Rashisa Lyrics - Barakamon

SUPER BEAVER Rashisa Barakamon Opening Theme Lyrics

Rashisa Lyrics

From the AnimeBarakamon ใฐใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใ‚“

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Jibun rashisatte nanda? Hito to wa chigau
de sa wo tsukero
konbini no zasshi koonaa hyoushi ni
futoji de kaite atta
jibun rashisatte nanda? Kodomo no koro
wa ki nimo sezu
kini iranakereba okotte suki na mono wo
suki da to itte

Bokura wa kawatteku mamoritai mono ga
kawatte yuku
rikaisarenai takaramono kara rikaisareru
tame no tatemae e
otona ni naru hodo koukai suru ikimono
ni naru
demo ne soredemo ne mieru mono ga arunda
yo

Dakara boku wa boku rashiku soshite kimi
wa kimi rashikutte
hajime kara sagasu you na mono de wa
naindato omounda
boku wa kimi ja nai shi kimi mo boku ja
nai kara
surechigau te wo tsunagu soko ni wa ai
datte umareru
sou iu mon sa jibun rashisatte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu ga tadashii

Kosei wo dasanakya ikenai sou iuu hayari
no mukosei de
satotta you ni ippo hiita tokumei kibou
no boukansha
chotto matte yo hoshizora wa kawarazu
ano hi to onaji dayo
rikai sarezu tomo takaramono wa kawarazu
takaramono no hazu desho

Henka ga kowakute kawaranu hibi mo kirai
de
kawaritakute kawarenakute kodomo no koro
wo omottari mo shite
miushinai sou de jibun de aru imi toka
konbini de me ni shita futoji wo
kinishitetan darou?
demo ne soredemo ne mieru mono ni
kizuite yo

Dakara boku wa boku rashiku soshite kimi
wa kimi rashikutte
hajime kara sagasu you na mono de wa
naindato omounda
boku wa kimi ja nai shi kimi mo boku ja
nai kara
surechigau te wo tsunagu soko ni wa ai
datte umareru
sou iu mon sa jibun rashisatte nandarou
kaerarenai taisetsu ga aru kara
kawariyuku seikatsu ga tadashii

Kawaranai taisetsu ga aru kara

English

What does it mean to yourself? Separate
yourself with "your uniqueness"
Saw those words in bold font on a
magazine stand at a convenience store
What does it mean to be yourself? When I
was a child I didn't care
And got angry when I didn't like how
things went, said I liked things if I did

We all change, and the things we want to
protect change
From the treasures that weren't
acknowledged, to the facade to be
acknowledged
As we grow into adults, we grow into
creatures with regret
But still, there are things you can see

That's why me being myself and you being
yourself
I don't think these are things to aim
for in the first place
I'm not you, and you're not me
So we pass by each other, and hold
hands, even love can be born there
That's how it is; so what does it mean
to be yourself?
We all have irreplaceable things, so an
ever-changing life is just fine

You have to show your individuality;
seeing such boring fads
Pulled away like they understood, those
bystanders who wish to stay anonymous
Wait a minute, the starry sky is just
the same as that day
Even if they're misunderstood, aren't
treasures still treasures?

Scared of advancement, and yet hating
the unchanging days
Wanting to change, being unable to
change, then thinking about the days when
we we're young
Feeling like you'll lose sight of the
meaning to be yourself
You've been bothered by those bold
letters you saw at the convenience store,
right?
But still, please note the things you
can see

That's why me being myself and you being
yourself
I don't think these are things to aim
for in the first place
I'm not you, and you're not me
So we pass by each other, and hold
hands, even love can be born there
That's how it is; so what does it mean
to be yourself?
We all have irreplaceable things, so an
ever-changing life is just fine

Because we all have unchanging things.

Kanji

่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใฃใฆใชใ‚“ใ ? โ€œไบบใจใฏ้•ใ†โ€
ใงๅทฎใ‚’ใคใ‘ใ‚
ใ‚ณใƒณใƒ“ใƒ‹ใฎ้›‘่ชŒใ‚ณใƒผใƒŠใƒผ
่กจ็ด™ใซๅคชๅญ—ใงๆ›ธใ„ใฆใ‚ใฃใŸ
่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใฃใฆใชใ‚“ใ ? ใ“ใฉใ‚‚ใฎ้ ƒใฏๆฐ—ใซใ‚‚ใ›ใš
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐๆ€’ใฃใฆ
ๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅฅฝใใ ใจ่จ€ใฃใฆ

ๅƒ•ใ‚‰ใฏๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใ ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ใ‚‚ใฎใŒๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใ
็†่งฃใ•ใ‚Œใชใ„ๅฎ็‰ฉใ‹ใ‚‰ ็†่งฃใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅปบๅ‰ใธ
ใŠใจใชใซใชใ‚‹ใปใฉ ๅพŒๆ‚”ใ™ใ‚‹็”Ÿใ็‰ฉใซใชใ‚‹
ใงใ‚‚ใญ ใใ‚Œใงใ‚‚ใญ ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ

