji
鎖で繋がれていた 一人ぼっちの僕達
今宵もあなた懐う 永遠に光る ふたつ星
"元気ですか?" "笑ってますか?"
四角い空眺め
ふわりよぎる おどけた顔 甘い香り
僕の宝物
編み続けた願いが届きますように
生きる意味をくれた希望よ
巡り廻る季節に 負けないように
いつでも この名前を 呼んで欲しい
call my name
小さなビー玉揺れる
白い鳥が飛び立つ朝
心踊る あぁ、私も 幸せ運びたい
くるくるまわる 風に舞うステップ
花束を抱いて旅に出よう
編み続けた願いが叶いますように
魔法かけて 逢いに行くから
遠く遠く離れた場所にいても
聞こえる この名前が 響いている
call your name
満天の星空 もう離れないように
寄り添って瞬く ふたつ星
編み続けた想いが届きますように
歩いて行く 僕も 私も
巡り廻る季節に 負けないように
魔法を唱えてみよう 永遠に愛しい
call my name
Toutes les paroles
Nous étions connectés les uns aux autres avec un
chaîne. Nous avons tous deux été solitaires
Je pense à toi ce soir aussi bien. Les deux
des étoiles qui brillent pour toujours
Comment ca va? Souris-tu? En regardant
au ciel carré
Mon esprit erre à votre visage idiot. Ton
odeur douce
Mon trésor
J'espère que mon souhait que j'ai continué
weaver up vous atteint
S'assurer que je ne perds pas contre le
saisons qui viennent et vont
Je veux que vous appeliez mon nom à tout moment
Appeler mon nom
Une petite boule de verre se balance
Les oiseaux blancs décollerent le matin
Je suis rempli d'excitation. Ah, je veux
porter le bonheur aussi.
Je me retourne autour et autour. Je danse autour
avec mes pas dans le vent
Permet de tenir un bouquet de fleurs et continuez
une aventure
J'espère que mon souhait que j'ai continué
weaver up vous atteint
Je vais jeter un sort et viens te voir
Même si tu es loin, loin loin
Je peux l'entendre. Mon nom est écho
Appelez votre nom
Le ciel est rempli d'étoiles. Laisse jamais
se laisser
Les deux étoiles qui se câlinent à chacun
Autre et flickers
J'espère que mon souhait que j'ai continué
weaver up vous atteint
Je continuerai à marcher
S'assurer que je ne perds pas contre le
saisons qui viennent et vont
Laisse jeter un sort ensemble pour être pour toujours
attachant
Appeler mon nom