The Bravery Lyrics - Magi

supercell The Bravery Magi 2nd ending Lyrics

The Bravery Lyrics

From the AnimeMagi Magi: The Labyrinth of Magic | マギ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

"kimi ni wa yuuki ga aru"
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
Mawari wa kare wo waratte
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai
sa"
Iwaseteoke

Kimi wa keshite yowaku nanka nai
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae
tsuyoku
Kanarazu kanaetemiseru tte

Saa mizukara no hata kakage
Susume mae ni
Nijimu namida wa
Kimi no akashi
Chikara ni narou
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
Dakara ikou
Sekai no subete wo mi ni



[Full Version:]

Dareka no iu koto nante ate ni naranakute
Kono me de tashikametaku natta nda
Ame wa doshaburi de
Shikai wa saiaku dakedo
"kimi ni wa yuuki ga aru"
Sono hitokoto wo shinji tobidashita
Mawari wa kare wo waratte
"douse nanihitotsu aitsu ni wa dekinai
sa"
Iwaseteoke

kimi wa keshite yowaku nanka nai
Dare ni mo hatasenakatta yume wo negae
tsuyoku
Kanarazu kanaetemiseru tte

saa mizukara no hata kakage
Susume mae ni
Nijimu namida wa
Kimi no akashi
Chikara ni narou
Mayou toki wa kono boku ga soba ni iru
Dakara ikou
Sekai no subete wo mi ni

daremo ga onaji ningen de
Inochi wa byoudou de
Sukuenai hito nanka iyashinai tte
Risou wa genjitsu ni tayasuku makasareru
Kao wo agete

ano hi anata wa tasuketa nda
Watashi wa dakara ima waraeru

sou da yo hito wa nandomo asu wo negaeru
Nigeru no ni wa mada hayai
Kuyashikute nagasu namida wa
Mirai e no ruuto
Tsukutteku kara
Shinjitemiru ano kotoba
Mou ichido
Kono ashi de sa tadoritsuitemiseru yo

sekaijuu tabi shite mawatta
Toki ni warai toki ni kenka wo shite
Kedo mou dame da tte toki ni wa
Nan ni mo iwazu soba ni itekureta
Naa shitteru yo
Omae ga honto ni ii yatsu da tte koto
Dakara mou tayoranai
Hitori datte mou daijoubu
Gyakuten funou na keisei ni
Kare no karada wa mohaya kizudarake
Sore demo yowai mono no tame ni
Kono mi ga dou narou ga kamai wa shinai

nee kimi wa naze
Soko made dekiru ndai?
Ano toki datte ima datte sou sa
Boku wa dakara
Chikara ni narou
Kono boku ga soba ni iru
Dakara ikou
Ikeru tokoro subete
Bokutachi no kono me nara
Tashika na mono wo mitsukerareru

English

"That one will never be able to do a
single thing"
Oh just let them talk

Determined that you weren't weak
That dream which no one's fulfilled you
yearned for, so strongly
Saying "surely I'll realise it, I'll show
you"

Come and raise your own flag
Before you advance
Let the tears that ran
Become a testament
To your strength
When you lose your way I will be at your
side
So go forth
Off to see the whole wide world



[Full Version:]

What others say is never reliable and so

With these eyes I wanted to find out for
sure
When rain falls on the earth and sand
And my field of vision couldn't be any
worse
"There is courage in you"
That one line I believed and I leapt out
While he laughed from the side and said
"That one will never be able to do a
single thing"
Oh just let them talk

Determined that you weren't weak
That dream which no one's fulfilled you
yearned for, so strongly
Saying "surely I'll realise it, I'll show
you"

Come and raise your own flag
Before you advance
Let the tears that ran
Become a testament
To your strength
When you lose your way I will be at your
side
So go forth
Off to see the whole wide world

Being humans we are all the same
Having equal lives
No one exists who cannot be saved
In this reality ideals are easily lost
Raise your head and look up

You saved me on that day
And that is why I am able to laugh now

That's right, people are always longing
for tomorrow
It's too soon to run away
The mortifying tears that flow
Will forge a path
Towards the future
I'll try to believe in those words
One more time
With these feet I'll get there, I'll show
you.

I've journeyed all over the world and
back
At times I've laughed, at times I fought
But whenever I could no longer go on
Without a word you remained by my side
You know, I actually know
That you are truly a good person
And so I won't depend on you anymore
I'll be alright on my own now
An irreversible turn of fate
Had left his body covered in wounds
Nevertheless for the sake of the weak
Whatever happens to this body it does not
matter

Hey, how are you
Able to go that far?
At that time, even now at this time
Because it is me
I will be your strength
I am right beside you
So let's go forth
To all the places we can go
If it's with these eyes of ours
We'll surely find that which is certain

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Magi The Bravery Lyrics - Information

Title:The Bravery

AnimeMagi

Type of Song:Ending

Appears in:2nd ending

Performed by:supercell

Arranged by:ryo

Lyrics by:ryo

Magi Information and Songs Like The Bravery

The Bravery Lyrics - Magi
Magi Argument

The Bravery Lyrics - Magi belongs to the anime Magi, take a look at the argument:

In a time shrouded in mystery and wonder, the world witnessed the emergence of enigmatic structures known as "Dungeons" fourteen years ago. These sprawling edifices, scattered across the land, harbored extraordinary power within their depths - a power wielded by formidable entities called djinns. As intrepid adventurers braved the treacherous labyrinths, their ultimate goal was to conquer these Dungeons and earn the favor of the djinns. Those who emerged victorious were rewarded with mythical Metal Vessels, elevating them to the esteemed status of king contenders. Empires and kingdoms alike sought the bountiful treasures and the unparalleled might of these djinns, for it was Magi - these ancient, mystical architects of destiny - who alone possessed the wisdom and prowess to navigate the interminable perils that lay within. After a life sequestered within the confines of a desolate chamber, a youthful and burgeoning Magi named Aladdin embarks on an extraordinary odyssey, eager to explore the wondrous tapestry of existence. Accompanied by his stalwart companion, the djinn Ugo, whom Aladdin can summon through the ethereal melodies of his flute, their shared journey is rife with serendipitous encounters that reshape their destinies. Together, they forge indomitable friendships and forge alliances, forging an indelible bond that encompasses both trials and triumphs. Thus commences an awe-inspiring adventure that shall inexorably reshape the very fabric of this world, forever altering the course of its fate.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Magi also called Magi: The Labyrinth of Magic | マギ

About Magi

If you still want to learn more from the anime of the song The Bravery, don't miss this information about Magi:

Magi claimed the prestigious 59th Shogakukan Manga Award for excellence in the shounen genre back in 2013. This outstanding series, titled Magi: The Labyrinth of Magic, enchanted readers worldwide. It captivated fans, sweeping them away on an exhilarating journey from August 13, 2013, to August 13, 2019, thanks to its publication by VIZ Media under the esteemed Shonen Sunday imprint. Shogakukan Asia also joined in, spreading its magic across the English-speaking world since April 25, 2014. Delighting readers further, this captivating saga was skillfully translated. Star Comics began sharing its mythical wonders with Italian fans on September 17, 2011. Additionally, on October 22, 2013, Planeta DeAgostini/Planeta Comic embraced the enchantment, bringing it to Spanish readers. Brazilian Portuguese-speaking fans were treated to its charms by JBC since July 2014. Lastly, Waneko succeeded in conjuring the spirit of Magi for Polish readers on November 3, 2016.

Hope you found useful this information about Magi also called Magi: The Labyrinth of Magic | マギ