Romaji
Ame wo furasu kumo ga suki janai no wa
Jibun ni niteiru kara
Akaruku shinakya tte omou keredo nani wo
shite ii ka wakaranai
Mawari to kurabecha ikenai kedo tokidoki
urayamashikute
Kagami ni mukai mane shite mite mo
kekkyoku dare mo furi mukanai
Uekibachi de saku hana ya kago no naka
de ikiteru tori wa
Hontou no jibun no basho janai to utagau
koto nante shinai hazu sa
Sou, boku wa boku dakara
Nandomo nandomo ima made akirameyou tte
omotta yo yume mita kono michi wo
Demo donnani donnani naitemo kizukeba
"makeru mon ka" to tachi agatteru
Ame tokidoki hare nochi niji
Mizutamari wo yoke nagara aruku you ni
natta no wa itsu kara darou
Ano koro, katta bakari no SNEAKER mo
itsumo doro darake ni shiteta no ni
Ashibaya ni aruku hito ya tameiki ga
kuchikuse no hito yo
Ushiro bakari wo furikaerazu ashita no
omoide wo tsukurou yo
Sou minna onaji dakara
Ooki na ooki na kumo kara kanashimi no
namida ga futtemo egao no hi ga sasu yo
Hora sonna ni muzukashii kao wo shinai
de
"Maa, ikka" tte waraou yo
Ame tokidoki hare nochi niji
Moshimo kokoro no tenki yohou ga areba
kizutsuku mae ni kasa wo sashi dashite
agereru
Saa dekake you
Nandomo nandomo akirameyou tte omotta yo
yume mita kono michi wo
Demo donnani donnani naitemo kizukeba
"makeru mon ka" to tachi agatteru
Asu ni kakaru niji no you ni
Ooki na ooki na kumo kara kanashimi no
namida ga futtemo egao no hi ga sasu yo
Hora sonna ni muzukashii kao wo shinai
de
"Maa, ikka" tte waraou yo
Ame tokidoki hare nochi niji
"makeru mon ka" to tachi agatteru
Asu ni kakaru niji no you ni
English
The reason I dislike rainclouds is
Because they resemble me
Though I think 'I have to brighten
myself up,' I have no idea what to do
Though I shouldn't compare myself with
those around me, I'm still envious of
them at times
Even though I imitated them while facing
the mirror, I still can't catch anyone's
attention
The flowers blooming in a pot and the
birds living in their nests
Should never doubt if they belong there.
That's right, it's because I'm me
Up until now, I've thought of giving up
on this path that I see in my dreams
countless times
But no matter how much I cried,
I end up standing back up thinking 'I
can't lose to this!' without realizing it
myself
Sometimes, rainbows will appear after
the rain
I wonder when was it that I started
walking while avoiding the water puddles
Even though I used to cover my brand new
sneakers in mud
Hey you, those who walk with a quick
pace and those who love to sigh
Don't just keep looking back, let us
make memories of tomorrow
That's right, everyone's the same!
Even if tears fall from the enormous
clouds, the ray of smiles will still
shine
Come on, don't make such a gloomy face
Let's laugh as we think 'Oh well!'
Sometimes, rainbows will appear after
the rain
If there's weather forecast for your
feelings
I would be able to shelter you with an
umbrella before you get hurt
Now, let's go somewhere!
I've thought of giving up on this path
that I see in my dreams countless times
But no matter how much I cried,
I end up standing back up thinking 'I
can't lose to this!' without realizing it
myself
Just like the rainbow which spans across
the future
Even if tears fall from the enormous
clouds, the ray of smiles will still
shine
Come on, don't make such a gloomy face
Let's laugh as we think 'Oh well!'
Sometimes, rainbows will appear after
the rain
I stand back up thinking 'I can't lose
to this!'
Sometimes, rainbows will appear after
the rain
Kanji
้จใ้ใใ้ฒใๅฅฝใใใใชใใฎใฏ
่ชๅใซไผผใฆใใใใ
ๆใใใใชใใใฃใฆๆใใใใฉ
ไฝใใใฆใใใใใใใชใ
ๅจใใจๆฏในใกใใใใชใใใฉ
ๆใ
็พจใพใใใฆ
้กใซๅใใใใใใฆใฟใฆใ
็ตๅฑ่ชฐใๆฏใๅใใชใ
ๆคๆจ้ขใงๅฒใ่ฑใ
ใใใฎไธญใง็ใใฆใ้ณฅใฏ
ๆฌๅฝใฎ่ชๅใฎๅ ดๆใใใชใใจ
็ใไบใชใใฆใใชใใฏใใ
ใใ ๅใฏๅใ ใใ
ไฝๅบฆใ ไฝๅบฆใ ใใพใพใง
ใใใใใใใฃใฆๆใฃใใ
ๅคข่ฆใใใฎ้ใ
ใงใ ใฉใใชใซ ใฉใใชใซ
ๆณฃใใฆใ ๆฐไปใใฐ
ใ่ฒ ใใใใใ!ใใจ
็ซใกไธใใฃใฆใ
้จใจใใฉใๆดใใฎใก่น
ๆฐดใใพใใใใใชใใๆญฉใใใใซ
ใชใฃใใฎใฏใใคใใใ ใใ
ใใฎ้ ่ฒทใฃใใฐใใใฎในใใผใซใผใ
ใใคใๆณฅใ ใใใซใใฆใใฎใซ
่ถณๆฉใซๆญฉใไบบใ
ใฟใกๆฏใๅฃ็ใฎไบบใ
ใใใใฐใฃใใใๆฏใ่ฟใใ
ๆๆฅใฎๆใๅบใไฝใใใ
ใใ ใฟใใชๅใใ ใใ
ๅคงใใช ๅคงใใช ้ฒใใ
ๆฒใใฟใฎๆถใ้ใฃใฆใ
็ฌ้กใฎ้ฝใใใใ
ใปใ ใใใชใซ
ใใใใใ้กใใใชใใง
ใใพใใใใฃใใใฃใฆ ็ฌใใใ
้จใจใใฉใๆดใใฎใก่น
ใใใๅฟใฎ ๅคฉๆฐไบๅ ฑใใใใฐ
ๅทใคใๅใซๅใๅทฎใๅบใใฆใใใใ
ใใๅบใใใใ
ไฝๅบฆใ ไฝๅบฆใ ใใพใพใง
ใใใใใใใฃใฆๆใฃใใ
ๅคข่ฆใใใฎ้ใ
ใงใ ใฉใใชใซ ใฉใใชใซ
ๆณฃใใฆใ ๆฐไปใใฐ
ใ่ฒ ใใใใใ!ใใจ
็ซใกไธใใฃใฆใ
ๆๆฅใซๆถใใ่นใฎใใใซ
ๅคงใใช ๅคงใใช ้ฒใใ
ๆฒใใฟใฎๆถใ้ใฃใฆใ
็ฌ้กใฎ้ฝใใใใ
ใปใ ใใใชใซ
ใใใใใ้กใใใชใใง
ใใพใใใใฃใใใฃใฆ ็ฌใใใ
้จใจใใฉใๆดใใฎใก่น
ใ่ฒ ใใใใใ!ใใจ
็ซใกไธใใฃใฆใ
้จใจใใฉใๆดใใฎใก่น