LET IT OUT Lyrics - Fullmetal Alchemist: Brotherhood

Miho Fukuhara, ็ฆๅŽŸ็พŽ็ฉ‚ LET IT OUT Fullmetal Alchemist: Brotherhood 2nd ending Lyrics

LET IT OUT Lyrics

From the AnimeFullmetal Alchemist: Brotherhood Hagane no Renkinjutsushi (2009) | Fullmetal Alchemist (2009) | FMA | ้‹ผใฎ้Œฌ้‡‘่ก“ๅธซ FULLMETAL ALCHEMIST

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Let it all out, let it all out
tsuyogaranakute ii nda ne
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru

jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo

Namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
ashita wo terasu akari wo tomosou
chiisana te kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo

sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
chiisaku mayotte mo aruiteku
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne



[Full Version]

Let it all out, let it all out
tsuyogaranakute ii nda ne
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki no hana ga yureru

jibun rashisa nante daremo wakaranai yo
nagai nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
kyuu ni samishiku natte naichau hi mo aru kedo

namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
ashita wo terasu akari wo tomosou
chiisaku mayotte mo futari de tsukurou
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou

let it all out, let it all out
tarinai koto darake da yo ne
tarinakute ii nda ne dakara kimi to deaeta nda

"tashika" ga nan na no ka sore ga shiritakute
chiisana naifu wo kutsushita ni kakushiteta
tsuyogatte tsuita uso no hou ga zutto itakatta

hontou wa kowai yo dakedo ikiteku
egao no kimi wo kaze ga nadeteku
chiisana te kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou

tadashii koto ga machigattetara dou sureba ii?
kanashii koto ga tadashikattara ukeireru dake?
nakushita to omotteta demo kimi ga shitteta
kimi ga ite hontou ni yokatta

namida mo itami mo hoshi ni kaeyou
ashita wo terasu akari wo tomosou
chiisana te kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo

sayonara itsuka wa kuru kamo shirenai
kisetsu wa sore demo megurimegutteku
chiisaku mayotte mo aruiteku
kimi to aruiteku sore dake wa kawaranaideiyou ne

English

[TV Version]

Let it all out, let it all out.
No need to pretend you're so strong.
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.

Nobody would understand you the way you are now,
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...

Pain or tears, let's change them into stars.
Light a light that will shine on tomorrow.
Let's reach out with our tiny hands and make it;
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.

Maybe the day will come when we have to say goodbye.
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
That's the only thing we'll never change.



[Full Version]

Let it all out, let it all out.
No need to pretend you're so strong.
Someone's drawn a graffiti flower on the wall, and it's swaying.

Nobody would understand you the way you are now,
As we lose and gain many things while we walk this long, long road.
And even though there maybe days we suddenly feel so lonely and cry...

Pain or tears, let's change them into stars.
Light a light that will shine on our tomorrow.
Though we may waver now and then, let's do this together;
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.

Let it all out, let it all out.
It seems we're full of unanswered wants, doesn't it?
But that's great, because they led me to you, after all.

I'd craved to know what truth is.
Been hiding a little knife inside my sock,
And suffering the pain of my lies, trying to seem strong.

Actually, I'm quite scared, but I'll keep on living.
Because you're there, smiling in the gentle wind.
Let's reach out with our tiny hands and make it;
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.

What do we do, if what we believed was right turned out wrong?
Do we just accept the truth, no matter how painful it is?
I thought I'd lost you, but you knew all the answers.
I'm so glad you're here for me.

Pain or tears, let's change them into stars.
Light a light that will shine on tomorrow.
Let's reach out with our tiny hands and make it;
We'll find that forever, glittering brightly with stardust.

Maybe the day will come when we have to say goodbye.
As the cycle of seasons swiveled around us through the years,
Even if I waver sometimes, I'll keep on walking- walking...by your side.
That's the only thing we'll never change.