ใ ใ‹ใ‚‰ ๅƒ•ใฏๅƒ•ใ‚‰ใ—ใ ใใ—ใฆ ๅ›ใฏๅ›ใ‚‰ใ—ใ
ๅง‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ ๆŽขใ™ใ‚ˆใ†ใช
ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ 
ๅƒ•ใฏๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ— ๅ›ใ‚‚ๅƒ•ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰
ใ™ใ‚Œ้•ใ† ๆ‰‹ใ‚’็น‹ใ ใใ“ใซใฏๆ„›ใ ใฃใฆ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹
ใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใ‚“ใ• ่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใฃใฆใชใ‚“ใ ใ‚ใ†
ๅค‰ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ ๅคงๅˆ‡ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ ๅค‰ใ‚ใ‚Šใ‚†ใ
็”ŸๆดปใŒๆญฃใ—ใ„

ๅ€‹ๆ€งใ‚’ๅ‡บใ•ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„
ใใ†ใ„ใ†ๆต่กŒใฎ็„กๅ€‹ๆ€งใง
ๆ‚ŸใฃใŸใ‚ˆใ†ใซ ไธ€ๆญฉๅผ•ใ„ใŸ ๅŒฟๅๅธŒๆœ›ใฎๅ‚่ฆณ่€…
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ‚ˆ ๆ˜Ÿ็ฉบใฏ
ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใšใ‚ใฎๆ—ฅใจๅŒใ˜ใ ใ‚ˆ
็†่งฃใ•ใ‚Œใšใจใ‚‚ๅฎ็‰ฉใฏ ไปŠใงใ‚‚ๅฎ็‰ฉใฎใฏใšใงใ—ใ‚‡ใ†

ๅค‰ๅŒ–ใŒๆ€–ใใฆ ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใฌๆ—ฅใ€…ใ‚‚ๅซŒใ„ใง
ๅค‰ใ‚ใ‚ŠใŸใใฆ ๅค‰ใ‚ใ‚Œใชใใฆ
ใ“ใฉใ‚‚ใฎ้ ƒใ‚’ๆ€ใฃใŸใ‚Šใ‚‚ใ—ใฆ
่ฆ‹ๅคฑใ„ใใ†ใง ่‡ชๅˆ†ใงใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใจใ‹
ใ‚ณใƒณใƒ“ใƒ‹ใง็›ฎใซใ—ใŸๅคชๅญ—ใ‚’ ๆฐ—ใซใ—ใฆใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†?
ใงใ‚‚ใญ ใใ‚Œใงใ‚‚ใญ ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใซๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใ‚ˆ

ใ ใ‹ใ‚‰ ๅƒ•ใฏๅƒ•ใ‚‰ใ—ใ ใใ—ใฆ ๅ›ใฏๅ›ใ‚‰ใ—ใ
ๅง‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ ็„ฆใŒใ™ใ‚ˆใ†ใช
ใ‚‚ใฎใงใฏใชใ„ใ‚“ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ 
ๅƒ•ใฏๅ›ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ— ๅ›ใ‚‚ๅƒ•ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใ‚‰
ใ™ใ‚Œ้•ใ† ๆ‰‹ใ‚’็น‹ใ ใใ“ใซใฏๆ„›ใ ใฃใฆ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹
ใใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใ‚“ใ• ่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใฃใฆใชใ‚“ใ ใ‚ใ†
ๅค‰ใˆใ‚‰ใ‚Œใชใ„ ๅคงๅˆ‡ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ ๅค‰ใ‚ใ‚Šใ‚†ใ
็”Ÿๆดปใฏๆญฃใ—ใ„

ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ ๅคงๅˆ‡ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

Barakamon Rashisa Lyrics - Information

Title:Rashisa

AnimeBarakamon

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:SUPER BEAVER

Arranged by:SUPER BEAVER

Lyrics by:Ryota Yanagisawa, ๆŸณๆฒขไบฎๅคช

Barakamon Information and Songs Like Rashisa

Rashisa Lyrics - Barakamon
Barakamon Argument

Rashisa Lyrics - Barakamon belongs to the anime Barakamon, take a look at the argument:

Seishuu Handa, a rising star in the world of calligraphy, possesses not only undeniable talent but also an irresistible charm. However, his journey takes an unexpected turn when a respected veteran dismisses his acclaimed masterpiece as "uninspired". The shock sends Seishuu spiraling into a narcissistic storm, oblivious to the consequences awaiting him. As a disciplinary measure and a quest to foster self-reflection, Seishuu's father banishes him to the enchanting Goto Islands, far removed from the luxurious comforts of Tokyo. Amidst the tranquil rural beauty, Seishuu must strive to rediscover his creative muse and forge a truly unique artistic style. Yet, his pursuit is repeatedly hampered by the lively intrusion of boisterous children, mischievous middle-schoolers indulging their manga passions, and the spirited presence of local elders invading his sanctuary. The idyllic quiet he seeks proves elusive as whimsical neighbors, known for their blatant disregard of personal boundaries, repeatedly invade his personal space. Nevertheless, unbeknownst to Seishuu, this idiosyncratic community will gift him with more than just interruptions and chaos. In this picturesque island setting, where secrets intertwine and eccentricities abound, the haughty calligrapher is about to embark on a profound journey of self-discovery. Encountering the vivid tapestry of island life and the warmth of its inhabitants, Seishuu learns invaluable life lessons far beyond his initial expectation, forever altering his artistic perspective.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Barakamon also called ใฐใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใ‚“