Blue Destination Lyrics - Free!: Dive to the Future

Nobunaga Shimazaki, Tatsuhisa Suzuki, Mamoru Miyano, Toshiyuki Toyonaga, Kouki Uchiyama, Tsubasa Yonaga, Daisuke Hirakawa, 島﨑信長, 鈴木達央, 宮野真守, 豊永利行, 内山昴輝, 代永翼, 平川大輔 Blue Destination Free!: Dive to the Future Special Ending Theme Lyrics

Blue Destination Lyrics

From the AnimeFree!: Dive to the Future フリー ダイブ・トゥ・ザ・フューチャー

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Modorenai toki o jibun no FOUMU de (Jibun no FOUMU de)
Owaranai yume o oyoide iru (Oyoide iru)
Deai no yukue ga dokoda to shite mo (Dokoda to shite mo)
Kawashita atsui omoi de (Atsui omoi de)

Seikai wa itsumo mizu ga shitte iru (Mizu ga shitte iru)
Kokoro ga yoba reta saki e yukou

Motto (Motto) Mirai e (Mirai e)
Kyou no (Kyou no) Kanata e (Kanata e)
Ima no jounetsu o (Jounetsu o)
Shinjite
Motto (Motto) Jiyuu ni (Jiyuu ni)
Kyou no (Kyou no)
SUTOROUKO (SUTOROUKO)
Kienai mabushi sa wa (Mabushi sa wa)
Free!

Wo-oh (wo-oh)
Wo-oh-oh-oh (wo-oh-oh-oh)
Wo-oh-oh!

Motto (Motto) Jiyuu ni (Jiyuu ni)
Kyou no (Kyou no)
SUTOROUKO (SUTOROUKO)
Kienai mabushi sa wa (Mabushi sa wa)
Free!



[Full Version]

Modorenai toki o jibun no FOUMU de (Jibun no FOUMU de)
Owaranai yume o oyoide iru (Oyoide iru)
Deai no yukue ga dokoda to shite mo (Dokoda to shite mo)
Kawashita atsui omoi de (Atsui omoi de)

Seikai wa itsumo mizu ga shitte iru (Mizu ga shitte iru)
Kokoro ga yoba reta saki e yukou

Motto (Motto) Mirai e (Mirai e)
Kyou no (Kyou no) Kanata e (Kanata e)
Ima no jounetsu o (Jounetsu o)
Shinjite
Motto (Motto) Jiyuu ni (Jiyuu ni)
Kyou no (Kyou no)
SUTOROUKO (SUTOROUKO)
Kienai mabushi sa wa (Mabushi sa wa)
Free!

Ao ni naranda nakama no se wa (nakama no se wa)
Hokorashiku toki ni tasuke rarete (Tasuke rarete)
Jibun no rinkaku o sagashite ita ne (Sagashite ita ne)
Mayoi goto miraida to shirazu (Miraida to shirazu)

Yume wa korekara mo hirogatte yuku (Hirogatte yuku)
Genkai o koeta saki e yukou

Motto (Motto) Toukumade (Toukumade)
Kyou o (Kyou o) Daitan ni (Daitan ni)
Zenbu tanoshimeru (Tanoshimeru)
Tsuyo sa de
Motto (Motto) Saikou no (Saikou no)
Kyou o (Kyou o) Oyogou (Oyogou)
Sunda kibou no na wa (Kibou no na wa)
Free!

Dokoni datte ikeru
Nan ni datte nareru
Sono (Sono)
Mirai e (Mirai e) Tobikome

Motto (Motto) Toukumade (Toukumade)
Kyou o (Kyou o) Daitan ni (Daitan ni)
Zenbu tanoshimeru (Tanoshimeru)
Tsuyo sa de
Motto (Motto) Saikou no (Saikou no)
Kyou o (Kyou o) Oyogou (Oyogou)
Sunda kibou no na wa (Kibou no na wa)
Free!

Wo-oh (wo-oh)
Wo-oh-oh-oh (wo-oh-oh-oh)
Wo-oh-oh!

Motto (Motto) Jiyuu ni (Jiyuu ni)
Kyou no (Kyou no) SUTOROUKO (SUTOROUKO)
Kienai mabushi sa wa (Mabushi sa wa)
Free!

