Mononoke in the Fiction Lyrics - Kyokou Suiri

Uso to Chameleon, 嘘とカメレオン Mononoke in the Fiction Kyokou Suiri Opening Theme Lyrics

Mononoke in the Fiction Lyrics

From the AnimeKyokou Suiri In/Spectre | 虚構推理

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Shichiten battou de touchaku
Kizon riron de kakumei
Daremo ga yosoku funou no rensa

Utsurou hitomi ni utsuru
Uzou muzou wa gomen
Kono yo no otowari, tagutte

Shinchuu keikai zetsugo shoushitsu
nyoraizou
Kyokou tettou tetsubi shinjitsu fuurai
Mononoke to kemono
Hito mo, warito onaji

Ima, hashiru kotoba ga tsumazuitemo
Kudaranai hanashi demo chanto kiite yo
Tatoe hosokutemo hodokenai you ni
Futashika na mirai demo
Tsukande uchikudake

[Full Version Continues]

Shichinan hakku wa mō ī yo
Arikitari o furikazasarete mo
Dōse watashi no renpa

Jūkō kissaki shinzō to chōjō genshō
Bōkyaku ningen suiri shūen tōrai
Mononoke to kemono
Hito mo, hate wa onaji

Ima, afureru kotoba tayorinaku te
Tsutanai jibun no koto chan to tsutaeyō
Tatoe hakanaku te mo kowarenai yō ni
Futashika na futari de mo
Issho ni itai kara

Dare ka yori bukiyō demo ne
Watashi ni wa watashinari no kagayaki
mitsuketara
Hikari ni makasete

Shinchū keikai zetsugo shōshitsu nyoraizō
Kyokō tettō tetsubi shinjitsu fūrai
Mononoke to kemono
Hito no owari o shiru

Tada itetsuite ita kono kokoro no
Tobira ga hiraku yō na ano oto o kīte yo
Kimi to tsukamu yo
Nakusanai yō ni
Daiji da to nando de mo

Ima, hashiru kotoba ga tsumazuite mo
Kudaranai hanashi de mo chanto kīte yo
Tatoe hosoku te mo hodokenai yō ni
Watashi no sadame wa
Tsukamazu uchikudake

English

We got there by falling seven times,
getting up eight times
Make a resolution with an existing theory
A chain reaction that no one can predict

Dead eyes reflect
Nonsense, no thank you
Control the rule of this world

Double suicide, alert, extinct, lost,
buddha
Void, commit, truth, wanderer
Ghost, beast
And human, they are all pretty similar

Even if I trip over my words,
Even if my story is not important, please
listen to me
Even if it's thin, tie it so that it
won't come undone
Even if it's an unsure future
Grab and shoot at it

[Full Version Continues]

I am done with struggling
Even if you try to lecture me with the
usual argument
I'll win anyways

Gun muzzle, cut, heart and paranormal
activity
Forgotten, human, solving puzzle, the end
Ghost, beast
And human, they are all pretty similar

The words flowing out of me right now
May be incompetent
Even if they are fragile, don't let them
break
I want to be with you
Even if we are unsure

Even if I may be more awkward than others
I let the light lead the way
Once I find it

Double suicide, alert, extinct, lost,
buddha
Void, commit, truth, wanderer
Ghost, beast
And human, I learn how they end

Listen that sound that melts this frozen
heart
As if it opens the door
I grab it with you
So that we won't lose it
Because it's important, over and over

Even if I trip over my words,
Even if my story is not important, please
listen to me
Even if it's thin, tie it so that it
won't come undone
My destiny
Don't grab and just shoot at it

Kanji

七転八倒で到着
既存理論でカクメイ
誰もが予測不能の連鎖

虚ろう瞳に映る
有象無象は御免
この世の理、手繰って

心中 警戒 絶後 消失 如来像
虚構 徹頭徹尾 真実 風来
モノノケトケモノ
ヒトも、割と同じ

今、走る言葉がつまづいても
くだらない話でもちゃんと聞いてよ
例え細くても ほどけないように
不確かな 未来でも
掴んで撃ち砕け

[この先はFULLバージョンのみ]

七難八苦はもういいよ
ありきたりを振りかざされても
どうせ私の連覇

銃口 切先 心臓と超常現象
忘却 人間 推理 終焉到来
モノノケトケモノ
ヒトも、果ては同じ

今、溢れる言葉頼りなくて
拙い自分のことちゃんと伝えよう
例え儚くても 壊れないように
不確かな 二人でも
一緒にいたいから

誰かより不器用でもね
私には私なりの輝き 見つけたら
光に任せて

心中 警戒 絶後 消失 如来像
虚構 徹頭 徹尾 真実 風来
モノノケトケモノ
ヒトの終わりを知る

ただ凍てついていたこの心の
扉が開くようなあの音を聴いてよ
君と掴むよ
失くさないように
大事だと 何度でも

今、走る言葉がつまづいても
くだらない話でもちゃんと聞いてよ
例え細くても ほどけないように
私の運命は
掴まず撃ち砕け

Kyokou Suiri Mononoke in the Fiction Lyrics - Information

Title:Mononoke in the Fiction

AnimeKyokou Suiri

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Uso to Chameleon, 嘘とカメレオン

Kyokou Suiri Information and Songs Like Mononoke in the Fiction

Mononoke in the Fiction Lyrics - Kyokou Suiri
Kyokou Suiri Argument

Mononoke in the Fiction Lyrics - Kyokou Suiri belongs to the anime Kyokou Suiri, take a look at the argument:

In the realm known as the "real world," a secretive presence veils itself in darkness - the youkai, mystical spirits that exist amidst us. While many coexist harmoniously, a particular faction poses a perilous threat that strains the fragile peace between the youkai and humankind. Entrusted with the honor of becoming their revered "God of Wisdom," Kotoko Iwanaga has assumed the unique role of mediator, tirelessly resolving supernatural predicaments that arise along the way. One fateful day, Kotoko crosses paths with Kurou Sakuragawa, a university student nursing the wounds of a heartbroken relationship. Beneath Kurou's seemingly ordinary façade, Kotoko senses an uncanny aura, bearing the hallmarks of an otherworldly presence. Driven by both affection and her intuition, she beseeches Kurou for his invaluable assistance in aiding the enigmatic youkai. Fast forward two years, a chilling tale grips the nation: an idol tragically perishes beneath the weight of steel beams. The incident shocks the nation, but shockwaves extend far beyond this mere accident. Whispers circulate, weaving eerie accounts of a nameless woman, a specter who wields the very instrument of her untimely demise - the steel beam. Bracing themselves for their latest supernatural inquiry, Kotoko and her steadfast companion embark on a treacherous journey to vanquish this malevolent spirit. But little do they realize, this case will unravel a hauntingly twisted narrative that hits close to home, unearthing a sinister reality they could never have foreseen.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kyokou Suiri also called In/Spectre | 虚構推理