Kimi = Hana Lyrics - Junjo Romantica

pigstar Kimi = Hana Junjo Romantica Opening Theme Lyrics

Kimi = Hana Lyrics

From the AnimeJunjo Romantica Junjyou Romantica | Junjou Romantica: Pure Romance | Junjo Romantica 2 | Junjo Romantica 3 | ็ด”ๆƒ…ใƒญใƒžใƒณใƒใ‚ซ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi no daisukina hana ga saita yo
Chiisana toge no aru hana ga kesa saita
yo
Sono toge de jibun wo mamoreru tsumori
ka na
Tsuyogatte bakari no hana kimi mitai da
ne

Nagashisa wo shiru hodo setsunaku narunda
Kimi ga nagashitekita namida no nukumori
to shitte kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi ga dokka no hoshi ni hohoemi kakeru
nara
Sora wo miageru dake de shiawase ni
narunda

Nanigenai koto mo itoshiku omou no ha
Kimi to iu na no hana ga kono mune ni
saita kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Sono te hanasanai de hanasanai de
Boku ga soba ni iru kara
Donna toki demo waratte naite ageru kara
Soba ni ite

Mizu wo agenakya karete shimau kara
Sonna toge ja nani mo mamorenai yo
Tsuyogatte bakari no hana nanda
Sono toge de kizutsukanai de sonna ni
mou nakanai de

Sono te hanasanai yo hanasanai yo
Futari de ireba iru hodo sabishiku naru
nara
Sabishikunaku naru made te wo tsunagou
Chiisana sono toge de boku no te wo
tatoe kizutsuketemo

English

Don't let go of that hand, don't let go
Because I'm right next to you
No matter when, just laugh, laugh
And make the flowers bloom

The flower you love so much blossomed
The flower with small thorns blossomed,
just this morning
I guess it means to protect itself with
those thorns
It's a flower that only acts strong,
quite like you

The more I see of your kindness, the
sadder I get
Ever since I realized it's the warmth
left by the tears you've shed

I want to see you, want to see you
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Don't let go of that hand, don't let go
Because I'm right next to you
No matter when, just laugh, laugh
And make the flowers bloom

If some distant star makes you smile
Then just looking at the sky makes me
happy

The reason I now find the simplest
things dear to me
Is because the flower known as you has
blossomed in my heart

I want to see you, want to see you
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Don't let go of that hand, don't let go
I'm right next to you
No matter when, I'll laugh and cry for
you
So stay by my side

If it's not watered, it'll wither
With such small thorns, it's impossible
to protect anything
It really is just acting strong, the
flower
Please don't be hurt by those thorns,
and don't cry so

I won't let go of that hand, I won't let
go
If it's lonelier the more we are together
Then let's simply hold hands until it's
not lonely anymore
Even if my hand is hurt by the small
thorns.

Kanji

ใใฎๆ‰‹้›ขใ•ใชใ„ใงใ€€ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใง
ๅƒ•ใŒใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใฉใ‚“ใชๆ™‚ใงใ‚‚็ฌ‘ใฃใฆใ€€็ฌ‘ใฃใฆ
่Šฑใ‚’ๅ’ฒใ‹ใ›ใฆใ‚ˆ

ๅ›ใŒๅคงๅฅฝใใช่ŠฑใŒๅ’ฒใ„ใŸใ‚ˆ
ๅฐใ•ใชใƒˆใ‚ฒใฎใ‚ใ‚‹่ŠฑใŒไปŠๆœๅ’ฒใ„ใŸใ‚ˆ
ใใฎใƒˆใ‚ฒใง่‡ชๅˆ†ใ‚’ๅฎˆใ‚Œใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ‹ใช
ๅผทใŒใฃใฆใฐใ‹ใ‚Šใฎ่Šฑใ€€ใ€€ๅ›ใฟใŸใ„ใ ใญ

ๅ„ชใ—ใ•ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใปใฉๅˆ‡ใชใใชใ‚‹ใ‚“ใ 
ๅ›ใŒๆตใ—ใฆใใŸๆถ™ใฎๆธฉใ‚‚ใ‚Šใจ็Ÿฅใฃใฆใ‹ใ‚‰

ๅ›ใซไผšใ„ใŸใใฆใ€€ใ€€ไผšใ„ใŸใใฆ
ไบŒไบบใงใ„ใ‚Œใฐใ„ใ‚‹ใปใฉๅฏ‚ใ—ใใชใ‚‹ใชใ‚‰
ๅฏ‚ใ—ใใชใใชใ‚‹ใชใงๆ‰‹ใ‚’็น‹ใ”ใ†
ใใฎๆ‰‹้›ขใ•ใชใ„ใงใ€€ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใง
ๅƒ•ใŒใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใฉใ‚“ใชๆ™‚ใงใ‚‚็ฌ‘ใฃใฆใ€€็ฌ‘ใฃใฆ
่Šฑใ‚’ๅ’ฒใ‹ใ›ใฆใ‚ˆ

