Kimi no Tonari Watashi no Basho Lyrics - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.

Yoshino Nanjo Kimi no Tonari Watashi no Basho Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Ending Theme Lyrics

Kimi no Tonari Watashi no Basho Lyrics

From the AnimeDoukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. My Roommate is a Cat | 同居人はひざ、時々、頭のうえ。

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

( rarara, rarara, rarara)

Kimi no tonari watashi no basho
Tayorinai kimi da kedo soba ni ite ageru

Mata sonna kao shite dō shita no? hanashi
o kiku yo
Genki de nai nara onaka ichi bai gohan o
tabeyō

Atatakai basho yawaraka na tokoro
Kyō wa tokubetsu ni o ki ni iri o oshiete
ageru ne

Kimi no hiza no ue wa pokapoka shite o
hi-sama mitai
Kanashī toki wa yonde sugu ni iku wa egao
misete
Tayorinai kimi da kara soba ni ite ageru

[Full Version Continues:]

Kazoku tte shitte iru subarashī mono na n
da to
Nei mata sonna kao kocchi ni kite o
hirune shiyō
Sotto oita te ni tsutawaru nani ka hotto
suru nioi
Utouto suru fushigi na kibun yo

Kimi no koe o kiku to ureshiku naru mahō
mitai
Sabishī toki mo itsu mo chikaku ni iru
daijōbu yo
Tayorinai kimi da kara mamotte ageru wa

Kimi no hiza no ue wa pokapoka shite o
hi-sama mitai
Kanashī toki wa yonde sugu ni iku wa egao
misete
Tayorinai kimi da kara soba ni ite ageru
Yasashī kimi no tonari zutto soba ni iru

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

(ラララ、ラララ、ラララ)

君のとなり わたしの場所
頼りない君だけど そばにいてあげる

またそんな顔してどうしたの? 話を聞くよ
元気でないならお腹一杯ご飯を食べよう

暖かい場所 柔らかな所
今日は特別にお気に入りを教えてあげるね

君の膝の上は ぽかぽかしてお日様みたい
悲しいときは呼んですぐに行くわ 笑顔見せて
頼りない君だから そばにいてあげる

[この先はFULLバージョンのみ]

家族って知っている すばらしいものなんだと
ねぇまたそんな顔 こっちに来てお昼寝しよう
そっと置いた手に 伝わるなにか ほっとする匂い
うとうとする不思議な気分よ

君の声を聞くと うれしくなる魔法みたい
寂しい時もいつも近くにいる大丈夫よ
頼りない君だから 守ってあげるわ

君のひざのうえは ぽかぽかしてお日様みたい
悲しい時は呼んで すぐに行くわ 笑顔見せて
頼りない君だから そばにいてあげる
やさしい君のとなり ずっとそばにいる

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Kimi no Tonari Watashi no Basho Lyrics - Information

Title:Kimi no Tonari Watashi no Basho

AnimeDoukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Yoshino Nanjo

Arranged by:Hanako Okuno

Lyrics by:Yoshino Nanjyo

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Information and Songs Like Kimi no Tonari Watashi no Basho

Kimi no Tonari Watashi no Basho Lyrics - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.
Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. Argument

Kimi no Tonari Watashi no Basho Lyrics - Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. belongs to the anime Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue., take a look at the argument:

Subaru Mikazuki, a renowned 23-year-old author of gripping mystery novels, possesses a unique persona as an introvert with a penchant for solitude. Preferring the solace of his home and the captivating pages of books, Subaru finds solace in literary realms, rather than engaging with the outside world. However, fate takes an unexpected turn when Subaru encounters a captivating small grey and white feline named Haru while tending to his late parents' graves. Against all odds, Subaru decides to welcome Haru into his life, marking a significant deviation from his accustomed isolation. Yet, unused to caring for anyone besides himself, Subaru faces a daunting challenge. Can he, with his introverted nature, assume the responsibility of nurturing a companion like Haru? Grateful for the newfound warmth and abundance of food Subaru offers, Haru exudes curiosity. However, she cannot help but notice Subaru's inexperience in caring for himself, let alone another living being. Will she be content living with this lovable, yet somewhat bumbling, human? Within the enchanting tale of Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue., witness the emergence of an extraordinary bond between two unlikely souls: a writer immersed in his thrilling mystery worlds and a charming feline striving to bridge the gap between their different realms. Embark on their heartwarming journey as they endeavor to forge an understanding and connection beyond the boundaries of their contrasting natures.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue. also called My Roommate is a Cat | 同居人はひざ、時々、頭のうえ。