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

[TVバージョン]

戻れない時を自分のフォームで (自分のフォームで)
終わらない夢を泳いでいる (泳いでいる)
出会いの行方がどこだとしても (どこだとしても)
交わした熱いオモイで (熱いオモイで)

正解はいつも水が知っている (水が知っている)
心が呼ばれた先へ行こう

もっと (もっと) 未来へ (未来へ)
今日の (今日の) 彼方へ (彼方へ)
今の情熱を信じて (情熱を)
もっと (もっと) 自由に (自由に)
今日の (今日の ) ストローク (ストローク )
消えない眩しさは (眩しさは)
Free

Wo-oh (wo-oh)
Wo-oh-oh-oh (wo-oh-oh-oh)
Wo-oh-oh!

もっと (もっと) 自由に (自由に)
今日の (今日の ) ストローク (ストローク )
消えない眩しさは (眩しさは)
Free!



[FULLバージョン]

戻れない時を自分のフォームで (自分のフォームで)
終わらない夢を泳いでいる (泳いでいる)
出会いの行方がどこだとしても (どこだとしても)
交わした熱いオモイで (熱いオモイで)

正解はいつも水が知っている (水が知っている)
心が呼ばれた先へ行こう

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

もっと (もっと) 未来へ (未来へ)
今日の (今日の) 彼方へ (彼方へ)
今の情熱を信じて (情熱を)
もっと (もっと) 自由に (自由に)
今日の (今日の ) ストローク (ストローク )
消えない眩しさは (眩しさは)
Free

青に並んだ仲間の背は (仲間の背は )
誇らしく、時に助けられて (助けられて)
自分の輪郭を探していたね (探していたね)
迷いごと未来だと知らず (未来だと知らず)

夢はこれからも広がっていく (広がっていく)
限界を越えた先へ行こう

もっと (もっと) 遠くまで (遠くまで)
今日を (今日を) 大胆に (大胆に)
全部たのしめる (たのしめる)
強さで
もっと (もっと) 最高の (最高の)
今日を (今日を) 泳ごう (泳ごう)
澄んだ希望の名は (希望の名は)
Free

どこにだって行ける
何にだってなれる
その (その)
未来へ飛び込め!

もっと (もっと) 遠くまで (遠くまで)
今日を (今日を) 大胆に (大胆に)
全部たのしめる (たのしめる)
もっと (もっと) 最高の (最高の)
今日を (今日を) 泳ごう (泳ごう)
澄んだ希望の名は (希望の名は)
Free!

Wo-oh (wo-oh)
Wo-oh-oh-oh (wo-oh-oh-oh)
Wo-oh-oh!

もっと (もっと) 自由に (自由に)
今日の (今日の ) ストローク (ストローク )
消えない眩しさは (眩しさは)
Free!

Free!: Dive to the Future Blue Destination Lyrics - Information

Title:Blue Destination

AnimeFree!: Dive to the Future

Type of Song:Ending

Appears in:Special Ending Theme

Performed by:Nobunaga Shimazaki, Tatsuhisa Suzuki, Mamoru Miyano, Toshiyuki Toyonaga, Kouki Uchiyama, Tsubasa Yonaga, Daisuke Hirakawa, 島﨑信長, 鈴木達央, 宮野真守, 豊永利行, 内山昴輝, 代永翼, 平川大輔

Arranged by:Tatsuya Kato, 加藤達也

Lyrics by:Saori Kodama, こだまさおり

Free!: Dive to the Future Information and Songs Like Blue Destination

Blue Destination Lyrics - Free!: Dive to the Future
Free!: Dive to the Future Argument

Blue Destination Lyrics - Free!: Dive to the Future belongs to the anime Free!: Dive to the Future, take a look at the argument:

As the curtain closes on their high school days, a group of determined swimmers embarks on a new chapter, fueled by their unwavering ambition to conquer the vast ocean of possibilities that lies ahead. Residing in the bustling city of Tokyo, Haruka Nanase crosses paths with his old teammate and dear friend, Shiina Asahi, at the prestigious Hidaka University. An unexpected reunion, this encounter triggers a flood of memories from their middle school swimming days. Haruka can't help but confront the ghosts that have long haunted his passion for the sport, leading him to abandon his swim team. However, fate has other plans as Haruka reconnects with his former classmates—everyone except for Ikuya Kirishima, who still harbors bitterness towards Haruka, blaming him for the team's dissolution. Determined to rebuild their broken bond, Haruka sets off on a mission to mend his friendship with Ikuya. Alas, little does he know that this heartfelt endeavor is just a fraction of the challenges that lay in wait. In the face of formidable competition and fierce competitors, Haruka finds himself thrust into the realm of elite swimmers. To prove his mettle on the world stage, he must summon every ounce of determination within him and push his limits beyond imagination. With dreams of conquering international waters, Haruka's journey towards excellence is anything but smooth sailing.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Free!: Dive to the Future also called フリー ダイブ・トゥ・ザ・フューチャー