ๅ›ใŒใฉใฃใ‹ใฎๆ˜Ÿใซๅพฎ็ฌ‘ใฟใ‹ใ‘ใ‚‹ใชใ‚‰
็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงๅนธใ›ใซใชใ‚‹ใ‚“ใ 

ไฝ•ๆฐ—ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ๆ„›ใ—ใๆ€ใ†ใฎใฏ
ๅ›ใจใ„ใ†ๅใฎ่Šฑใ“ใฎ่ƒธใซๅ’ฒใ„ใŸใ‹ใ‚‰

ๅ›ใซไผšใ„ใŸใใฆใ€€ใ€€ไผšใ„ใŸใใฆ
ไบŒไบบใงใ„ใ‚Œใฐใ„ใ‚‹ใปใฉๅฏ‚ใ—ใใชใ‚‹ใชใ‚‰
ๅฏ‚ใ—ใใชใใชใ‚‹ใชใงๆ‰‹ใ‚’็น‹ใ”ใ†
ใใฎๆ‰‹้›ขใ•ใชใ„ใงใ€€ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใง
ๅƒ•ใŒใใฐใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใฉใ‚“ใชๆ™‚ใงใ‚‚็ฌ‘ใฃใฆใ€€ๆณฃใ„ใฆใ€€ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
ใใฐใซใ„ใฆ

ๆฐดใ‚’ใ‚ใ’ใชใใ‚ƒใ€€ใ€€ๆžฏใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‰
ใใ‚“ใชใƒˆใ‚ฒใ˜ใ‚ƒไฝ•ใ‚‚ๅฎˆใ‚Œใชใ„ใ‚ˆ
ๅผทใŒใฃใฆใฐใ‹ใ‚Šใฎ่Šฑใชใ‚“ใ 
ใใฎใƒˆใ‚ฒใงๅ‚ทใคใ‹ใชใ„ใง
ใใ‚“ใชใซใ‚‚ใ†ๆณฃใ‹ใชใ„ใง

ใใฎๆ‰‹้›ขใ•ใชใ„ใ‚ˆใ€€ใ€€้›ขใ•ใชใ„ใ‚ˆ
ไบŒไบบใงใ„ใ‚Œใฐใ„ใ‚‹ใปใฉๅฏ‚ใ—ใใชใ‚‹ใชใ‚‰
ๅฏ‚ใ—ใใชใใชใ‚‹ใพใงๆ‰‹ใ‚’็น‹ใ”ใ†
ๅฐใ•ใชใใฎใƒˆใ‚ฒใงๅƒ•ใฎๆ‰‹ใ‚’ใŸใจใˆๅ‚ทใคใ‘ใฆใ‚‚

Junjo Romantica Kimi = Hana Lyrics - Information

Title:Kimi = Hana

AnimeJunjo Romantica

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:pigstar

Junjo Romantica Information and Songs Like Kimi = Hana

Kimi = Hana Lyrics - Junjo Romantica
Junjo Romantica Argument

Kimi = Hana Lyrics - Junjo Romantica belongs to the anime Junjo Romantica, take a look at the argument:

Misaki Takahashi, a high school student, is in for a shocking surprise when he walks in on his older brother being intimate with an unfamiliar man. Intrigued and puzzled by this unexpected sight, Misaki soon discovers that the man in question is none other than Akihiko Usami, a renowned novelist and his brother's closest friend. As their paths intertwine, Akihiko becomes Misaki's personal tutor, gradually building a unique bond between them. However, when Misaki stumbles upon one of Akihiko's captivating boys-love novels, he begins to question the true nature of their growing friendship and his brother's involvement. Meanwhile, Hiroki Kamijou, a university professor specializing in classical literature and also a friend of Akihiko's, is battling with heartbreak from a failed romance. On the verge of losing himself, Hiroki encounters Nowaki Kusama, a devoted student seeking his assistance for an upcoming exam. Despite Hiroki's initial reluctance, he eventually gives in to Nowaki's pleas, leading to unforeseen revelations about the young student. In a separate twist of fate, Shinobu Takatsuki, a wealthy teenager, learns of his sister's divorce from Hiroki's colleague, You Miyagi. Instantly infatuated with You, Shinobu makes it his mission to pursue a romantic relationship with the older man, motivated by an incident three years ago when You heroically saved him from a robbery. However, You is far from interested and resorts to desperate attempts to deter Shinobu's advances. Little does he know that Shinobu's determination knows no limits, firmly believing in their destined love. Indulge yourself in the captivating world of Junjou Romantica as it weaves together the passionate tales of three couples, narrating their unique and intricate love stories. Prepare to be enthralled.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Junjo Romantica also called Junjyou Romantica | Junjou Romantica: Pure Romance | Junjo Romantica 2 | Junjo Romantica 3 | ็ด”ๆƒ…ใƒญใƒžใƒณใƒใ‚ซ