Tooku Kimi e Lyrics - Croisee in a Foreign Labyrinth

Megumi Nakajima Tooku Kimi e Croisee in a Foreign Labyrinth Ending (ep.4.5) Lyrics

Tooku Kimi e Lyrics

From the AnimeCroisee in a Foreign Labyrinth Ikoku Meiro no Croisée | La Croisée dans un Labyrinthe Étranger

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

umi yo hate wa doko doko e
tsuzuite'ru no ano kuni e

namima ukabu chiisai fune
yurari yurari nagasarete
umi no mukou shiranu kuni
shiranami tsurete kiete'tta

umi yo hate ni nani mieru
kawaii kimi no warota hoho

yama yo koete doko doko e
tsuzuite'ru no ano kuni e

haru wa usumomo natsu wa gunjou
kurenaiiro ni somaru aki
masshiro no fuyu utsukushii yama
kisetsu wa kakete kawariyuku

yama yo soko ni ite o-kure
kawarazu kimi ni mieru you ni

sora yo hate wa doko made mo
tsuzuite'ru no ano kuni e

ten ni kakaru gin no hashi
fuwari fuwari wataro ka na
usui ao no sora no iro
kawaii kimi no o-me no iro

sora yo hate e sumiwatare
kawaii kimi ga nakanu you ni

haruka tooku kono uta yo
hibiite yuke ano kuni e

ima mo omou natsukashii
kawaii kimi ni outa hi yo
umi wo watari yama wo koete
kikoeru daro ka utagoe

ten ga hoshi ga uta utau
kokoro nosete kagayaite

haruka tooku kono uta yo
hibiite yuke ano kuni e

English

Oh, to what place does the sea stretch?
It stretches on, to that country.

Between the waves, a small boat
is being swayed adrift.
Beyond the sea is an unknown country.
The boat disappeared into the white
waves.

Oh, what can be seen at the end of the
sea?
I can see the smiling cheeks of the
lovely you.

Oh, to what place do the mountains
stretch?
They stretch on, to that country.

Spring is light peach, summer
ultramarine,
and autumn bright red.
Mountains are beautiful in the white
winter.
Seasons alternate around and around.

Oh, would the mountains please stay put,
so that they can stay visible to you?

Oh, the vast sky stretches everywhere.
It stretches on, to that country.

Shall we softly and lightly cross
that silvery bridge in the sky?
The color of the faint cerulean sky
is the same as the color of your lovely
eyes.

Oh, would the sky please clear
completely,
so that the you can stay lovely and not
have to cry?

This song of mine travels far and wide.
Resound all the way to that country.

Even now, I still feel nostalgic
thinking about
the day when I met the lovely you.
Can you hear my song
as it traverses the sea and crosses over
the mountains?

The stars in the sky are singing my song.
Carrying my thoughts, they sparkle.

This song of mine travels far and wide.
Resound all the way to that country.

Kanji

海よ 果ては どこどこへ
つづいてるの あの国へ

波間うかぶ 小さい舟
ゆらりゆらり 流されて
海のむこう 知らぬ国
白波つれて 消えてった

海よ 果てに なに見える
可愛いきみの 笑ろたほほ

山よ こえて どこどこへ
つづいてるの あの国へ

春はうすもも 夏は群青
紅色にそまる秋
真白の冬 美し山
季節はかけて かわりゆく

山よ そこに いておくれ
変わらず君に 見えるように

空よ 果ては どこまでも
つづいてるの あの国へ

天にかかる 銀のはし
ふぅわり ふぅわり わたろかな
うすい青の 空の色
可愛いきみの お瞳の色

空よ 果てへ 澄みわたれ
可愛い君が 泣かぬように

はるか 遠くこの歌よ
ひびいてゆけ あの国へ

今も 思う 懐かしい
可愛い君に 会うた日よ
海をわたり 山をこえて
きこえるだろか うたこえ

天が 星が 歌うたう
こころのせて かがやいて

はるか 遠く この歌よ
ひびいてゆけ あの国へ

Croisee in a Foreign Labyrinth Tooku Kimi e Lyrics - Information

Title:Tooku Kimi e

AnimeCroisee in a Foreign Labyrinth

Type of Song:Ending

Appears in:Ending (ep.4.5)

Performed by:Megumi Nakajima

Arranged by:ko-ko-ya

Lyrics by:Eriko

Croisee in a Foreign Labyrinth Information and Songs Like Tooku Kimi e

Tooku Kimi e Lyrics - Croisee in a Foreign Labyrinth
Croisee in a Foreign Labyrinth Argument

Tooku Kimi e Lyrics - Croisee in a Foreign Labyrinth belongs to the anime Croisee in a Foreign Labyrinth, take a look at the argument:

After spending a considerable time at Mihama Academy, Yuuji Kazami seems to have finally found his rightful place within the school. However, an unexpected turn of events compels him to set his sights on a promotion in CIRS. Seeking guidance, Yuuji confides in JB, seeking their expertise in reviewing his credentials and delving deep into his past to determine his suitability for the job. Unbeknownst to both Yuuji and JB, the girls of Mihama stumble upon a set of torn documents concealed in Yuuji's room. Intrigued, they diligently piece them together, revealing a compelling narrative that has shaped—or perhaps shattered—Yuuji's very being. What was once believed to be mere history now emerges as a haunting specter, pulling Yuuji inexorably back into the clutches of darkness. The weight of his past begins to tighten its grip once more... In this gripping tale, the intricate webs of Yuuji's life unfold, leading us down a path enveloped in mystery, suspense, and a relentless battle against inner demons. Join us as we embark on a journey intertwined with fate, betrayal, and the relentless pursuit of redemption. Brace yourself for a riveting exploration into the depths of the human spirit, where the shadows of the past merge with the present, pushing our protagonist to confront his darkest fears.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Croisee in a Foreign Labyrinth also called Ikoku Meiro no Croisée | La Croisée dans un Labyrinthe Étranger