Kanji

[TVใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

Let it all out, Let it all out
ๅผทใŒใ‚‰ใชใใฆใ„ใ„ใ‚“ใ ใญ
่ชฐใ‹ใŒๆใ„ใฆใฃใŸ ๅฃใฎ่ฝๆ›ธใใฎ่ŠฑใŒ ๆบใ‚Œใ‚‹

่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใชใ‚“ใฆ ่ชฐใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆ
้•ทใ„้•ทใ„้“ใฎ้€”ไธญใง ๅคฑใใ—ใŸใ‚Šๆ‹พใฃใŸใ‚Š
ๆ€ฅใซๅฏ‚ใ—ใใชใฃใฆ ๆณฃใ„ใกใ‚ƒใ†ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉ

ๆถ™ใ‚‚ ็—›ใฟใ‚‚ ๆ˜Ÿใซๅค‰ใˆใ‚ˆใ†
ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ็ฏใ‚Šใ‚’ใจใ‚‚ใใ†
ๅฐใ•ใชๆ‰‹ใ‹ใ–ใ—ใฆ ใตใŸใ‚Šใงไฝœใ‚ใ†
ๆ˜Ÿๅฑ‘ใ‚’ ๅผทใๅ…‰ใ‚‹ๆฐธ้ ใ‚’

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ ใ„ใคใ‹ใฏๆฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
ๅญฃ็ฏ€ใฏใใ‚Œใงใ‚‚ๅทกใ‚Šๅทกใฃใฆใ
ๅฐใ•ใ่ฟทใฃใฆใ‚‚ ๆญฉใ„ใฆใ
ๅ›ใจๆญฉใ„ใฆใ ใใ‚Œใ ใ‘ใฏๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใงใ„ใ‚ˆใ†ใญ



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

Let it all out, Let it all out
ๅผทใŒใ‚‰ใชใใฆใ„ใ„ใ‚“ใ ใญ
่ชฐใ‹ใŒๆใ„ใฆใฃใŸ ๅฃใฎ่ฝๆ›ธใใฎ่ŠฑใŒ ๆบใ‚Œใ‚‹

่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใ•ใชใ‚“ใฆ ่ชฐใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆ
้•ทใ„้•ทใ„้“ใฎ้€”ไธญใง ๅคฑใใ—ใŸใ‚Šๆ‹พใฃใŸใ‚Š
ๆ€ฅใซๅฏ‚ใ—ใใชใฃใฆ ๆณฃใ„ใกใ‚ƒใ†ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉ

ๆถ™ใ‚‚ ็—›ใฟใ‚‚ ๆ˜Ÿใซๅค‰ใˆใ‚ˆใ†
ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ็ฏใ‚Šใ‚’ใจใ‚‚ใใ†
ๅฐใ•ใ่ฟทใฃใฆใ‚‚ ใตใŸใ‚Šใงไฝœใ‚ใ†
ๆ˜Ÿๅฑ‘ใ‚’ ๅผทใๅ…‰ใ‚‹ๆฐธ้ ใ‚’ๆŽขใใ†

Let it all out, Let it all out
่ถณใ‚Šใชใ„ใ“ใจใ ใ‚‰ใ‘ใ ใ‚ˆใญ
่ถณใ‚Šใชใใฆใ„ใ„ใ‚“ใ ใญ ใ ใ‹ใ‚‰ๅ›ใจๅ‡บไผšใˆใŸใ‚“ใ 

ใ€Œ็ขบใ‹ใ€ใŒไฝ•ใชใฎใ‹ ใใ‚ŒใŒ็Ÿฅใ‚ŠใŸใใฆ
ๅฐใ•ใชใƒŠใ‚คใƒ•ใ‚’้ดไธ‹ใซ้š ใ—ใฆใŸ
ๅผทใŒใฃใฆใคใ„ใŸ ๅ˜˜ใฎๆ–นใŒใšใฃใจ็—›ใ‹ใฃใŸ

ๆœฌๅฝ“ใฏ ๆใ„ใ‚ˆ ใ ใ‘ใฉ็”Ÿใใฆใ
็ฌ‘้ก”ใฎๅ›ใ‚’้ขจใŒๆ’ซใงใฆใ
ๅฐใ•ใชๆ‰‹ใ‹ใ–ใ—ใฆ ใตใŸใ‚Šใงไฝœใ‚ใ†
ๆ˜Ÿๅฑ‘ใ‚’ ๅผทใๅ…‰ใ‚‹ๆฐธ้ ใ‚’ๆŽขใใ†

ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใŒ้–“้•ใฃใฆใŸใ‚‰ ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„?
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ“ใจใŒๆญฃใ—ใ‹ใฃใŸใ‚‰ ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘?
ๅคฑใใ—ใŸใจๆ€ใฃใฆใŸ ใงใ‚‚ๅ›ใŒ็ŸฅใฃใฆใŸ
ๅ›ใŒใ„ใฆ ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ‹ใฃใŸ

ๆถ™ใ‚‚ ็—›ใฟใ‚‚ ๆ˜Ÿใซๅค‰ใˆใ‚ˆใ†
ๆ˜Žๆ—ฅใ‚’็…งใ‚‰ใ™ ็ฏใ‚Šใ‚’ใจใ‚‚ใใ†
ๅฐใ•ใชๆ‰‹ใ‹ใ–ใ—ใฆ ใตใŸใ‚Šใงไฝœใ‚ใ†
ๆ˜Ÿๅฑ‘ใ‚’ ๅผทใๅ…‰ใ‚‹ๆฐธ้ ใ‚’

ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ ใ„ใคใ‹ใฏๆฅใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
ๅญฃ็ฏ€ใฏใใ‚Œใงใ‚‚ๅทกใ‚Šๅทกใฃใฆใ
ๅฐใ•ใ่ฟทใฃใฆใ‚‚ ๆญฉใ„ใฆใ
ๅ›ใจๆญฉใ„ใฆใ ใใ‚Œใ ใ‘ใฏๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใงใ„ใ‚ˆใ†ใญ

Fullmetal Alchemist: Brotherhood LET IT OUT Lyrics - Information

Title:LET IT OUT

AnimeFullmetal Alchemist: Brotherhood

Type of Song:Ending

Appears in:2nd ending

Performed by:Miho Fukuhara, ็ฆๅŽŸ็พŽ็ฉ‚

Arranged by:Hyoue Yasuhara, ๅฎ‰ๅŽŸๅ…ต่ก›

Lyrics by:Miho Fukuhara, ็ฆๅŽŸ็พŽ็ฉ‚

Fullmetal Alchemist: Brotherhood Information and Songs Like LET IT OUT

LET IT OUT Lyrics - Fullmetal Alchemist: Brotherhood
Fullmetal Alchemist: Brotherhood Argument

LET IT OUT Lyrics - Fullmetal Alchemist: Brotherhood belongs to the anime Fullmetal Alchemist: Brotherhood, take a look at the argument:

In the Elric household, an ill-fated alchemy experiment shatters the tranquil lives of brothers Edward and Alphonse. Blatantly defying the sacred alchemical principle that forbids human transmutation, they strive to resurrect their departed mother. However, this reckless endeavor leads to a heart-wrenching catastrophe. Alphonse's body disintegrates into nothingness, while Edward sacrifices not only a leg but also an arm to bind Alphonse's soul to an imposing suit of armor. Thankfully, Pinako Rockbell and her astute granddaughter Winry come to their rescue. Bestowed with prodigious talent in the realm of bio-mechanical engineering, Winry ingeniously crafts remarkable automail prosthetics for Edward. Fashioned from a resilient and adaptable metal found in cutting-edge robotics and combat armor, automail promises to restore their shattered bodies. Endowed with the moniker "Fullmetal," Edward rises as a legendary alchemist in pursuit of the elusive Philosopher's Stone โ€“ a mystical gem that can defy the immutable laws of Equivalent Exchange. Embarking on an arduous odyssey, the Elric brothers delve into a web of intricate conspiracies that grips the very fate of the world. Prepare to be enthralled as these resolute brothers navigate perilous encounters, soaring to new heights and grappling with moral quandaries, all while striving to regain what they have lost. Join them on this captivating journey where the boundaries of science and mysticism blur, immersing you in a world teetering on the precipice of chaos and redemption.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Fullmetal Alchemist: Brotherhood also called Hagane no Renkinjutsushi (2009) | Fullmetal Alchemist (2009) | FMA | ้‹ผใฎ้Œฌ้‡‘่ก“ๅธซ FULLMETAL ALCHEMIST