Kimi no Mama de Lyrics - Amagami SS

azusa. Kimi no Mama de Amagami SS 2nd Opening theme Lyrics

Kimi no Mama de Lyrics

From the AnimeAmagami SS

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no
mama de subete wakariaetara

nando mo kisetsu wo kasaneta ne ano hi
kara kyou made doumoarigatou
semai roji uramezashi shiroi iki ga odoru
itai kurai nigitta te wo hiite kimi wa
susunde yuku

imasugu kiss shitakatta kakureta jihanki
no ura
hanikande mitsumeatta yasashii KIMOCHI
afureta

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no
mama de subete wakariaeta nara
futari wa hitotsu da yo
donna chiisana shiawase mo mitsukedaseru
kigasuru yo
yasashiku nareta no wa kimi no okage

kami wo kitte mo MEIKU wo kaete mo
kizuite kurenai kimi dakedo
nayandeiru kao wa sugu ni wakarunda ne
"Doushita?" tte yasashiku sareru to
naketekichau kara

utsumuite hiza kakaeta tonari ni kimi ga
iru kara
konna hi wa nakimushi de yokubari na
watashi de ireru yo

kimi wa kimi no mama de zutto kawaranai
de toki wo koeta mirai demo
futari wa hitotsu da yo
yakusoku nanka nakute mo shinjiaeru
kigasuru yo
tsuyoku nareta no wa kimi no okage

imasugu dakishimetakute kogoesou na ashi
wo tome
kasanatta mune no oku konna ni mo
attakai yo

kimi wa kimi no mama de boku wa boku no
mama de subete uketomerareta
donna chiisana shiawase mo donna
chiisana yorokobi mo
kanjirareru no wa kimi no okage

English

You stay as you are, and I'll stay as
myself, and if we could understand
everything

The seasons have overlapped so many
times since that day, thank you so much
for everything till now
We aim for the back of a narrow alley as
our white breath dances in the air
You pull my hand you held so hard that
it hurt, and you move ahead

I wanted to kiss you right away, but I
hid behind the vending machine
As I gazed at you shyly, my kind
feelings overflowed

You stay as you are, and I'll stay as
myself, and if we could understand
everything
Then the two of us are one
No matter how small the happiness, I've
got a feeling I'll find it
The reason I became so kind is thanks to
you

Even if I cut my hair, even if I change
my makeup, I'm sure you'll never notice
that, but
You know my worried face right away,
don't you?
When you say, "What's wrong?" so gently
to me, I want to cry

I gazed at my knees and held them,
because you're beside me
I can be a greedy crybaby on days like
these

You stay as you are and never change,
even crossing over time into the future
The two of us are one
Even if we don't have a promise, I've
got a feeling I can believe you
The reason I became so strong is thanks
to you

I wanted to hug you right away, but I
stop my feet that seem like they're
frozen
Inside our overlapping hearts, it's this
warm...

You stay as you are, and I'll stay as
myself, and we've understood everything
No matter how small the happiness, no
matter how small the joy
The reason I can feel them is thanks to
you.

Kanji

ๅ›ใฏๅ›ใฎใพใพใง ๅƒ•ใฏๅƒ•ใฎใพใพใง
ๅ…จใฆใ‚ใ‹ใ‚ŠๅˆใˆใŸใ‚‰

ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅญฃ็ฏ€ใ‚’้‡ใญใŸใญ ใ‚ใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰
ไปŠๆ—ฅใพใงใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
็‹ญใ„่ทฏๅœฐ่ฃ็›ฎๆŒ‡ใ— ็™ฝใ„ๆฏใŒ่ธŠใ‚‹
็—›ใ„ใใ‚‰ใ„ๆกใฃใŸๆ‰‹ใ‚’ใฒใ„ใฆ ๅ›ใฏ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ

ไปŠใ™ใkissใ—ใŸใ‹ใฃใŸ ้š ใ‚ŒใŸ่‡ช่ฒฉๆฉŸใฎ่ฃ
ใƒใƒ‹ใ‹ใ‚“ใง่ฆ‹ใคใ‚ใ‚ใฃใŸ ๅ„ชใ—ใ„ใ‚ญใƒขใƒๆบขใ‚ŒใŸ

