Rokutousei no Yoru Lyrics - No.6

Aimer Rokutousei no Yoru No.6 Ending Theme Lyrics

Rokutousei no Yoru Lyrics

From the AnimeNo.6 Number Six | Number 6 | No. Six | ナンバー・シックス

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

kizutsuita toki wa sotto tsutsumikonde
kuretara ureshii
koronde tatenai toki wa sukoshi no yuuki
wo kudasai

omoi wa zutto todokanai mama kyou mo
tsumetai machi de hitori
koko ga doko ka mo omoidasenai

owaranai yoru ni negai wa hitotsu
"hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae
umarekawatte ashita wo kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae
umarekawatte ashita wo kitto terashite
kureru

nemurenai toki wa sotto te wo tsunaide
kuretara ureshii
yoake wa kuru yo to sasayaite ite uso
de mo ii kara

negai wa zutto kanawanai mama kon'ya
seiza wo tsuresatte
kiete shimatta mou, modorenai...

owaranai yoru ni negai wa hitotsu
"hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
ima wa toosugite hakanai hoshi de mo
umarekawatte yozora wo kitto terasu
hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga
hitogomi no naka ni mata mienaku naru
modoranai kako ni naita yorutachi ni
tsugeru sayonara ashita wa kitto
kagayakeru you ni

konna chiisana seiza na no ni koko ni
ita koto kizuite kurete arigatou

owaranai yoru ni negai wa hitotsu
"hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
modorenai basho ni suteta mono de sae
umarekawatte ashita wo kitto terasu
hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
modoranai kako ni naita koto de sae
umarekawatte ashita wo kitto terashite
kureru

English

When I'm wounded, it would make me really
happy if you could gently embrace me.
When I stumble and can't stand up, please
give me some of your courage.

My thoughts still can't reach you; I'm
still wandering alone in this cold
street.
I can't even remember where this place is.

In this endless night, I have only one
wish: "Let there be shining light in the
starless sky."
Even the things I threw away into places
of no return will eventually radiate and
illuminate tomorrow.
I was able to meet you in the stardust.
It would have been great if my feelings
had stayed unchanged.
I wept to my unreturning past, but my
tears will eventually radiate and
illuminate my tomorrow for me.

When I'm unable to sleep, it would make
me really happy if you could gently grip
my hand.
Please quietly assure me that morning
will come, even if it's a lie.

My wish is still unfulfilled. Tonight, I
have taken the constellation with me
and disappeared completely. It's already
impossible for me to go back...

In this endless night, I have only one
wish: "Let there be shining light in the
starless sky."
Even a star too distant to be visualized
clearly will eventually radiate and
illuminate tomorrow.
Our miraculous encounter in the stardust
will be blurred out by the crowds of
people again.
I bid goodbye to my unreturning past and
the nights of weeping, so that tomorrow
I'll be able to shine.

I thank you, for having found me even
though I am such a small constellation.

In this endless night, I have only one
wish: "Let there be shining light in the
starless sky."
Even the things I threw away into places
of no return will eventually radiate and
illuminate tomorrow.
I was able to meet you in the stardust.
It would have been great if my feelings
had stayed unchanged.
I wept to my unreturning past, but my
tears will eventually radiate and
illuminate my tomorrow for me.

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

No.6 Rokutousei no Yoru Lyrics - Information

Title:Rokutousei no Yoru

AnimeNo.6

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Aimer

Arranged by:Masahiro Tobinai, 飛内将大

Lyrics by:aimerrhythm

No.6 Information and Songs Like Rokutousei no Yoru

Rokutousei no Yoru Lyrics - No.6
No.6 Argument

Rokutousei no Yoru Lyrics - No.6 belongs to the anime No.6, take a look at the argument:

In the utopian metropolis of No. 6, a remarkable world of promise and grandeur awaits the brilliant young scholar, Shion. From the tender age of two, he has flourished amidst the comforts of his esteemed district, luxuriating in the anticipation of a radiant future. But the course of his charmed existence veers dramatically on the eve of his twelfth birthday, forever altering the trajectory of his once-idyllic life. On that fateful night, as he gazes out of his open window, a mysterious adolescent intruder, wounded and desperate, viciously assaults Shion. Astonishingly, in the face of danger, Shion's compassionate nature compels him to offer solace to his assailant rather than unleash untold chaos. This enigmatic fugitive, called Nezumi, divulges a shocking revelation that shatters the illusion of No. 6's pristine facade. Days later, Nezumi vanishes into the shadows, leaving Shion and his mother stripped of their privileged standing—a visible testament to the profound upheaval that ripples through their once-gilded lives. But time presses forward, unforgiving and relentless. Four years pass, and within the city's gleaming corridors of power, sinister forces conspire, throwing Shion's unwavering trust in the protective authorities into disarray. Falsely accused and ensnared in a web of treachery, Shion finds an unexpected ally in the very enigma who invaded his home that stormy night – Nezumi, the savior amongst chaos. With their destinies inextricably intertwined, Shion and Nezumi, now fugitives on the run, embark on a perilous journey of rediscovery and rebellion. Together, they unlock the hidden truths concealed within No. 6's polished facade, vowing to expose the hollow pretense that for so long ensnared its unsuspecting inhabitants.

Now that you know the argument, take a look to another songs of No.6 also called Number Six | Number 6 | No. Six | ナンバー・シックス

About No.6

If you still want to learn more from the anime of the song Rokutousei no Yoru, don't miss this information about No.6:

No. 6 captivated readers worldwide, enthralling them with its extraordinary storyline and captivating characters. Embracing international recognition, Kodansha Comics USA took the initiative to publish the English version between June 11, 2013, and October 21, 2014. Fascinated fans were also treated to the 3-in-1 omnibus volumes, starting from January 10, 2023. The German edition, brought to life by Egmont Manga, embraced the essence of No. 6 from October 2, 2014, to February 4, 2016. Polish fans delved into the enchanting world of No. 6 through the remarkable adaptation by Studio JG, spanning from October 22, 2014, to June 29, 2016. Not to be left behind, the captivating tale of No. 6 reached Spanish-speaking readers through Editorial Ivrea from July 2017. Through these international publications, No. 6 fulfilled its destiny, captivating the hearts of fans across the globe with its exquisite storytelling and artistry.

Hope you found useful this information about No.6 also called Number Six | Number 6 | No. Six | ナンバー・シックス