ๅ›ใฏๅ›ใฎใพใพใง ๅƒ•ใฏๅƒ•ใฎใพใพใง
ๅ…จใฆๅˆ†ใ‹ใ‚ŠๅˆใˆใŸใชใ‚‰
2ไบบใฏ1ใคใ ใ‚ˆ
ใฉใ‚“ใชๅฐใ•ใชๅนธใ›ใ‚‚ ่ฆ‹ใคใ‘ๅ‡บใ›ใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‚ˆ
ๅ„ชใ—ใใชใ‚ŒใŸใฎใฏ ๅ›ใฎใŠใ‹ใ’

้ซชใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใ‚‚ ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ‚‚
ๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใใ‚Œใชใ„ๅ›ใ ใ‘ใฉ
ๆ‚ฉใ‚“ใงใ„ใ‚‹้ก”ใฏ ใ™ใใซๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใ ใญ
โ€œใฉใ†ใ—ใŸ?โ€ใฃใฆๅ„ชใ—ใใ•ใ‚Œใ‚‹ใจ
ๆณฃใ‘ใฆใใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰

ใ†ใคใ‚€ใ„ใฆ่†ๆŠฑใˆใŸ ้šฃใซๅ›ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใ“ใ‚“ใชๆ—ฅใฏๆณฃใ่™ซใง ๆฌฒๅผตใ‚Šใช็งใงใ„ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆ

ๅ›ใฏๅ›ใฎใพใพใง ใšใฃใจๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใง
ๆ™‚ใ‚’่ถŠใˆใŸๆœชๆฅใงใ‚‚
2ไบบใฏ1ใคใ ใ‚ˆ
็ด„ๆŸใชใ‚“ใ‹ใชใใฆใ‚‚ ไฟกใ˜ๅˆใˆใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‚ˆ
ๅผทใใชใ‚ŒใŸใฎใฏ ๅ›ใฎใŠใ‹ใ’

ไปŠใ™ใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใใฆ ๅ‡ใˆใใ†ใช่ถณใ‚’ๆญขใ‚
้‡ใชใฃใŸ่ƒธใฎๅฅฅ ใ“ใ‚“ใชใซใ‚‚ๆš–ใ‹ใ„ใ‚ˆ

ๅ›ใฏๅ›ใฎใพใพใง ๅƒ•ใฏๅƒ•ใฎใพใพใง
ๅ…จใฆๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰
ใฉใ‚“ใชๅฐใ•ใชๅนธใ›ใ‚‚ ใฉใ‚“ใชๅฐใ•ใชๅ–œใณใ‚‚
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ ๅ›ใฎใŠใ‹ใ’

Amagami SS Kimi no Mama de Lyrics - Information

Title:Kimi no Mama de

AnimeAmagami SS

Type of Song:Opening

Appears in:2nd Opening theme

Performed by:azusa.

Arranged by:azusa.

Lyrics by:azusa.

Amagami SS Information and Songs Like Kimi no Mama de

Kimi no Mama de Lyrics - Amagami SS
Amagami SS Argument

Kimi no Mama de Lyrics - Amagami SS belongs to the anime Amagami SS, take a look at the argument:

In a serendipitous twist of fate, Junichi Tachibana finds himself at a crossroads of love after a heart-wrenching Christmas Eve disappointment from two years prior. The fear of rejection has since cast a shadow upon his ability to express his true emotions to others. However, destiny presents itself with a glorious second chance as Junichi encounters a group of captivating young girls, each awakening a romantic spark within him. First, there is Haruka Morishima, an exuberant and popular senior who adores all things adorable. Then, we have Kaoru Tanamachi, Junichi's cherished childhood companion who harbors a clandestine affection for him. Sae Nakata, a timid transfer student plagued by shyness around men, captivates Junichi's attention as well. Amongst these potential love interests, there's Ai Nanasaki, a swim team member whose unfortunate first impression colors her perception of Junichi. Rihoko Sakurai, another childhood friend with an insatiable fondness for delectable sweets, also enters the picture. Lastly, Tsukasa Ayatsuji, a seemingly flawless class representative, conceals a compelling dark side. As the magical ambiance of Christmas Eve inches closer, Junichi finds himself yearning for the chance to spend this cherished holiday with his one true love. Will destiny grace him with a remarkable romance, culminating in a heartwarming celebration? Only time will tell as Junichi navigates the maze of emotions, hopes, and desires on this extraordinary journey of love.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Amagami SS also called